Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Mitä on rallienglanti?

Vierailija
21.06.2020 |

Mitä sillä tarkoitetaan?

Kommentit (184)

Vierailija
161/184 |
16.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Ei pidä paikkaansa. Jos olisivat puhutusta kielestä oppineet, niin eivät ääntäisi kirjoitusasun mukaan. Kyllä se ihan koulussa opittua englantia on. Suomalaisten on vaan hirveän vaikea unohtaa se kirjoitusasu ääntäessään 

Ei suomen kielessä ole noita englannin äänteitä, joten jos niitä ei ole erikseen harjoitellut tai opetellut, niin eivät ne itsestään sinne suuhun muotoudu. Siksi rallienglanti kuulostaa siltä kuin se kuulostaa. Saman voi havaita vaikkapa suomenruotsalaisten ja ruotsinsuomalaisten ruotsin ääntämisessä. Molempien suhuäänet ovat erilaisia, mutta kummatkin "väärin" jos verrataan äidinkielenään riikinruotsiin puhuvia.

Suhu-S on hieman eri asia kuin se, että vaikka refrigerator äännetään kuten se olisi suomeksi kirjoitettu sana. Puhutaan nyt hieman isommista eroista kuin pikkunyansseista.

 

Ei kukaan äännä "refrigerator" kuten se olisi suomeksi kirjoitettu sana, eikä sitä äännetä niin rallienglanniksi. Se olisi rifritsöreitör tai rifridzöreittör.

Vierailija
162/184 |
16.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jopa ruotsalaisilla kuuluu aksentti läpi vaikka englanti sentään heille paljon helpompaa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
163/184 |
16.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kaikilla on aksentti. Suomalaisten rallienglanti.

Yksi helpoiten ymmärrettäviä ulkomaalaiselle.

Intialaisten ja ranskalaisten englanti vaikeimpia.

Vierailija
164/184 |
16.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kyllä brittien työväen Englanti oikein venytettynä todella kamalaa.

Vierailija
165/184 |
16.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Jopa ruotsalaisilla kuuluu aksentti läpi vaikka englanti sentään heille paljon helpompaa.

Jep, katsokaa vaikka Mats Sundinin tai Peter Forsbergin haastatteluita Youtubesta.

 

Vierailija
166/184 |
16.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kyllä brittien työväen Englanti oikein venytettynä todella kamalaa.

 

 

:D

 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
167/184 |
16.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Rallienglanti viralliseksi kieleksi!

Vierailija
168/184 |
16.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ei kukaan äännä "refrigerator" kuten se olisi suomeksi kirjoitettu sana, eikä sitä äännetä niin rallienglanniksi. Se olisi rifritsöreitör tai rifridzöreittör

Paitsi rallienglantia puhuva ääntää. Sehän se pointti onkin. (Sinä kuvasit yllä insinöörienglannin.) Toki se voi olla hieman tyylitelty, kuten kirjoitit tuossa, mutta rallienglannin idea on juurikin se, että äännetään se niin kuin se suomeksi kirjoitetaan. Esim. opinion on opinion - juuri noin lausuttuna, eikä edes öpinjön. Insinöörienglanti on sitä, että äännetään suomalaisella intonaatiolla ja fonetiikalla. Tämmöinen henkilö usein hallitsee kieliopin ja sanavaraston erittäin hyvin. Voidaan verrata Aasian tai Afrikan maihin, joissa puhutaan englantia virallisena tai lähes sellaisena kielenä eli mukana on se oma paikallinen klangi puheessa vaikka se muutoin onkin virheetöntä. Eli ei mitään pidginiä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
169/184 |
16.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Pienellä lauseen keskellä kielten nimet, esim. englanti. Senkin rallisuomen puhuja!

Lauseen keskellä. Paljastit juuri henkiset kykysi. Kiitos, tämä riittää.

 

Vierailija
170/184 |
16.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Jopa ruotsalaisilla kuuluu aksentti läpi vaikka englanti sentään heille paljon helpompaa.

