Miksi jotkut kirjoittaa tahi eikä tai?
En ole koskaan kenenkään kuullut käyttävän puhekielessä kyseistä muotoa vai onko tuo jotain lapin murretta?
Kommentit (49)
Heillä on laajempi sanavarasto ja värikkäämpi kielenkäyttö kuin sinulla.
Joko laaja sanavarasto tai erikoisuuden tavoittelua. Riippuu muusta puheesta. Aika kummallista kyllä, jos jokaisen tai-sanan kohdalla sanoisi tahi.
Liian vähän lukeneet ja etenkin heistä nuoremmat henkilöt eivät tunne suomenkieltä läheskään tarpeeksi.
Vierailija kirjoitti:
Heillä on laajempi sanavarasto ja värikkäämpi kielenkäyttö kuin sinulla.
Ruppeekkona vittuilemma?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Heillä on laajempi sanavarasto ja värikkäämpi kielenkäyttö kuin sinulla.
Ruppeekkona vittuilemma?
Nyt notta trpa kiinni notta. ;D
Puhuminen on hauskempaa, kun käyttää kieltä rikkaasti.
No entäs ne, jotka sanoo eli tarkoittaessaan tai? Hieman olin kuutamolla, kun joku puhui näin siis esim. otatko kahvia eli teetä?
Vierailija kirjoitti:
Puhuminen on hauskempaa, kun käyttää kieltä rikkaasti.
Yleensä kuuntelijalla on hauskempaa😀
Kannattaako tuohon nyt takertua, jospa ap vain jättäisit asian sillensä.
Suomessa on lukemattomia murteita. Siksi. Itse en ymmärrä raumalaista puhetta lainkaan, enkä aitoa Karjalan murretta, Stadin monet sanat ovat vieraita jne..
Jos itse puhuisin omaa murrettani, voisit tippua piankin kyydistä, sen vuoksi pyrin puhumaan ihan kirjakieltä.
Vierailija kirjoitti:
No entäs ne, jotka sanoo eli tarkoittaessaan tai? Hieman olin kuutamolla, kun joku puhui näin siis esim. otatko kahvia eli teetä?
"kyllä eli ei" saattaisi olla savolaisen sanoma, mutta oikeasti taitaa mennä johonkin pohjoisen murteisiin tuo eli=tai.
Vielä ärsyttävämpää on äs- tai äf-kirjainten lausuminen "es" tai "ef". Voi että kun voi olla ärsyttävää.
Esim. sos.dem. akat käyttää tätä jatkuvasti. "Kyllä meillä esdeepeessä.. " Joka kerta lähtee varmasti muutama karva/cduunari kävelemään kun tuota joutuu kuuntelemaan. Voi prkl!
Elä tok moesen anna sieluvas repaloettoo :)
En yleensä käytä, ellen joskus muuten vaan viäntele hassutellen.
Joskus käytän tahi-sanaa erottelemaan "enemmän" kuin tavallinen tai.
Esim. jos lause on "osta kaupasta jogurttia tai maitoa ja rahkaa", niin senhän voi käsittää kahdella tavalla:
[jogurttia tai maitoa] ja [rahkaa]
tai
[jogurttia] tai [maitoa ja rahkaa].
Jos tarkoitan jälkimmäistä, saatan käyttää tahi-sanaa (tai taikka-sanaa) selventämään asiaa. En tiedä onko tuolla sanalla tuollaista käyttötarkoitusta oikeasti, jostain syystä olen vain keksinyt niin. :D
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
No entäs ne, jotka sanoo eli tarkoittaessaan tai? Hieman olin kuutamolla, kun joku puhui näin siis esim. otatko kahvia eli teetä?
"kyllä eli ei" saattaisi olla savolaisen sanoma, mutta oikeasti taitaa mennä johonkin pohjoisen murteisiin tuo eli=tai.
Ei kuulu Savoon.
Duunari kirjoitti:
Vielä ärsyttävämpää on äs- tai äf-kirjainten lausuminen "es" tai "ef". Voi että kun voi olla ärsyttävää.
Esim. sos.dem. akat käyttää tätä jatkuvasti. "Kyllä meillä esdeepeessä.. " Joka kerta lähtee varmasti muutama karva/cduunari kävelemään kun tuota joutuu kuuntelemaan. Voi prkl!
Kannattavat varmaan Porin Essiä. Mistä ihmeestä tällainen hyperkorrektisuus oikein kumpuaa? Se on äs. Ja äf. Ässä. Äffä. Ähvä.
Piano on piano.
Kiasma on Kiasma.
Ässäon ässä.
Viro on Viro.
Vanhaa suomenkieltä. Tuntisit jos olisit lukenut jonkun vanhemman romaanin joskus.
Tahi rahi.