Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Sanotko "what comes to" kun pitäisi sanoa "when it comes to" ja nolaat itsesi?

Vierailija
26.02.2020 |

Sellaista se rallienglanti on..

Kommentit (90)

Vierailija
1/90 |
26.02.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Saatan vaikka sanoakin, mutta en todellakaan nolaa sillä itseäni.

Vierailija
2/90 |
26.02.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ap. Mitä järkeä aloituksessasi?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/90 |
26.02.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olin joskus Nokiassa töissä ja kyllä hävetti kun joku isompi pukumies luennoi ja sanoi aina "vat kams to tis vii niid to meik it häppen".

Englannissa EI OLE sellaista sanontaa kuin "what comes to" vaikka suomessa onkin !!! Englannissa se on "when it comes to something" (mitä tulee johonkin).

Vierailija
4/90 |
26.02.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Muistan vielä kuinka englannin ope raivosi tuosta aikanaan. Jäänyt se mieleen ja sanon aina "when it comes to", kuten kuuluukin.

Vierailija
5/90 |
26.02.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Itse "nolaat" itsesi kun pidät "nolona" jos joku (suomalainen) ei osaa vierasta kieltä täydellisesti.

Tiesitkö "nolaaja" että sinun kaltaistesi ihmisten takia on paljon ihmisiä jotka eivät osaa kunnolla puhua englantia, koska eivät uskalla harjoitella ja avata suutaan.

Et varmasti itsekään HETI ensimmäisestä hetkestä saakka osannut täydellistä natiivitason englantia.

Olet varmasti takellellut sinäkin ja "nolannut" itsesi.

Vierailija
6/90 |
26.02.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ja miten tähän aloitukseen tulee, niin sanon mitä sattuu ja jatkan matkaani.

Zinc

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/90 |
26.02.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tämähan on yksi parhaita rallienglantimokia. Kun sanot jollekin ei-suomalaiselle "what comes to this" hän ei ymmärrä ollenkaan mitä yrität sanoa.

Vierailija
8/90 |
26.02.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Muistan vielä kuinka englannin ope raivosi tuosta aikanaan. Jäänyt se mieleen ja sanon aina "when it comes to", kuten kuuluukin.

Tyhmiä kieltenopettajia tuollaiset ketkä raivoaa ja nolaa oppilaan.

Hyvin typerää ja ammattitaidotonta.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/90 |
26.02.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Olin joskus Nokiassa töissä ja kyllä hävetti kun joku isompi pukumies luennoi ja sanoi aina "vat kams to tis vii niid to meik it häppen".

Englannissa EI OLE sellaista sanontaa kuin "what comes to" vaikka suomessa onkin !!! Englannissa se on "when it comes to something" (mitä tulee johonkin).

what comes around goes around

Zinc

Vierailija
10/90 |
26.02.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Itse "nolaat" itsesi kun pidät "nolona" jos joku (suomalainen) ei osaa vierasta kieltä täydellisesti.

Tiesitkö "nolaaja" että sinun kaltaistesi ihmisten takia on paljon ihmisiä jotka eivät osaa kunnolla puhua englantia, koska eivät uskalla harjoitella ja avata suutaan.

Et varmasti itsekään HETI ensimmäisestä hetkestä saakka osannut täydellistä natiivitason englantia.

Olet varmasti takellellut sinäkin ja "nolannut" itsesi.

Tuo on kuule ihan PERUSASIA ja KOULUSSA jokaiselle opetettu! Älä inise, ellet ole ollut koulussa hereillä!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/90 |
26.02.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Suomalaiset on outoja. Pitäisi puhua vieraita kieliä täydellisesti tai on "nolo". Missään muualla ei ole tällaista menoa kuin Suomessa.

Vierailija
12/90 |
26.02.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ap. Mitä järkeä aloituksessasi?

Persu, mitä järkeä kommentissasi?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/90 |
26.02.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hiekkap**luiset englanninkielipoliisi äksyiijät ovat joku ihan omanlaisensa ihmistyyppi.

Mitä lie heille lapsuudessa ja nuoruudessa tapahtunut, kun itsetunto on noin huono, että se pitää perustaa johonkin "minä osaan enkkua, ja ne ketkä ei osaa on noloja" skeidaan?

Vierailija
14/90 |
26.02.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ap itse varmaan sanonut noin :D

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/90 |
26.02.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Suomalaiset on outoja. Pitäisi puhua vieraita kieliä täydellisesti tai on "nolo". Missään muualla ei ole tällaista menoa kuin Suomessa.

Eiköhän tuo ole ihan koulussa opetettu asia. Ei kukaan vaadi täydellisyyttä vaan perusasioiden osaamista.

Vierailija
16/90 |
26.02.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Teen virheitä varmaan joka toisessa engl. kielisessä lauseessani varsinkin puhuessa. Hyvin olen elämässäni pärjännyt 😂

Mulle tärkeämpää on uskaltaa puhua ja tulla ymmärretyksi.

Vierailija
17/90 |
26.02.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Muistan vielä kuinka englannin ope raivosi tuosta aikanaan. Jäänyt se mieleen ja sanon aina "when it comes to", kuten kuuluukin.

Tyhmiä kieltenopettajia tuollaiset ketkä raivoaa ja nolaa oppilaan.

Hyvin typerää ja ammattitaidotonta.

Ei. Silloin vielä opittiin asioita kun opettajat pitivät kuria ja heitä pelättiin. Toista se on nykyään..

Vierailija
18/90 |
26.02.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Teen virheitä varmaan joka toisessa engl. kielisessä lauseessani varsinkin puhuessa. Hyvin olen elämässäni pärjännyt 😂

Mulle tärkeämpää on uskaltaa puhua ja tulla ymmärretyksi.

No tuolla nimenomaan et tule ymmärretyksi, koska sellaista kuin "what comes to this" ei ole englannissa.

Vierailija
19/90 |
26.02.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Itse "nolaat" itsesi kun pidät "nolona" jos joku (suomalainen) ei osaa vierasta kieltä täydellisesti.

Tiesitkö "nolaaja" että sinun kaltaistesi ihmisten takia on paljon ihmisiä jotka eivät osaa kunnolla puhua englantia, koska eivät uskalla harjoitella ja avata suutaan.

Et varmasti itsekään HETI ensimmäisestä hetkestä saakka osannut täydellistä natiivitason englantia.

Olet varmasti takellellut sinäkin ja "nolannut" itsesi.

Tuo on kuule ihan PERUSASIA ja KOULUSSA jokaiselle opetettu! Älä inise, ellet ole ollut koulussa hereillä!

Älä älättele minua kakara!

Löytyy vaikka kuinka monta asiaa jotka on SINULTA pelleltä mennyt koulussa ohi.

Sinulta on mennyt myös tärkeimmät asiat kasvatuksessa ohi.

Haluatko jonkun mitallin kun nyt osaat jonkun kuriositeetin, ihan englannin kielestä, uuuh, eksoottista, ja coolia.

Vierailija
20/90 |
26.02.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

what goes around comes around