Miksi Suomen kouluissa ei opeteta oikeaa ruotsia?
Pakkoruotsia perustellaan yhteyden ja suhteiden säilyttämisellä Ruotsiin. Kuitenkin Suomen kouluissa opetaan ruotsin kielen versiota, millä ei pärjää Ruotsissa, nimittäin aitoa Ruotsissa puhuttua ruotsia ei oikein voi ymmärtää suomalaisen koulun eväin. Ääntämys on niin erilainen.
Suomenruotsalaiset eivät tätä halua myöntää, mutta suomenruotsi on oikeasti vain suomalaistunutta ruotsia, eli ruotsia äännettynä suomen kielen mukaan ja höystettynä runsaalla määrällä sanoja ja ilmaisuja suomen kielestä.
Kommentit (48)
En sinänsä pidä ruotsin pakollisuutta järkevänä, mutta ei minulla ole koskaan ollut vaikeuksia pärjätä Ruotsissa kouluruotsillani. Yo-kirjoitustenkin kuullunymmärtämistehtävistä kolmasosa oli ainakin minun kouluaikanani riikinruotsiksi, joten sitä myös harjoiteltiin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ihan ruotsia opetetaan. Erilaisia ruotsin murteita ei opeteta. Emme opettele myöskään savoa vaan äidinkieltämme suomea. Englannin opetus on "oxford English". Sillä ei vielä ymmärrä esim. pohjoisenglantilaisia. Koulussa opitaan perusteet ja tietyissä määrin erilaisia ääntämyksiäkin, mutta varsinainen kielitaito tulee vain asumalla maassa tai olemalla kanssakäymisissä natiivin kanssa.
Aikoinaan mulla oli pohjanmaalainen, suomenruotsalainen tyttöystävä. Hyvin ymmärsi riikinruotsia, kyseessä ei siis ole eri kieli.
Tietenkään ei ole eri kieli, mutta syrjäinen marginaalimurre. Sama kuin ulkomailla opetettaisiin savon murretta suomena.
-AP
Tai parempi vertaus:
Suomenruotsin opetus suomalaisille on yhtä tyhmää kuin että ruotsinkieliset ruotsalaiset opiskelisivat meänkieltä suomena, koska se on "kotimainen" kielen muoto Ruotsissa.
Meänkieli ja suomi ovat sama kieli, vielä paljon enemmän kuin ruotsi ja rantaruotsi. Ruotsi luokittelee sen poliittisista syistä omaksi kieleksi. Sinällänsä on ihan sama opetaanko suomen kieltä suomena vai meänkielenä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Oppilaille opetetaan kumpaakin, esim jo oppikirjan kappaleet ovat osittain riikinruotsilla, samoin osa kuunteluharjoituksista.
Lisäksi oppitunneilla käydään läpi sekä suomenruotsalaista että ruotsalaista kulttuuria. Samoin sanastoeroja vertaillaan.
Jo oppikirjojen sisältö ohjaa tähän, opettaja tietenkin valitsee lopullisen painotuksen.Mutta mitä jos jätettäis oletusten tekeminen Ja huutelu, jos asiasta ei ole oikeaa tietoa, jookos?
P.S. ihan samalla tavalla englannin ja muiden kielten tunneilla käydään läpi kyseisen kielen kielialueen eroja ja sisältöjä.Eli sinun mielestäsi olisi hyvä jos meillä opetettaisiin rallienglantia kouluissa ja vähän tutkailtaisiin oikeaakin ääntämystä? Intiassa pitäisi opettaa intianenglantia ja Singaporessa singlishiä?
Kyllä meilläkin ruotsin sanastoeroja vertailtiin ja vähän riikinruotsin ääntämystäkin, mutta ei se silti minua auttanut, kun muutin Ruotsiin. Kaiken kirjoitetun ymmärsin, mutta puoli vuotta meni siinä, että aloin saada selvää normaalista nopeatempoisesta puheesta. Kielitaito on aika hyödytön, jos osaat puhua, muttet ymmärrä.
Suomenruotsi on niin pikkiriikkinen kieli ja lähes kaikki osaavat suomea tai englantia, ettei tuohon pitäisi hukata määrärahoja laisinkaan. Lisäksi riikinruotsia osaavat suomalainen ymmärtää kyllä suomenruotsia, koska se on ikäänkuin ralli-ruotsia, mutta usein ei päin vastoin.
