Parikoiden tytöstä tuli Melina
Kommentit (104)
Vierailija kirjoitti:
Oli siis valittu ensimmäinen mieleen juolahtanut M-sarjaan sopiva nimi. Olisihan noita kauniimpiakin ollut, esimerkkejä:
Marie (ko. pariskunnan makuun näemmä liian tavallinen)
Marleena (Marlena, Marlene)
Miriam (Mirjam, Mirva)
Marliis (Marlies)
Marianna (Marianne)
Salkkarit-Marianna?
Matilda ja Melina ihan peruskivoja nimiä. Mimosa aivan kamala. En ymmärrä miksi tämä kansainvälisesti tunnettu drinkki on suomalaisista muka jotenkin suloinen nimi pikkutytölle.
Ennen se potilaan papereissa tarkoitti koleraa. Kas kun ei sentään ruttoa laita lapselleen. Miksei se Melissa voinut kelvata. Tai Melica, se on tavallinen nimi Ranskan arabeilla ja tarkoittaa prinsessaa. olis voinut vaivautua guuglaamaan edes. Lapsi on toisille vain vitsi jolle voi keksiä uuden näppärän nimen. Itse häpeän etunumeäni , en voi ymmärtää kuka sen keksi. Åitini on varmaan painostanut isääni. Siskollani on myös ruma nimi, edellisen sukupolven mummo- nimi.
Olen saanut etenkin Sarasta sen kuvan, että on hivenen liian lapsellinen äidiksi. Onhan hän lapset saanutkin nuorena, mutta vaikuttaa kaikissa somepäivityksissään ja podcastissä aika teiniltä. Joka toinen sana on ’super’ ja sanavarastoon kuuluu ’jäätävä’, ’fresh’, ’OMG’, ja etenkin jälkimmäistä myös nämä alle kouluikäiset lapset näyttävät hokevan.