Noloimmat väärin kuulemasi tai ymmärtämäsi sanat?
Kommentit (637)
[quote author="Vierailija" time="23.05.2013 klo 16:08"]
No niin, oma korteni kekoon. Sanon sen verran, että kuulen aina väärin, eikä se enää ole edes hauskaa, sillä useimmissa näissä olen laulanut täysin rinnoin mukana väärin sanoin :D
Polte: "katso mua pitkään, miksi sitten pitkään! roihun riehumaan" (miksi sytytitkään)
Totuutta ja tehtävää: "ja sain pianon, aa-aaa" ja sen jälkeen "ja vaarin pianon haaa-aaaamut" (ja pahimpia on aamut)
Baden-Baden: "pullautetaan kyyneleet" (pullotetaan)
Ikkunaprinsessa: "ouppendooraa", jonka luulin kaiketi tarkoittavan jotain oven avaamista ( o, Glendora)
Ja pari lapsuuteni klassikkoa:
Ne vei mun sanomalehden (tämä oli tosin yleinen vitsi ymmärtääkseni, olin kylläkin tarhaikäinen)
[/quote]
Heh, minä olen tähän päivään asti luullut, että noin se Ikkunaprinsessa kappale menee "ouppendooraa" elikkä avaa ovi...;)
[quote author="Vierailija" time="19.06.2013 klo 13:27"]
[quote author="Vierailija" time="01.06.2013 klo 19:20"]
[quote author="Vierailija" time="01.06.2013 klo 15:31"]
[quote author="Vierailija" time="01.06.2013 klo 14:40"]
no kyllä kaikkien pitäs tietää poika saunoo... Kvg
[/quote]
No arvasinkin, että jonkun on pakko ruveta ilkeäksi :). Kaikki ei ole täällä samanlaisia teinejä kuin sinä. Onneksi googlettamalla ensin löytyi selitys lyhenteelle "kvg". Heräsitkö väärällä jalalla?
Löysin sanat lauluun Poika saunoo. Mitä sitten? Mitä siitä pitäisi käydä ilmi? En ole tuota laulua ikinä kuullut enkä tiedä kenestä kertoo, kun ei siinä nimeä mainita.
Tämä voi tulla sinulle yllätyksenä, mutta kaikki eivät ole kiinnostuneita samoista asioista kuin sinä. Omassa ystäväpiirissäni ei mistään jääkiekkolauluista puhuta. En varmasti ole ainoa, joka ei moista kappaletta tunne.
Itseasiassa oletankin nyt, että on ihan sama mitä tuo ylläoleva kirjoittaja on väärinymmärtänyt, koska kyse on jostain jääkiekkofanien sisäpiirivitsistä.
[/quote]
No eihän se nyt mikään sisäpiirivitsi ole se "Poika Saunoo" joka soi joka kanavalla radiossa toissa kevään ja kesän. :D Ilmeisesti teidän piireissä ei kyllä tiedetä sitäkään, että Suomi sattui voittamaan jääkiekon maailmanmestaruuden 2011. Mutta ei se mitään, vedä sinä vaan herne nenääsi ihan rauhassa, jos et tiedäkään ihan kaikkea sitä, minkä lähes kaikki muut suomalaiset tietävät. ;)
(ja en ole tuo alunperin Poika sauinoo -biisistä kirjoittanut, vaan yksi ihan tavallinen kotimamma joka ei todellakaan ole mikään lätkäfriikki, ihan nyt vaan tulee seurattua tätä nykyaikaa.)
[/quote]
Ihan off topic alkuperäisestä aiheesta
Itse olin poissa Suomesta, kun voitto tuli. Voitto-ottelun näin youtubesta pätkissä.. Hokasin vasta myöhemmin että tuota biisiä on soitettu silloin. ja minä olen lätkäfriikki.
En ole teini, mutten vielä keski-ikäinenkään, mutta en niin paljoa kuuntele radiota tms että olisin aina selvillä listahiteistä ja uusista artisteista.
Meitä on varmaan muitakin :)
[/quote]
Minäkin viime kesäänä kuulin ensimmäsitä kertaa koko "poika saunoo" ilmaisun. Tajusin myöhemmin jostain jääkiekko mainoksesta, että poika on pokaali, mutta tuosta saunomisesta en tiedä vieläkään :D. En ole lätkäfani enkä kuuntele radiota kuin satunnaisesti.