 

 

Ja se 3-vuotiaan jokellusaksentti vasta hassua onkin 😁

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
171/184 |
16.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Puhutaan kuten kirjoitetaan.

No, eikä ole. Mietipä vielä.

andöstääänd? Kirjoitetaan understand.

 

Vierailija
172/184 |
16.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Aiemmat sukupolvet opiskelivat koulussa virheetöntä ja kieliopillisesti tarkkaa kirjeenvaihtoenglantia ja ääntämiseen kiinnitettiin siksi vähemmän huomiota. YO-koekin oli pelkästään kirjallinen ilman puheosuuksia.Siksi puhe oli ja on tankeroa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
173/184 |
16.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Assburger kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Olen ymmärtänyt, että rallienglannista saadaan yleensä ihan hyvin selvää. Joku ranskanenglanti on paljon hankalampi. 

Harrastan radioamatööritoimintaa ja vaikein aksentti kyllä usein on ranskalaisilla.

Tämä tietysti suomalaisen näkökulmasta.

Italialaiset puhuvat usein samantyyppistä englantia kuin suomalaiset.

Oletko koskaan kuullut miltä skottienglanti kuulostaa vaikka sen pitäisi olla heidän äidinkielensä?

 

Vierailija
174/184 |
16.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jännää, ettei Grönholmkaan puhu tuon parempaa englantia. On kuitenkin äidinkieleltään ruotsinkielinen, ja ruotsi on englannin läheinen sukulaiskieli.

No eivät esim. monet saksalaisetkaan puhu yhtään englantia, vaikka saksa ja englanti ovat molemmat germaanisia kieliä.

Saksassa on se outo dubbauskulttuuri. Ruotsalaiset ja hollantilaiset osaavat kokemukseni mukaan hyvin englantia. Ranskalaiset hieman heikompia enkussa myös, ehdottomasti.

Ranskalaiset inhoavat englanninkieltä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
175/184 |
16.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Meni tifikaltiis. 

Vierailija
176/184 |
16.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Australiassakin on omanlaisensa aksentti:

 

Vierailija
177/184 |
17.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Puhutaan kuten kirjoitetaan.

No, eikä ole. Mietipä vielä.

andöstääänd? Kirjoitetaan understand.

Se lausutaan kuten se olisi kirjoitettu suomeksi. Ei siis foneemi foneemilta suomalaisittain. Suomessahan kaikki luetaan kuten kirjoitetaan, paitsi äng-äänne, jotku painotukset (esim. herne'keitto) ja joissakin sanoissa kaksoiskonsonantti ääntyy yhtenä jne. Mutta muutoin hyvin lähellä ollaan kirjoitusasua. Italia on toinen tällainen kieli. Italialainen ymmärtäisi tämän (paitsi Ä tietysti pitäisi selittää heille): Lääst nait hii seivd mai laif.

Englanninkielinen sana understand kirjoitettaisiin siis juuri niin foneettisesti suomalaiselle kuten kirjoitit. Englantilaiselle ääntäminen on [uhn-der-stand]. Laita tähän IPA-ääntämisenkin, jos vaikka erikoismerkit näkyisivät: /ʌn dərstænd/.

Vierailija
178/184 |
17.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ranskalaiset inhoavat englanninkieltä.

Englannin kieltä.

 

Vierailija
179/184 |
17.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sen tapaista, kuin suomalaisten presidenttiehehdokkaat puhuvat, poislukien Halla-aho ja Stubb

Vierailija
180/184 |
17.01.2024 |
Näytä aiemmat lainaukset

Itse taidan puhua rallienglantia mutta mulle on moni ulkomaalainen, ei natiivi englannin puhuja, sanonut että puhun selkeää englantia josta saa hyvin selvää. Varsinkin Aasiassa arvostavat suomalaisten englannin ääntämystä.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: yksi yksi kahdeksan