Peruskielioppia av-palstalaisille. Saa jatkaa
Jos sana loppuu -inen tai -ias, se on yhdyssana. Siis Etelä-Korea ja eteläkorealainen. Jos on kaksi perusmuodossa olevaa esinettä tai asiaa tarkoittavat sanaa, ne kirjoitetaan yhteen. Olympiamitali, palkintokoroke.
Kommentit (344)
Syön kaalta ja juon viintä (kaalia ja viiniä)
Minulla on tavan auto(tavallinen auto)
Tapaan mennä perjantaisin baariin.(Minulla on tapana mennä....)
Joku toimittaja sanoi telkussa, että menee saman tein jatkoon (saman tien....)
Lapsilleni opetin yksinketaisen yhdyssanasäännön: sanan etummainen osa ei taivu samassa sijamuodossa kuin jälkimmäinen osa esim. Hakaneulalla..... , Jos ei olisi yhdyssana, niin sanottaisiin - hakalla neulalla.
esim. Hyvällä mielellä, eikä hyvämielellä.
Sitten relatiivipronominin korrelaatti: -paketti putosi naiselta, joka oli sanomalehteen kääritty (naiselta putosi paketti, joka oli......)
Olla- verbin potentiaali on lienee.
Ei siis : lienen olen aikuinen, vaan lienen aikuinen.
Vierailija kirjoitti:
Keskustelupalstalle kirjoitettaessa ei tarvitse olla niin turhan tarkka. Vaikka olisi toki luettavuuden ja ymmärrettävyyden takia aina parempi nähdä ja lukea oikein kirjoitettua tekstiä. Itse sanoma, tai viestin tarkoitus on minusta kieliopillista puhtautta huomattavasti tärkeämpi asia.
Kirjoitusvirheet eivät kai juuri ketään häiritse, mutta kielioppivirheet kyllä usein tekevät tekstistä vaikeaselkoista. esim. Tapa juoppo vai tapajuoppo.
Vierailija kirjoitti:
miksi perustatte tälläisiä huijaus ketjuja. oikein kirjoitus on yksin kertaista ja selkeää kirjainten naputtamista koneella. miksi siitä pitää tehdä avaruus tiedettä. kaikkikin täällä sanottu on yleensä ihan taballisen ihmisen ymmär rettävissä.
jotkut ihmiset haluavat varman tahallaan olla niin vaikeita että tulee tänne päsmäröimään jollain keili opilla.
hyvää viikon loppua kaikille!!!!1
mä lähen nyt thaimaaseen lomalle koska ensi viikolla on talvi loma enkä varmasti lue siellä teidän hikisiä juttuja!
Räväkkä-Sirpa itäiseltä pääkaupunkiseudulta, oletan?
XDDDDDDDD Kruunu tälle aloitukselle. XDDD Kertoo paljon ylläpidosta.
Lukujen taivutuspäätteet pitäis laittaa näkyviin, jos muoto ei ilmene seuraavasta sanasta. Usein näkee jotain tyyliin "painoni oli 120, mutta se laski 95", vaikka tarkoittaa painon laskeneen 95:een.
Toista-loppuisissa luvuissa taivutuspäätteen määrää alkuosa, koska loppuosa ei taivu. Usein näkee jotain tyyliin "täytin 19:sta", vaikka "yhdeksäntoista" on perusmuodossa, joten se on ihan vain 19. (Tietysti ton vois kirjoittaa sananakin, mutta kuka netissä jaksaa?) Yhdeksästätoista lyhennettäisiin 19:stä.
Monesti myös lyhenteiden ja vieraskielisten sanojen taivutusmuoto jää pois tyyliin "kirjaudun FB" tai "oletko FB?". Jos tarkoittaa lausua äfbeehen tai äfbeessä, niin se kirjoitetaan FB:hen tai FB:ssä.
"Juon ES" taitaa olla ihan omaa lajiaan, eli se kuuluukin kai lausua "juon eeäs"?
Monesti väärin kirjoittamista puolustetaan sillä, että ei netissä kirjoiteta kirjakieltä, mutta itse en näe mitään syytä, miksei oikeinkirjoitusta voisi soveltaa myös puhekieltä mukailevaan tekstiin, jos se helpottaa ymmärtämistä. Silti voi kirjoittaa asiansa juuri niin kuin päässään ajattelee eikä tarvii miettiä, meneekö lauserakenteet oikein tms. Jos joku ajattelee mielessään "laihduin yhdeksänkymmentäviisi", niin on toki vapaa kirjoittamaan niin...
Vierailija kirjoitti:
Yksi tuttuni on sata varma että banaani taivutetaan muotoon banaanoja
Pitäiskö taivuttaa banaanoita? Bananaksia olis hyvä. : )
Yleisin kirjoitusvirhe on enään.
Ihmiset laittaa melkein aina luvun ja lyhenteen yhteen, esim. 50kg. Jotenkin todella tunkkaisen näköistä. Ymmärtäähän sen, kun tarkoitus on kuitenkin lyhentää, mutta onhan se hassua, jos kuitenkin jaksaa muutenkin kirjoittaa oikein, käyttää isoja kirjaimia, pilkkuja jne. Kai silloin jaksaisi laittaa tuohon välinkin. Siis 50 kg!
