Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Voiko vaihtaa sukunimekseni isoäitini ruotsinkielisen tyttönimen? Entä suomentaa sen?

Vierailija
21.03.2018 |

Tällöin nimeni olisi tyyliin "Saana Forsström" tai "Saana Koskivirta". En oikein löytänyt minilexistä jne. vastausta mikä käy, siellä oli vain lueteltu esteitä sukunimen vaihtamiselle. Nykyisessä sukunimessä ei sinänsä ole mitään vikaa.

Kommentit (30)

Vierailija
21/30 |
21.03.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Yksi tuttu meni naimisiin ja molemmat vaihtoivat nimen. Nimeä en tänne laita, mutta idea nimeen tuli molempien etunimistä seuraavalla tavalla. Naisen nimi esim. Salla ja naisen nimi Eero ja nimeksi tuli sitten Salee ...

Tällä systeemillä meidän sukunimeksi tulisi Kasa:)

Meidän nimeks tulis Ansa. :D

Ja meistä Reva. Ei taideta lähteä tähän! :D

Vierailija
22/30 |
21.03.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vaihtaa saat, suomentaa et, jos kys. nimi on jo käytössä.

Hitsi!! No pitää miettiä sitten vielä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
23/30 |
29.03.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Mun sukunimi on ruotsinkielinen, mutta jos suomentaisin sen, se olisi ihan sama. Jos joku arvaa, tai jopa tietää, hän on oikeutettu sixpackiin virtuaalipillimehuja!

Kerro!!!

Vierailija
24/30 |
29.03.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Mun sukunimi on ruotsinkielinen, mutta jos suomentaisin sen, se olisi ihan sama. Jos joku arvaa, tai jopa tietää, hän on oikeutettu sixpackiin virtuaalipillimehuja!

Sauna, Sisu?

Vierailija
25/30 |
29.03.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miksi se pitäisi suomentaa? Eihän se silloin ole sama nimi vaan uusi.

Vierailija
26/30 |
29.03.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Meillä on suojattu sukunimi, sitä ei voi kukaan ottaa. Sen saa vain jos menee naimisiin minun sukulaismiehen kanssa :) Pidin nimeni enkä ottanut aviomieheni nimeä mutta hänkään ei saa ottaa meidän sukunimeä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
27/30 |
29.03.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Mun sukunimi on ruotsinkielinen, mutta jos suomentaisin sen, se olisi ihan sama. Jos joku arvaa, tai jopa tietää, hän on oikeutettu sixpackiin virtuaalipillimehuja!

Sauna, Sisu?

Suomeksi Karhu-Grandi?

Vierailija
28/30 |
29.03.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Nimen, joka on suoraan alenevassa polvessa siihen asti, kun väestörekisterimerkinnät ovat olemassa (1920-lukua muistaakseni), voi vaihtaa ilmoituksella, käsittääkseni ei tule edes protestiaikaa. Käytännössä vanhempien isovanhempiin asti.  Siitä alemmas tai sukuhaaraan mennessä pitää olla todisteet oikeudesta nimeen. Mulla oli sukututkimus hakemuksessa liitteenä, kun otin iso-iso-isoäitini tyttönimen. Kuukauden protestiaika, nimihakemus julkaistaan Suomen virallisessa lehdessä, ja jos kukaan ei protestoi, nimi muuttuu.

Suomennoksen voi tehdä, jos nimeä ei ole olemassa.

Nykyisin kaikki nimet ovat ns. suojattuja, eli jos suvussasi ei ole yhtään Virtasta, Virtaseksi ei voi nimeään muuttaa.

VRKlla on nimihaku, sieltä on kätevä katsoa onko nimeä kenelläkään nyt tai ollut.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
29/30 |
29.03.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Itkettää lukea näitä vastauksia.

Sun pitää hakea apua tuohon yliherkkyyteen. Vaihda näkökulmaa ja naura. Tai sulje kone ja ryhdy askartelemaan pääsiäiskoristeita. Siivoa komerot. Pese ikkunat.

Vierailija
30/30 |
29.03.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Meillä on suojattu sukunimi, sitä ei voi kukaan ottaa. Sen saa vain jos menee naimisiin minun sukulaismiehen kanssa :) Pidin nimeni enkä ottanut aviomieheni nimeä mutta hänkään ei saa ottaa meidän sukunimeä.

Eli et ole suomalainen.