Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Miten ihmisten nimien lausuminen oikein voi olla niin vaikeaa? Missä käytöstavat?

Vierailija
30.06.2006 |


Voi helvata sentään, kun taas otti päähän leikkipuistossa. Miten voi aikuisilta ihmisiltä olla käytöstavat niin hukassa, että ei voi lasten nimiä lausua, kuten ne lausutaan? Minkälaista mallia nämä äidit kuvittelevat näyttävänsä omille lapsilleen vai tahallaanko he tulevia koulukiusaajia kasvattavat?



Mielipiteitä saa olla kaikilla, mutta kuten vanha sanonta sanoo, ne ovat kuin persereikiä, kaikilla on yksi, mutta ei sitä jokaiselle tarvitse esitellä. Eikä se lapsi ole itselleen nimeä antanut, joten ei sitä ' väärää' nimeä tarvitse lapselle kostaa. On ymmärrettävää, että jos nimellä on erilaisia lausuntatapoja, niin kerran tai kaksikin voi erehtyä, mutta jos ei voi korjata sanomisiaan, vaikka sanotaan, että lausutaan toisin. Ja vaikka lapsi itse sanoo asiasta aikuiselle, joka on jo lapselta aika rohkeasti tehty. Senkin ymmärtäisin, jos kyse olisi siitä, että ei vain osaa lausua, mutta kun paatuneimmatkin savon viäntäjät mökkipaikkakunnalla osaavat pojan nimen oikein sanoa, niin voiko se täällä pääkaupunkiseudulla olla niin vaikeaa.

Kommentit (63)

Vierailija
21/63 |
30.06.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija:


Jos puhetilanne on ollut suomenkielinen, niin on ihan hyvien tapojen mukaista ääntää nimi siten kuin se kirjoitetaan siinä tapauksessa, että puhuja ei tiedä, miten nimi lausutaan (ts. onko lapsen tausta ruotsin- vai englanninkielinen).

Vierailija
22/63 |
30.06.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tuosta alkuperäisen viestin tyylistä voi kukin tehdä omat päätelmänsä

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
23/63 |
30.06.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Pitäisi ehkä onnitella jos ei tuon isompaa asiaa ole taakkana elämässä :)



Vierailija
24/63 |
30.06.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija:

Joskus voi vaikuttaa myös se millä tyylillä tuumas tai tuumaksen mamma väärinlausujaa korjaa

Tuosta alkuperäisen viestin tyylistä voi kukin tehdä omat päätelmänsä

Vierailija
25/63 |
30.06.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

oikeasti ole suomenkieliselle kovin vaikeasti äännettävissä.



Ap

Vierailija
26/63 |
30.06.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sääli se on lapsellekin, että äiti nimen " väärin" lausuu.



Itsehän te voitte lausua lapsenne nimen niinkuin haluatte, mutta lapselle on syytä myös opettaa, että nimi lausutaan yleisesti näin ja siksi muut ihmiset sanovat sen niin.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
27/63 |
30.06.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Esimerkiksi ruotsinkielisen kaverini Mikan elämä kävisi todella vaikeaksi jos hän joka tilanteessa vaatisi nimensä lausuttavan oikein.

Vierailija
28/63 |
30.06.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

hyvin lähellä Tuumasta. Molemmat " maalaistolloja" ruotsinkielisiä, joten eivät varmaan itsekään tiedä paremmin.

Vierailija:


Sääli se on lapsellekin, että äiti nimen " väärin" lausuu.

Itsehän te voitte lausua lapsenne nimen niinkuin haluatte, mutta lapselle on syytä myös opettaa, että nimi lausutaan yleisesti näin ja siksi muut ihmiset sanovat sen niin.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
29/63 |
30.06.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

36

Vierailija
30/63 |
30.06.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

miesten on tosi vaikeaa myöntää olleensa väärässä ja alkaa lausumaan erilailla. Siinähän he myöntäis olleensa väärässä ja ottaneensa ohjeita muilta...