[quote author="Vierailija" time="01.07.2013 klo 22:49"]
[quote author="Vierailija" time="13.06.2013 klo 12:21"]
Eikös tää "levolle lasken luojani"-iltarukous ole kans niitä yleisimpiä väärin kuultuja/ymmärrettyjä. Itse ainakin lapsena ihmettelin mikä kauhea Sijaltainen-hirviö sieltä nyt nousee :DD Eli siis oikeestihan se menee "jos sijaltain en nousisi, taivaaseen ota tykösi"
[/quote]
Tuo rukous oli mulle lapsena tosi mysteeri. Paljon vaikeita, vanhahtavia sanoja pienelle lapselle:
"Levolle lasken luojani" kuvittelin, että se luoja lasketaan levolle, eikä että itse lasken levolle.
"Armias ole suojani" ei ollut hajuakaan, mitä armias tarkoittaa.
"Jos sijaltain en nousisi" luulin, että se on "jos sialtain" ja mulla oli mielikuva tytöstä, joka nukkuu sian vieressä karsinassa ja nousee siitä aina aamuisin ylös.
"Taivaaseen ota tykösi" En tiennyt, mitä tykösi tarkoittaa, mutta yritin vääntää sen päässäni muotoon "taivaaseen ota tyttösi".
Silti sitä aina uskollisesti luettiin joka ilta ennen nukkumaan menoa, koska mulle oli opetettu, että muuten näkee pahoja painajaisunia. :)
[/quote]
Itse kuulin lapsena iltarukouksen joka meille lapsille oli opetettu seuraavastI; "Jeesus mua suojele heikkoa pientä lasta, voimanlasi ( oikeasti: voimallasi) suojele hukkaan joutumasta." Kuvittelin "voimanlasin" maljakoksi jota minun tuli rukoilla Jeesuksen lisäksi.
Pyhäkoulussa laulettiin virttä ja kuulin seuraavaa ; "Vieraalla maalla kaukana on kumpu kivinen, sen koloon kerran iskettiin puristimen muotoinen ( oikeasti: puu, ristin muotoinen). Kuvittelin tuon puristimen suunnattoman suureksi valkosipulin puristimeksi ja ihmettelin asiaa, että miksi tuollainen sitten iskettiin kiven koloon.
Mulla on aika hauska havainto tuosta Ikkunaprinsessa-kappaleesta, miten oma ikä ja kehitys vaikuttaa kappaleen sanojen tulkitsemiseen.
Laulussa lauletaan: "Hän on naisista kaunein jonka tiedän. Myös pienet rinnat prinsessallani siedän". Joskus lapsena, vielä murrosiän alkutaipaleella kuvittelin, että tuolla tarkoitetaan sitä, että rintoja ei mielellään saa olla, mutta pienet rinnat menettelee, eli pienet rinnat voi sietää. Siinä iässä rintojen kasvaminen oli nuorelle tytölle vähän häpeällinen asia, joten tulkinta johtunee siitä. Ei sitä sillä tavalla ajatellut, että miehet ovat kiinnostuneita rinnoista, kuvitteli kai, että miehellekin naisen rintavarustus ovat vähän nolo asia.
Myöhemmällä iällä tajusin, että laulussa tietenkin tarkoitetaan, että pienet rinnat on ihan ok, (mutta mieluiten pitäisi olla isommat.)
En tiedä kiinnostiko ketään, mutta mun mielestä hyvä muistutus siitä, miten lapsi ja aikuinen näkee asiat niin eri tavalla.
[quote author="Vierailija" time="01.06.2013 klo 10:46"]
Lapsena kaverilla oli Aku Ankan taskukirja "yökyöpeli" ja hän ihmetteli nimeä, ei hahmottanut mikä se yöky-öpeli on. Olen itsekin siitä eteenpäin lukenut sanan näin.
[/quote]
Meillä oli lapsena mökillä se sama taskukirja. Monta vuotta luulin että sen nimi on yökköpeli.
[quote author="Vierailija" time="20.05.2013 klo 17:42"]
Pullaposket on oikein :D
[/quote]
eipä nyt välttämättä ihan noinkaan... Pulloposket on imeväisikäisellä, kun imeminen (tässä yhteydessä tuttipullosta) tekee poskista pyöreät ja kovat.
[quote author="Vierailija" time="11.06.2013 klo 22:47"]
"Sä oot siin kii, mun sylissäin, niin kuin lämmin..."
Luulin aikuiseksi asti, että än yy tee nyt on vain joku mitään tarkoittamaton hokema, jota käytetään lähtötilanteissa. Sitten koin yhtäkkisen valaistumisen ja tajusin, että siinähän luetellaan kirjaimet N Y T NYT :D
[/quote]
Olin itsekin tulossa tunnustamaan tämän "N-Y-T nyt" jutun. Olen kohta kolmekymppinen ja tajusin ton vasta muutama vuosi sitten. Miehellä oli muuten hauskaa...
Ja tosta Rappiolla-biisistä, oon ite kuullut että menee "ota hetkestä kiinni ja laula vaan". :D Nyt vasta selvisi asian oikea laita...
