Ärsyttävin murresana?
Kommentit (1115)
Vierailija kirjoitti:
Vatta.
Hyi he*vetti, kun sellainen aikuinen parrakas pohjalainen sanoo näin. Tekee mieli vedellä avokämmenellä.
Oi kyllä. Anoppi kiekui lasten ollessa pieniä, että nyt on vatta tyhyjä, kun lapsia kiukutti.
Vierailija kirjoitti:
Soossi
Tarkoittaen mitä hyvänsä kastiketta. Ihan järkyttävä sana, ja tupla-ässä (sooSSi) vielä pahentaa asiaa.
Läskisoossi on hyvää tuppipottuilla meillä ruukataan sanua, en oo kuullu sanuttava läskikastike.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kainuulaisten "kehtaa". Ilmeisesti tarkoittaa "uskaltaa".
oisko tuo nyt niinku hävetä: miten sinä kehtaat, että sinä kehtaat .. Riippuu vähän kontekstista.
Kaenuussa kehtaaminen on viitsimistä. Van en millään kehtoasi lähteä minnekkään- siis en viitsi tai halua.
Jos taas hävettää tai nolottaa tehdä jotakin niin se ilikeämistä- minnuo ilettää tehä tuota.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Eniten ärsyttää kun nykyajan tsadilaiset ovat ensin osanneet kolmekymmentä vuotta puhua normaalisti, mutta nyt yhden äkin ei enää osatakaan. He ovat todistetusti ennen osanneet sanoa: "Sä voit kiivetä sinne puuhun." Nyt ei osatakaan, vaan sanotaan: "Sä voit kipee sinne puuhun".
Ennen ovat osanneet sanoa kuten kuuluukin: "Mä en pysty istumaan/seisomaan/puhumaan"
Nyt ei sitten millään osata, vaan sanotaan: "Mä en pysty istua/seisoa/puhua"
TODELLA VAMMAISEN KUULOISTA!
On on sullaki ongelmat
JUURIKIN, JUURIKIN, JUURIKIN...
Mulukata (katsoa pahasti) eri muodoissaan.
Kuumuu. Kuumenee tai kuumottaa, ilmeisesti lappilaisten murretta.
Männöö omallae paenollaan(taloyhtiön hallitushommat). Eivät menneet.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kainuulaisten "kehtaa". Ilmeisesti tarkoittaa "uskaltaa".
oisko tuo nyt niinku hävetä: miten sinä kehtaat, että sinä kehtaat .. Riippuu vähän kontekstista.
En kehtaa = en viitsi/jaksa
T: kainuulainen
Lunkkuloisia on pohjois-karjalaisten mielestä näppärämpi kuin luukkuja.
Oltiin ölövinä mölijällä ja syötiin pihiviä pahavilautasilta... Oulusa näin.
Vierailija kirjoitti:
Mulukata (katsoa pahasti) eri muodoissaan.
Meillä Oulussa mulukkaaminen on pikemminkin sellaista viimeistelyä, jonkin jo tehdyn työn tai asian muuttamista.
Nuo ärsyttävät Jyväskyläläiset on savolaisia, ei Jyväskylässä puhuta noin.
Kun mulukataan niin muutetaan mieltä ja siirreellään ees taas. Mulukoilu on sitä mitä katsotaan
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kainuulaisten "kehtaa". Ilmeisesti tarkoittaa "uskaltaa".
oisko tuo nyt niinku hävetä: miten sinä kehtaat, että sinä kehtaat .. Riippuu vähän kontekstista.
Kaenuussa kehtaaminen on viitsimistä. Van en millään kehtoasi lähteä minnekkään- siis en viitsi tai halua.
Jos taas hävettää tai nolottaa tehdä jotakin niin se ilikeämistä- minnuo ilettää tehä tuota.
Tuo murre kuuluu sinne yläkainuuseen ja on ärsyttävää. Eteläisessä kainuussa murre muuttuu merkittävästi siedettävämmäksi, kunnes taas mitä syvemmälle pohjoissavoon mennään, alkaa taas ärsyttää, tosin ei niin paljoa.
Kokkolan ruotsin murre on kamalaa! Sitten ihmetellään, miksei saa palvelua ruotsin kielellä! Kun se ei ole ruotsia! Esim. så=siis.
Kiakko kiakkoo. kuspiä