Voihan kielitaidottomat vanhukset :D Isäni tuli eilen käymään päällä musta hihaton paita, jossa sateenkaarenvärisin kirjaimin teksti
Eguality (suomeksi tasa-arvo), taitaa olla sitä Henkkamaukan keväistä pride-mallistoa.
isä on 72 v eikä osaa englantia sanaakaan saati, että ymmärtäisi sateenkaaren merkityksen . Ostaa paljon vaatteita kirppikseltä ja sieltä tuokin todennäköisesti on . No, ehkä ihmiset ajattelevat isäni olevan hyvin suvaitsevainen :)
Kommentit (271)
Vierailija kirjoitti:
Kyllähän kielten oppimiskyky menee paljolti suvuittain.
Eli aloitus ei ollut yllätys.
Oma isäni on kymmenen vuotta vanhempi ja kyllä osaa niin ruotsia, englantia kuin saksaa. Ei mikään ihmeellinen tapaus, mutta kuitenkin...
Mutta mikä vika käyttää seksuaalista tasa-arvoa kannattavaa t-paitaa?
Häiritsikö se jotenkin sinua?
Jos olisit vähän välkympi, tietäisit, että 30-40-luvulla syntyneistä vain pieni vähemmistö opiskeli koulussa kieliä. Harvoin tämä työteliäs ikäluokka on niitä ehtinyt myöhemminkään opiskelemaan. Kielten osaamattomuus ei heidän kohdallaan kerro mitään oppimiskyvystä.
Yhdessä korealaisessa vaatekaupassa:
Mahdollisimman tyttömäinen tyyli, on pinkkiä, pitsiä, röyhelöä, pom-pomeja, malli on tyypillinen korealainen isosilmäinen viattoman nätti nainen... Ja paidassa lukee...
Skinhead.
Toivottavasti ostajat eivät matkustaneet Eurooppaan.
Sex Pistolsin tyypit ovat 50-luvulla syntyneitä, alkuperäinen fanikuntansa samaa ikäluokkaa. Ei punk ole mikään nuorten ikäluokkien juttu.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kerran kun lentokentällä jonotin tiskille jättämään laukkuja, huomasin että edellä olevalla vanhalla pariskunnalla oli laitettu matkalaukkuun isoilla tarroilla kirjaimet "RAPE". Olivat jotain eläkeläisiä, vaimo siinä jonossa sätti kovaan ääneen Raimoa jostain, mutta eivätpä varmaan tienneet mitä tuo Raimon lempinimi jossain muualla merkitsee.
Tämä oli kaikessa kauheudessaan ihan järkyttävän hauska! Sieluni silmin näen tämän pariskunnan :D
70-luvulla Suomessa popsittiin Rape-keksejä. Niitä valmistanut Hangon keksi yritti saada ne myyntiin Amerikkaankin, mutta ei ymmärtänyt, miksi siellä torpattiin idea.
Kesällä näin eläke-iän kynnyksellä olevalla naisella paidan, jossa luki: 2 words, 1 finger. Teksti peitti puoli paitaa edestä. Kielitaidostaan en tiedä, mutta vähän epäilyttää, kun muuten oli niin arkisen ja tavallisen näköinen.
"Kissa sohii hännällä silmiin". Pitää muistaa tuo, jos jään kiinni kirjoitusvirheistä. Vain kissa puuttuu.
Vierailija kirjoitti:
Yhdessä korealaisessa vaatekaupassa:
Mahdollisimman tyttömäinen tyyli, on pinkkiä, pitsiä, röyhelöä, pom-pomeja, malli on tyypillinen korealainen isosilmäinen viattoman nätti nainen... Ja paidassa lukee...
Skinhead.
Toivottavasti ostajat eivät matkustaneet Eurooppaan.
Ja mikähän ongelma tässä skinheadissa mielestäsi on? Käsittääkseni Euroopassa sijaitsevasta Britanniasta tämä 60-luvulla mod-liikkeestä irtaantunut, työväenluokkainen nuorisokulttuuri on peräisin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Äitini osti kerran aikuiselle veljelleni boksereita joululahjaksi. Ei ollut sitten huomannut, että niissä lukee isolla ”look at my banana”. Tilanne oli kiusallinen.
Tv-uutisissa oli kerran juttua Afrikan käyhiin maihin vietävästä vaateavusta. Videopätkässä oli haastateltavana lahjoitusvaatteita saanut afrikkalaismies, jonka paidassa luki ”Tiltujen yöjuoksu”. Kyseessä on eräässä Kymenlaaksolaisessa kunnassa vuosittain järjestettävä naisten juoksutapahtuma.
Mulle taas äiti toi tanssipaikalta saadut pikkuhousut missä luki järvenpään huvikeskus. Innoissaan selitti, että näin kivat pikkuhousut sai ja ajatteli heti, että vienpä tytölle lahjaksi.
Ai luoja :D
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kassalle tuli vanha, varmaan liki 90vuotias mummeli, t-paidassa haalistunut teksti "sex pistols".
Musta se oli hauskan näköistä ;)Eiköhän tällä hetkellä 90v tiedä hyvinkin, mikä on/oli Sex Pistols.
Miten 70v ei osaa englantia? Osaahan tuon ikäiset yleensä vähintään saksaa, kun on koulussa opeteltu. Englantikin tarttuu normaaliälyiselle siinä sivussa, jos yhtään pitää silmät ja korvat auki. Kuulostaa tosi erikoiselta. Omat vanhemmat samaa ikäluokkaa.