-AP
Etkö nyt oikeasti tajua vai esitätkö vain? Et ymmärrä muiden kirjoittamia vastauksia.
Suomessa opiskellaan ruotsia, koska se on toinen kotimainen kieli, lisäksi ruotsin tunneilla opitaan myös riikinruotsia.
Englannin opiskelussa pääpaino on Oxford english:ssä, mutta lisäksi tutustutaan muihin englannin lisäksi on maihin ja kielieroihin (usa, australia, etelä-afrikka).
Kai kuitenkin tajuat, että mennessäsi Ruotsiin sinulla oli hyvä pohja siihen kieleen? Osasit puhua ja hiljalleen myös ymmärsit puhuttua kieltä. Ilman Ruotsin opintoja olisit ollut ihan toisenlaisessa lähtötilanteessa, eikös?
Ai et ymmärrä riikinruotsia koska olet opiskellut suomenruotsia? Et varmaankaan ymmärrä myöskään australian, teksasin tai skotlannin aksentteja, koska niitäkään ei opeteta suomen kouluissa vaan opetetaan jotain yleisenglantia? Pitääkö sulle ihan kaikki maailman aksentit opettaa? Etkö muka totu uusiin aksentteihin kun hetken niitä kuuntelet? Jos et, niin vika ei kyllä ole opetuksessa.
Vierailija kirjoitti:
Ai et ymmärrä riikinruotsia koska olet opiskellut suomenruotsia? Et varmaankaan ymmärrä myöskään australian, teksasin tai skotlannin aksentteja, koska niitäkään ei opeteta suomen kouluissa vaan opetetaan jotain yleisenglantia? Pitääkö sulle ihan kaikki maailman aksentit opettaa? Etkö muka totu uusiin aksentteihin kun hetken niitä kuuntelet? Jos et, niin vika ei kyllä ole opetuksessa.
Et tainnut ymmärtää pointtiani, mikä oli, että mielestäni huomattavasti parempaa vastinetta rahoille olisi opettaa miljoonien ihmisten puhumaa ruotsin muotoa, kuin vain Suomessa pikkiriikkisen vähemmistön puhumaa marginaalimurretta. "Aksentit" eivät ole tasa-arvoisia, siksi meille opetetaan yleisenglantia eikä vaikka singaporenenglantia, jolla muuten on paljon enemmän puhujia kuin suomenruotsilla.
-AP
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ai et ymmärrä riikinruotsia koska olet opiskellut suomenruotsia? Et varmaankaan ymmärrä myöskään australian, teksasin tai skotlannin aksentteja, koska niitäkään ei opeteta suomen kouluissa vaan opetetaan jotain yleisenglantia? Pitääkö sulle ihan kaikki maailman aksentit opettaa? Etkö muka totu uusiin aksentteihin kun hetken niitä kuuntelet? Jos et, niin vika ei kyllä ole opetuksessa.
Et tainnut ymmärtää pointtiani, mikä oli, että mielestäni huomattavasti parempaa vastinetta rahoille olisi opettaa miljoonien ihmisten puhumaa ruotsin muotoa, kuin vain Suomessa pikkiriikkisen vähemmistön puhumaa marginaalimurretta. "Aksentit" eivät ole tasa-arvoisia, siksi meille opetetaan yleisenglantia eikä vaikka singaporenenglantia, jolla muuten on paljon enemmän puhujia kuin suomenruotsilla.
-AP
Oikean ruotsin ääntäminen on paljon vaikeampaa kuin rantaruotsin ääntäminen. Lisäksi rantaruotsia on helpompi ymmärtää puheesta kuin oikeaa ruotsia.
Onhan rantaruotsi vähän karkeaa ja töksäyttelevää oikeaan ruotsiin verrattuna, mutta sitä kuitenkin oppii helpommin ja nopeammin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ai et ymmärrä riikinruotsia koska olet opiskellut suomenruotsia? Et varmaankaan ymmärrä myöskään australian, teksasin tai skotlannin aksentteja, koska niitäkään ei opeteta suomen kouluissa vaan opetetaan jotain yleisenglantia? Pitääkö sulle ihan kaikki maailman aksentit opettaa? Etkö muka totu uusiin aksentteihin kun hetken niitä kuuntelet? Jos et, niin vika ei kyllä ole opetuksessa.