Vierailija kirjoitti:
KUULOSTAA ei kuullostaa
Puolustaa eikä puollustaa.
Piirtää eikä piirrustaa.
Vierailija kirjoitti:
Päätteet kuten -pi, -pa, -kin, -kaan lisätään sanavartaloon sellaisenaan, ilman että siihen lisätään konsonantti tai konsonantti sanavartalossa muuttuu.
Eli ei KuMpa, vaan kunpa. Sanonpa, ei sanompa. Mennäkään, ei mennäkkään.
Noissa tehdään hirveästi virheitä, ja se on noloa, koska ko. asia opetetaan kyllä peruskoulussa.
Mutta kun murteeseen kuuluu kaksoiskonsonantti niin sen takia se on mennäkkään ja jos ollaan Savossa niin männäkkään :) Kumpa ja sanompa kirjoitetaan niin kuin sanotaan :p Kyllä moni tietää, mutta haluaa siitä huolimatta kirjoittaa kotoisasti. AV on vapaa-aikaa, ei gradu.
Älkää viitsikö nillittää :D
Vierailija kirjoitti:
Keskustelupalstalle kirjoitettaessa ei tarvitse olla niin turhan tarkka. Vaikka olisi toki luettavuuden ja ymmärrettävyyden takia aina parempi nähdä ja lukea oikein kirjoitettua tekstiä. Itse sanoma, tai viestin tarkoitus on minusta kieliopillista puhtautta huomattavasti tärkeämpi asia.
Ihan riittäisi kun kaikki tarkistaisivat sen verran postejaan, että pelastuskoira ei tupsahda automaattisyötöstä pelastuuko -sanan tilalle jne.
Vierailija kirjoitti:
Minulla on tavan auto(tavallinen auto)
" tavan" on lyhennennös. Kuka viitsii kirjoittaa tavallinen, etenkin jos tulee toistoa..?
Vierailija kirjoitti:
Lähetään Thaimaaseen ja syädään jälkiruakaa kookosen puolikkaasta <3
se on kylläkin pualikas
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Päätteet kuten -pi, -pa, -kin, -kaan lisätään sanavartaloon sellaisenaan, ilman että siihen lisätään konsonantti tai konsonantti sanavartalossa muuttuu.
Eli ei KuMpa, vaan kunpa. Sanonpa, ei sanompa. Mennäkään, ei mennäkkään.
Noissa tehdään hirveästi virheitä, ja se on noloa, koska ko. asia opetetaan kyllä peruskoulussa.
Mutta kun murteeseen kuuluu kaksoiskonsonantti niin sen takia se on mennäkkään ja jos ollaan Savossa niin männäkkään :) Kumpa ja sanompa kirjoitetaan niin kuin sanotaan :p Kyllä moni tietää, mutta haluaa siitä huolimatta kirjoittaa kotoisasti. AV on vapaa-aikaa, ei gradu.
Älkää viitsikö nillittää :D
Ei se ole mitään nillittämistä, että mainitaan kielenhuoltoa koskevassa ketjussa kielioppisääntöjä. Jos sinua ei aihe kiinnosta, miksi olet ketjussa?
Murrepakinat ovat asia erikseen, selvä tietämättömyydestä kertva virhe tuo on, eikä mitään muuta.
Mutta hauska huomata, että näemmä ainakin sinuun se osui ;-)
Vierailija kirjoitti:
Keskustelupalstalle kirjoitettaessa ei tarvitse olla niin turhan tarkka. Vaikka olisi toki luettavuuden ja ymmärrettävyyden takia aina parempi nähdä ja lukea oikein kirjoitettua tekstiä. Itse sanoma, tai viestin tarkoitus on minusta kieliopillista puhtautta huomattavasti tärkeämpi asia.
Oikein kirjoitettua tekstiä kirjoittaa ihan samalla vaivalla ja samalla nopeudella kuin väärin kirjoitettua. Miksi siis tehdä asian ymmärtäminen hankalammaksi?
En tiedä, vihaanko enemmän kirjoitustaidottomia vai nipottajia. Joka tapauksessa kopsuttelisin nyt mielelläni niitä Linnanmäen automaattimyyriä.
Kiitos, kunnolette keksineet hyviä vinkkejä. Lisään vielä sellaisen, että kun miettii, onko joku sana yhdyssana, niin voi kokeilla , sopiiko väliin -kin tai joku adjektiivi. Jos sopivat, niin on erikseen kirjoitettava sana.
Ap
Tältä palstalla opittua on se, että jonkun äikänope oli sanonut, että jos vielä kirjoitat enään, lyön sua nenään.
Eli se on enää.
Puhelimeni muuttaa omaksi ilokseen kirjoituksiani. Se pätkii yhdyssanat ja saattaa laittaa Suomen suomen tilalle. Tässäkin laittoi itse isolla molemmat suomet ja jouduin korjaamaan sen. Yhdyssanat se saattaa pätkiä uudestaan korjaamisen jälkeenkin. En väitä osaavani suomea, mutta osa virheistä johtuu automaatiota.
Sääli jos ihmiset eivät näe viestiä virheiden takaa.