Ei sen ikäiset ole käyneet välttämättä mitään oppikoulua. Koko ikäluokalle alettiin opettaa vierasta kieltä vasta peruskoulun myötä 1970-luvulla. Vanhempani ovat kuusikymppisiä, isä kävi kansakoulun ja kansalaiskoulun, eli lopetti koulunkäynnin 15-vuotiaana ilman, että on saanut päivääkään kouluopetusta missään vieraassa kielessä. Äiti kävi keskikoulun ja kauppaopiston, keskikoulussa oli saksaa ja ruotsia, kauppaopistossa pari tuntia englantia. Molemmille voisi hyvin käydä noita kielimokia. Normaaliälyisiä ja hyvätuloisia ovat, mutta eivät esimerkiksi matkustelleita. On minultakin pari koulussa opiskeltua kieltä unohtunut kokonaan, enkä varsinkaan tunne jotain saksan nykyslangia niin paljon, etteikö jotain mokaa voisi käydä, jos ei tekstin merkitystä tunnista.
Juuri eilen illalla tätä ketjua lueskellessa mietin, että minäkin olen aikoinani opiskellut useamman vuoden italiaa, mutta tässä reilun kymmenen vuoden aikana on unohtunut lähes kaikki asiat. Perusasiat on vielä hallussa, eli pystyisin tilaamaan vaikka kahvilassa kahvin, mutta jos pitäisi alkaa rennosti heittämään small talkia niin ei kyllä yhtään onnistuisi.
GG Allin kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Yhdessä korealaisessa vaatekaupassa:
Mahdollisimman tyttömäinen tyyli, on pinkkiä, pitsiä, röyhelöä, pom-pomeja, malli on tyypillinen korealainen isosilmäinen viattoman nätti nainen... Ja paidassa lukee...
Skinhead.
Toivottavasti ostajat eivät matkustaneet Eurooppaan.
Ja mikähän ongelma tässä skinheadissa mielestäsi on? Käsittääkseni Euroopassa sijaitsevasta Britanniasta tämä 60-luvulla mod-liikkeestä irtaantunut, työväenluokkainen nuorisokulttuuri on peräisin.
Ei sillä ole mitään merkitystä mistä se on peräisin, kun nykyään se assosioituu enimmäkseen natseihin. Ja vaikka ei olisikaan niin miten 60-luvun brittiläisen työväenluokan saappaat, kalju ja bombertakki liittyy pinkkiin korealaiseen röyhelöpaitaan? :D
Hauska ketju. Omat suurten ikäluokkien vanhemmat ovat vanhoja hippejä, ja ihan tasan tarkkaan tietävät edelleen, minkä näköinen on kannabiksenlehti. Ilmeisesti enemmistö ei ole tiennyt? Toisaalta, lapset pitävät vanhempiaan ihmeellisen viattomina. Mekään olla teinin mielestä koskaan edes eletty.
Aikoinaan ostin Helsinginreisuulla asematunnelista tyttären kannssa napapaitaa (tykkäsi leikkiä spice girlssejä), ja jäi mieleen myyjä, joka tuli varoittamaan paitojen teksteistä.
Valittiin yhdessä paita ”kiltillä tekstillä”. Osaan kyllä enkkua, mutta tuo myyjä jäi mieleen vastuuntuntoisena!
Oli ohis, mutta tuli mieleen.
Jos unohdetaan aloittajan inhimillen kirjoitusvirhe jotka ovat minullekin lukihäiriöisenä (vaikuttaa myös kirjoittamiseen ) tuttuja, tämä on viihdyttävä ketju. Itse olen nähnyt vanhan papan "b rapun talonmies"-pipossa ja keski-ikäisen naisen gollecepaidassa ,jonka kuviot eivät tosiaan olleet mitään palmunlehtiä .D
SIINÄ PAIDASSA ON SUKUPUOLEEN VIITTAAVA SYMBOLI KIRJAIMEN KOHDALLA ! Ehkä ap ei tiennyt, kuuluuko siihen q vai g vai o.
Vielä 70-luvun puolivälissä Englannin kielelle vielä naureskeltiin kivikasvojen kappaleessa ja jokainen hitti tasan tarkkaan Suomennettiin mikä nykynuorille hiukan outoa.
Vähän out of topic, mutta lesbona risoi nähdä teinejä niissä Henkkamaukan Equality- napapaidoissa ! Kun tiesi suurimman osa yökkivän, jos vastaan tulisi käsi kädessä homopari. Mutta kun muoti !
Vierailija kirjoitti:
Vähän out of topic, mutta lesbona risoi nähdä teinejä niissä Henkkamaukan Equality- napapaidoissa ! Kun tiesi suurimman osa yökkivän, jos vastaan tulisi käsi kädessä homopari. Mutta kun muoti !
Muoti kuin muoti.
Aikoihin on eletty, kun normaalit risovat pervoja.
Vierailija kirjoitti:
Sex Pistolsin tyypit ovat 50-luvulla syntyneitä, alkuperäinen fanikuntansa samaa ikäluokkaa. Ei punk ole mikään nuorten ikäluokkien juttu.
Joo nolottaa nämä "siis jollain MUMMOLLA oli sex pistolsssin paita päällä!!!!1 :DE"-teinit. Kun se Sex pistols, Rolling Stones ym on alkuperäisemmin ja enemmän niiden "mummojen" ja "pappojen"-juttuja. Olivat jopa olemassa kun Sid Viciouskin oli vielä elossa.
T. Vm-92
Meinaatko että kiinalaisen käsinpainajan kielitaidon pitäisi olla parempi kuin suomalaisen vanhuksen. Jos joku on kirjoitusvirheen havainnut, ei kai hyviä paitoja roskiin heitetä, myyntiin vaan.