Et tainnut ymmärtää pointtiani, mikä oli, että mielestäni huomattavasti parempaa vastinetta rahoille olisi opettaa miljoonien ihmisten puhumaa ruotsin muotoa, kuin vain Suomessa pikkiriikkisen vähemmistön puhumaa marginaalimurretta. "Aksentit" eivät ole tasa-arvoisia, siksi meille opetetaan yleisenglantia eikä vaikka singaporenenglantia, jolla muuten on paljon enemmän puhujia kuin suomenruotsilla.
-AP
Miten niin parempaa vastinetta rahoille? Ihan molempia kielimuotoja sä opit ymmärtämään jos opiskelet ruotsia suomessa. Logiisempaahan se on opettaa suomenruotsia, koska sitä materiaalia on enemmän saatavilla Suomessa. Ja se on varmaan myös helpompi ääntämykseltään suomenkielisille. Jos et ole saanut vastinetta rahoillesi, niin ilmeisesti et ymmärrä riikinruotsia? Tätä mä en ymmärrä. Ja jos kerran aksentit eivät ole tasa-arvoisia, niin siinähän sä jo vastasit omaan kysymykseesi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Oppilaille opetetaan kumpaakin, esim jo oppikirjan kappaleet ovat osittain riikinruotsilla, samoin osa kuunteluharjoituksista.
Lisäksi oppitunneilla käydään läpi sekä suomenruotsalaista että ruotsalaista kulttuuria. Samoin sanastoeroja vertaillaan.
Jo oppikirjojen sisältö ohjaa tähän, opettaja tietenkin valitsee lopullisen painotuksen.Mutta mitä jos jätettäis oletusten tekeminen Ja huutelu, jos asiasta ei ole oikeaa tietoa, jookos?
P.S. ihan samalla tavalla englannin ja muiden kielten tunneilla käydään läpi kyseisen kielen kielialueen eroja ja sisältöjä.Eli sinun mielestäsi olisi hyvä jos meillä opetettaisiin rallienglantia kouluissa ja vähän tutkailtaisiin oikeaakin ääntämystä? Intiassa pitäisi opettaa intianenglantia ja Singaporessa singlishiä?
Kyllä meilläkin ruotsin sanastoeroja vertailtiin ja vähän riikinruotsin ääntämystäkin, mutta ei se silti minua auttanut, kun muutin Ruotsiin. Kaiken kirjoitetun ymmärsin, mutta puoli vuotta meni siinä, että aloin saada selvää normaalista nopeatempoisesta puheesta. Kielitaito on aika hyödytön, jos osaat puhua, muttet ymmärrä.
Suomenruotsi on niin pikkiriikkinen kieli ja lähes kaikki osaavat suomea tai englantia, ettei tuohon pitäisi hukata määrärahoja laisinkaan. Lisäksi riikinruotsia osaavat suomalainen ymmärtää kyllä suomenruotsia, koska se on ikäänkuin ralli-ruotsia, mutta usein ei päin vastoin.
-AP
Etkö nyt oikeasti tajua vai esitätkö vain? Et ymmärrä muiden kirjoittamia vastauksia.
Suomessa opiskellaan ruotsia, koska se on toinen kotimainen kieli, lisäksi ruotsin tunneilla opitaan myös riikinruotsia.
Englannin opiskelussa pääpaino on Oxford english:ssä, mutta lisäksi tutustutaan muihin englannin lisäksi on maihin ja kielieroihin (usa, australia, etelä-afrikka).Kai kuitenkin tajuat, että mennessäsi Ruotsiin sinulla oli hyvä pohja siihen kieleen? Osasit puhua ja hiljalleen myös ymmärsit puhuttua kieltä. Ilman Ruotsin opintoja olisit ollut ihan toisenlaisessa lähtötilanteessa, eikös?
"Suomessa opiskellaan ruotsia, koska se on toinen kotimainen kieli" Eli myönnät, että te pakkoruotsin puolustajat valehtelette, kun perustelette sitä kauppasuhteilla ja pohjoismaisuudella?
Englannin opiskelun pääpaino on Oxfordin englannissa, koska sitä usein pidetään standardienglantina, kansainvälisesti. Ruotsinkielisessä maailmassa riikinruotsia pidetään useimmiten standardina, ja siitä on myös suomalaisille eniten hyötyä, koska useimmat suomenruotsalaiset osaavat suomea, ja suomenruotsin "ralliruotsin" ääntämystä on suomalaisen helppo ymmärtää opiskelemattakin.