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
31/63 |
30.06.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mistä ihmeestä näitä voi tietää??????????!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Vierailija
32/63 |
30.06.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

On toinen suvun miesten perinteisistä nimistä ja sisarensa jo varasi Johanin, joten tämä tuli sitten meidän pojalle.

Ap

Vierailija:

Kyllä mahtaa ap:tä nyt ketuttaa, kun saa todeta itse tehneensä sen kirjoitusasuvirheen nimeä valitessaan...

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
33/63 |
30.06.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Thomas på engelska on sitten eri juttu.

Meillä on yksi Sandra jota yksi henkilö kutsuu Santraksi,yöks.

Vierailija
34/63 |
30.06.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mitäs Tuumas? -No ei mitään.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
35/63 |
30.06.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kaikissa muissa kielissä se lausutaan " thomas" , eli vain noin 99% ihmisistä on siis ap:n mielestä väärässä.

Onneksi näin, koska tuo " tuumas" kuulostaa.... no, omituiselta.

Vierailija
36/63 |
30.06.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

sen lausuu vai pitääkö väenväkisten lausua toisin. Aivan sama oli nimi sitten Mesopotamia tai Matti.

Vierailija
37/63 |
30.06.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija:


Kaikissa muissa kielissä se lausutaan " thomas" , eli vain noin 99% ihmisistä on siis ap:n mielestä väärässä.

Onneksi näin, koska tuo " tuumas" kuulostaa.... no, omituiselta.

Vierailija
38/63 |
30.06.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Käytännössä nimeä tullaan lausumaan väärin lähes päivittäin jos ei elä ruotsinkielisessä ympäristössä.

Vierailija
39/63 |
30.06.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ruotsi on ainut kieli, missä toi kääntyy " tuumas" muotoon, eli alle 1% maailman väestöstä lausuu sen noin.

Kaikissa muissa kielissä se lausutaan " thomas" , eli vain noin 99% ihmisistä on siis ap:n mielestä väärässä.

Onneksi näin, koska tuo " tuumas" kuulostaa.... no, omituiselta.

No ei nyt noinkaan oikein voi ajatella, jos nimi kuitenkin ON ruotsalainen. Samalla logiikalla Heidi pitaisi lausua aina Haidi, kun niin tekee suurin osa maailmasta.

Mutta jos nimi on kerrottu sanomalla se oikein (tuskin jossain puistossa nimia kirjoitetaan mihinkaan nahtaville), miksei sita sitten voi yrittaa lausua niin kuin se on perheessa kaytossa. Jotkut kovin eksoottiset, suomalaiseen suuhun sopimattomia aanteita sisaltavat tietty on hankalia, mutta Thomas... tai Tuumas...

Muuten, veljeni nimi on Tuomas ja pihapiirissa oli joku hienohelmatati, joka sitkeasti sanoi hanta Tuomoksi. En tieda oliko kuulossa vikaa vai oliko rouvan mielesta Tuomas jotenkin juntti nimi. Asuttiin samassa rivitalossa ja kontaktissa oltiin lahes paivittain monta vuotta.

Vierailija
40/63 |
30.06.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kyse ei siis ole siitä, että pitäisi kirjoitetusta muodosta arvata oikea ääntämysmuoto, vaikka tietysti tyypillinen ruotsinkielinen sukunimi saattaisi siihen vihjata, mutta voisihan sitä kysyä, miten nimi äännetään tai alkaa käyttää oikeaa lausuntaa, kun se on kerran tai pari korjattu.

En myöskään väitä, että muut tavat lausua nimi Thomas olisivat vääriä, mutta ne ovat vääriä tapoja lausua meidän suomenruotsalaisen, kaksikielisen Thomas-poikamme nimi. Kyllä minäkin lausun eri tavalla yhdysvalatalaisen ystäväni Thomaksen nimen kuin poikani nimen. Se on oikea tapa lausua hänen nimensä. Ruotsinkielisen Thomasin nimi vain lausutaan eri tavalla. Kumpikaan nimi ei ole yleismaallisesti oikea tai väärä.

Ap

Vierailija:


Käytännössä nimeä tullaan lausumaan väärin lähes päivittäin jos ei elä ruotsinkielisessä ympäristössä.