[quote author="Vierailija" time="14.06.2013 klo 18:19"]
autiotalo-laulussa luulin jostain syystä laulettavan 'tuoksusi vie tajun talivaurioon'. vuosia luulin niin ja mietin miksi noin tyhmät sanat, kunnes tajusin että siinä lauletaan yksinkertaisesti 'tuoksusi vie tajuntani vaurioon'
[/quote]
Se on menee kyllä "...en uskalla edes ääneen hengittää ja tuoksusi vei tajuntani pimeään" ja toisessa kohtaa ".... ja tämä hetki saa minut pian aivovaurioon"
[quote author="Vierailija" time="06.09.2013 klo 10:06"]
[quote author="Vierailija" time="11.06.2013 klo 22:47"]
"Sä oot siin kii, mun sylissäin, niin kuin lämmin..."
Luulin aikuiseksi asti, että än yy tee nyt on vain joku mitään tarkoittamaton hokema, jota käytetään lähtötilanteissa. Sitten koin yhtäkkisen valaistumisen ja tajusin, että siinähän luetellaan kirjaimet N Y T NYT :D
[/quote]
Olin itsekin tulossa tunnustamaan tämän "N-Y-T nyt" jutun. Olen kohta kolmekymppinen ja tajusin ton vasta muutama vuosi sitten. Miehellä oli muuten hauskaa...
Ja tosta Rappiolla-biisistä, oon ite kuullut että menee "ota hetkestä kiinni ja laula vaan". :D Nyt vasta selvisi asian oikea laita...
[/quote] Samasta biisin kuuli "olla vaan, ja ysi nolla"vja luulin vain että kyseessä on joku näppärä sanonta mistä en tiedä mitään....
[quote author="Vierailija" time="11.06.2013 klo 23:11"]
Johnny Deppin tähdittämä elokuva "pieni sukupuolitauti" (pieni suklaapuoti)
[/quote]
Mä luin yhessä vaiheessa Saksikäsi Edwardin Seksikäsi Edwardina! :D
Luulin joskus pikkupoikana sanan nussia tarkoittavan pussailua. Isä hermostui, kun tylytin hänelle kerran kavereille isotellessani että "Painu siitä nussimaan!"
[quote author="Vierailija" time="22.05.2013 klo 11:23"]
[quote author="Vierailija" time="22.05.2013 klo 11:19"]
Voisiko joku nyt sitten kertoa, miten ne marry me ja vuonna 85 oikeasti menevät?
[/quote] KVG
[/quote]
Miten nerokas ja omaperäinen vastaus!
[quote author="Vierailija" time="22.05.2013 klo 11:19"]
Voisiko joku nyt sitten kertoa, miten ne marry me ja vuonna 85 oikeasti menevät?
[/quote]
Pyörähdin pyörässänäin.
Mä kuulin pitkään Rihannan biisin "Come Rude Boy" muodossa Cameroon Boy. Yritin etsiä sillä nimellä Youtubestakin. :)
Laulussa:
"hiilipalavelliä huulessa", oikeasti laulettiin pieni pala velliä huulessa (luulisin).
Kylpylälomalla katselin monistettua listaa, jossa oli mainittu kaikenlaisia hoitoja, joita voisi ottaa. Luin sanan SUIHKUHOITO sanaksi SUIHINOTTO!
Totesinkin matkakumppanille, että olenpa tainnut roikkua liikaa "vauvapalstalla". Täällä kun kaikkea tuommoista usein käsitellään ;)
Mä luulin penskana että rafaelin enkelissä lauletaan että: "anna minulle harmaat hiuksesi, ole minulle rafaelin enkeli" :D
Olin nuorena ensimäistä kertaa työhaastattelussa ja haastattelia kysyi että mitä tekisin siinä tilanteessa että minulla oli paljon tekemätöntä työtä ja deadline painaa päälle.
Enhän minä reppana tiennyt että mitä deadline tarkoittaa, vaan kuvittelin sen olevan jotain sama kuin burnout. Sönkötin siinä vaan sitten että pyrkisin jakamaan töitäni muille ja ottaisin rennosti.
Mutta kyllä minua nolotto kun tajusin mokani.
Ei se koko haastattelu ihan käteen menny, koska sitä paikkaa tarjottiin minulle :)
Täällä taitaa olla monta lukihäiriöistä paikalla
Klassikko!! kaverini varmaan nyt tunnistaa itsensä tästä, mutta siis kaveri kirjoitti eskari-ikäisenä, siis juuri kirjoittamaan oppineena paperille, "pronominit" ja siihen alle sitten listasi "minä, sinä, hän, me....." Äitinsä sitten tirskuen laittoin tämän lapun jääkaapin oveen magneetilla :D Lapussa luki isolla PORNOMIITIT :')