Pointtini on koko ajan ollut, että suomalaisille pitäisi opettaa yleisimmin puhuttuja ruotsin muotoja, eikä marginaalimurteita, mikäli haluamme ruotsin opiskelusta olevan mitään muuta kuin ideologista hyötyä.
-AP
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ai et ymmärrä riikinruotsia koska olet opiskellut suomenruotsia? Et varmaankaan ymmärrä myöskään australian, teksasin tai skotlannin aksentteja, koska niitäkään ei opeteta suomen kouluissa vaan opetetaan jotain yleisenglantia? Pitääkö sulle ihan kaikki maailman aksentit opettaa? Etkö muka totu uusiin aksentteihin kun hetken niitä kuuntelet? Jos et, niin vika ei kyllä ole opetuksessa.
Et tainnut ymmärtää pointtiani, mikä oli, että mielestäni huomattavasti parempaa vastinetta rahoille olisi opettaa miljoonien ihmisten puhumaa ruotsin muotoa, kuin vain Suomessa pikkiriikkisen vähemmistön puhumaa marginaalimurretta. "Aksentit" eivät ole tasa-arvoisia, siksi meille opetetaan yleisenglantia eikä vaikka singaporenenglantia, jolla muuten on paljon enemmän puhujia kuin suomenruotsilla.
-AP
Miten niin parempaa vastinetta rahoille? Ihan molempia kielimuotoja sä opit ymmärtämään jos opiskelet ruotsia suomessa. Logiisempaahan se on opettaa suomenruotsia, koska sitä materiaalia on enemmän saatavilla Suomessa. Ja se on varmaan myös helpompi ääntämykseltään suomenkielisille. Jos et ole saanut vastinetta rahoillesi, niin ilmeisesti et ymmärrä riikinruotsia? Tätä mä en ymmärrä. Ja jos kerran aksentit eivät ole tasa-arvoisia, niin siinähän sä jo vastasit omaan kysymykseesi.
En minä opi ymmärtämään oikeaa nopeasti puhuttua riikinruotsia Suomessa, kun opetus keskittyy liikaa suomalaiseen ralliruotsiin. Tässä ketjussa te pakkoruotsittajat olette paljastaneet, että kaikki kansainvälisyydellä ja suhteilla Ruotsiin perustelu on valetta ja oikeasti haluatte vain parantaa suomenruotsalaisten asemaa. Mikäli teitä kiinnostaisi Ruotsi ja pohjoismaisuus, painottuisimme puhutuimpiin ruotsin muotoihin.
-AP
Olen huomannut, että ruotsalaiset pitävät suomanruotsalaisia suomalaisina siinä, missä suomenkielisiä. Onko tässä syy suomenruotsilla kyykytykseen? Ainoastaan suomessa suomenruotsalaisilla on minkäänlaista koettua ylempiarvoista asemaa. Siksi he eivät myöskään muuta ruotsiin, tai Ahvenanmaa halua liittyä Ruotsiin, kaikki etulyöntiasemat katoaisivat.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Pakkoruotsia perustellaan yhteyden ja suhteiden säilyttämisellä Ruotsiin. Kuitenkin Suomen kouluissa opetaan ruotsin kielen versiota, millä ei pärjää Ruotsissa, nimittäin aitoa Ruotsissa puhuttua ruotsia ei oikein voi ymmärtää suomalaisen koulun eväin. Ääntämys on niin erilainen.
Suomenruotsalaiset eivät tätä halua myöntää, mutta suomenruotsi on oikeasti vain suomalaistunutta ruotsia, eli ruotsia äännettynä suomen kielen mukaan ja höystettynä runsaalla määrällä sanoja ja ilmaisuja suomen kielestä.
Ruotsin kieli on vieras kieli sisä-Suomessa. Väite että ruotsin kieli kuuluu Suomeen on valhetta. Ruotsin kieli on ollut rannikolla mutta ei ole vielä tänä päivänäkään levittynyt sisämaahan.
Miksi levittyisikään, migraation suunta kun on sisämaasta rannikolle.
Vierailija kirjoitti:
Sama kieli se kouluruotsi on kuin riikinruotsi. Jotkut suomenruotsin sanat ovat tosin Ruotsissa vanhahtavia, mutta kyllä suomenruotsilla tulee ymmärretyksi. Ääntämisessä ne suurimmat erot ovat ja siksi kouluruotsilla saattaa olla hanka ymmärtää ruotsalaisia.
Miksi koulussa opetetaan brittienglantia ja siitä huolimatta suomalaiset puhuvat rallienglantia?
Aniharvoin on tullut brittiaksentti vastaan suomalaisissa kouluissa. Kyllä suomalaiset enkunopet vetävät ihan sillä perinteisellä tankeroaksentilla ja ovat siitä vieläpä ylpeitä.
Riikinruotsi olisi todellakin hyödyllinen kaikille suomalaisille. Ruotsissa on töitä.
Vierailija kirjoitti:
Olen huomannut, että ruotsalaiset pitävät suomanruotsalaisia suomalaisina siinä, missä suomenkielisiä. Onko tässä syy suomenruotsilla kyykytykseen? Ainoastaan suomessa suomenruotsalaisilla on minkäänlaista koettua ylempiarvoista asemaa. Siksi he eivät myöskään muuta ruotsiin, tai Ahvenanmaa halua liittyä Ruotsiin, kaikki etulyöntiasemat katoaisivat.
Höpöhöpö. Suomenruotsalaiset nimenomaan muuttavat yhä useammin Ruotsiin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ai et ymmärrä riikinruotsia koska olet opiskellut suomenruotsia? Et varmaankaan ymmärrä myöskään australian, teksasin tai skotlannin aksentteja, koska niitäkään ei opeteta suomen kouluissa vaan opetetaan jotain yleisenglantia? Pitääkö sulle ihan kaikki maailman aksentit opettaa? Etkö muka totu uusiin aksentteihin kun hetken niitä kuuntelet? Jos et, niin vika ei kyllä ole opetuksessa.
Et tainnut ymmärtää pointtiani, mikä oli, että mielestäni huomattavasti parempaa vastinetta rahoille olisi opettaa miljoonien ihmisten puhumaa ruotsin muotoa, kuin vain Suomessa pikkiriikkisen vähemmistön puhumaa marginaalimurretta. "Aksentit" eivät ole tasa-arvoisia, siksi meille opetetaan yleisenglantia eikä vaikka singaporenenglantia, jolla muuten on paljon enemmän puhujia kuin suomenruotsilla.
-AP
Miten niin parempaa vastinetta rahoille? Ihan molempia kielimuotoja sä opit ymmärtämään jos opiskelet ruotsia suomessa. Logiisempaahan se on opettaa suomenruotsia, koska sitä materiaalia on enemmän saatavilla Suomessa. Ja se on varmaan myös helpompi ääntämykseltään suomenkielisille. Jos et ole saanut vastinetta rahoillesi, niin ilmeisesti et ymmärrä riikinruotsia? Tätä mä en ymmärrä. Ja jos kerran aksentit eivät ole tasa-arvoisia, niin siinähän sä jo vastasit omaan kysymykseesi.
En minä opi ymmärtämään oikeaa nopeasti puhuttua riikinruotsia Suomessa, kun opetus keskittyy liikaa suomalaiseen ralliruotsiin. Tässä ketjussa te pakkoruotsittajat olette paljastaneet, että kaikki kansainvälisyydellä ja suhteilla Ruotsiin perustelu on valetta ja oikeasti haluatte vain parantaa suomenruotsalaisten asemaa. Mikäli teitä kiinnostaisi Ruotsi ja pohjoismaisuus, painottuisimme puhutuimpiin ruotsin muotoihin.
-AP
Et sit vissiin katso mitään ruotsalaisia tv-ohjelmia? Voin kertoa että et sä millään kouluopetuksella opi mitään "oikeasti nopeasti" puhuttua kieltä. Kyllä sitä pitä itsekin tehdä töitä kielitaidon eteen. Tässä ketjussa on myös moni kertonut että kuuntelutehtävissä oli usein riikinruotsalaista puhetta. Ei ole meidän vika jos et viitsinyt käydä ruotsin tunneilla ja nyt ei ruotsi taivu. Eiköhän ruotsin opetuksessa ole kyse molemmista: yhteydestä pohjoismaihin ja suomenruotsalaisten asemasta.
Jos sä haluat puhua riikinruotsia niin kuka sua estää? Mun yks kaveri yrittää, mut kuulostaa kyllä mun korviin tosi urpolta, sori. Ei me olla ruotsalaisia.
Vierailija kirjoitti:
Suomessa opetettava ruotsi ei ole riikinruotsia, koska riikinruotsi on vieras kieli. Suomessa opetetaan toista kotimaista, eli suomenruotsia. Sen osaaminen katsotaan suomalaisten keskinäisessä kanssakäymisessä ja koko kotimaisen kulttuuritarjonnan käyttämisessä tarvittavaksi kansalaistaidoksi.
Valinnaisaineena riikinruotsia voisi toki opettaa. Vaan jostakin syystä se on katsottu ajanhukaksi.
Vieras kieli se on suurimmalle osalla suomalaisista vivahteista riippumatta. Ja täysin turha.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Sama kieli se kouluruotsi on kuin riikinruotsi. Jotkut suomenruotsin sanat ovat tosin Ruotsissa vanhahtavia, mutta kyllä suomenruotsilla tulee ymmärretyksi. Ääntämisessä ne suurimmat erot ovat ja siksi kouluruotsilla saattaa olla hanka ymmärtää ruotsalaisia.
Miksi koulussa opetetaan brittienglantia ja siitä huolimatta suomalaiset puhuvat rallienglantia?
Jotta suomalaiset ymmärtäisivät natiivienglantia. Sitäkin fokusta voisi siirtää amerikanenglannin suuntaan, kun se on nykyään vallitsevampi.
-AP
Suurin osa suomalaisista puhuu huonoa ralli englantia loppujen lopuksi, ketä joutuu sitä käyttämään töissä yms niin saattaa osata sanat ym ihan hyvin mutta silti ääntämys huono vaikka sisältö kunnossa. Kun koulussa rimat niin matalalla ja ei kunnian himoa oppia kunnolla, sama se on vähän joka aineessa kyllä, potenttiaali heitetään hukkaan niin monella.
Vierailija kirjoitti:
Sama kieli se kouluruotsi on kuin riikinruotsi. Jotkut suomenruotsin sanat ovat tosin Ruotsissa vanhahtavia, mutta kyllä suomenruotsilla tulee ymmärretyksi. Ääntämisessä ne suurimmat erot ovat ja siksi kouluruotsilla saattaa olla hanka ymmärtää ruotsalaisia.
Miksi koulussa opetetaan brittienglantia ja siitä huolimatta suomalaiset puhuvat rallienglantia?
Vähäiden kokemukseni mukaan kouluruotsilla pärjää Pohjois-Ruotsissa,
suurin ero suomenruotsiin verrattuna on sj-äänne.
Minusta suomen kaksikielisyyden pelastamiseksi olisi pakollista jokaiselle vaihto-oppilasvuosi ruotsissa. Siis ihan oikeasti, vuodeksi ruotsiin niin kyllä se kummasti alkaisi tarttumaan se ruotsin kielen taito kun ilman ei vaan yksinkertaisesti pärjäisi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Pakkoruotsia perustellaan yhteyden ja suhteiden säilyttämisellä Ruotsiin. Kuitenkin Suomen kouluissa opetaan ruotsin kielen versiota, millä ei pärjää Ruotsissa, nimittäin aitoa Ruotsissa puhuttua ruotsia ei oikein voi ymmärtää suomalaisen koulun eväin. Ääntämys on niin erilainen.
Suomenruotsalaiset eivät tätä halua myöntää, mutta suomenruotsi on oikeasti vain suomalaistunutta ruotsia, eli ruotsia äännettynä suomen kielen mukaan ja höystettynä runsaalla määrällä sanoja ja ilmaisuja suomen kielestä.
Ruotsin kieli on vieras kieli sisä-Suomessa. Väite että ruotsin kieli kuuluu Suomeen on valhetta. Ruotsin kieli on ollut rannikolla mutta ei ole vielä tänä päivänäkään levittynyt sisämaahan.
Miksi levittyisikään, migraation suunta kun on sisämaasta rannikolle.
Mistä ihmeen migraatiosta puhut?
Kyse on siitä missä ruotsia puhutaan, eikä sitä puhuta kuin osasta rannikkoa. Jo 15km rannikosta loppuvat ruotsin kielen puhujat. Eikä sitä ole koskaan sisämaassa puhuttukaan.
Ruotsin kieli on vieras kieli Suomessa, vain rannikolla se on osaksi paikallinen kieli!
Suomessa pitäisi mielestäni opettaa amerikan englantia. Se ääntyy helpommin ja sujuvammin brittiläinen sössötys, josta puuttuu r kokonaan ja s suhisee kuin pimppa.