Mitä englannin kielen sanoja ette kerta kaikkiaan osaa lausua oikein?
Minulle tällainen keskeinen sana on literature, jonka brittiläiseen muotoon yhdistän kuuman perunan suussani: 'litshätshö'.
Kommentit (1189)
Prejudise. Ennakkoluulo. Miten tuo kirjoitetaan ja lausutaan?? Ei vaan taivu.
Father, mother, brother. Ei vaan kertakaikkiaan tule oikein, aina jotain faaadfföäeee, madfföäeeee, bradfföäeee.
Dessert, desert, couch, coach, choir, akward
Vierailija kirjoitti:
Ploughing eli maan viljely.
Ploughing on kyntamista, agriculture maanviljelya.
mulla on yläproteesi ja en osaa ääntää sit-verbiä...aina tulee sanottua shit down..ja sen jälkeen nolottaa
John
Luulin, että osaan lausua sen. Jotenkin näin: Zon.
Kunnes natiivi yritti opettaa mua, että sen pitäisi olla vissiin soinnillinen tai jotain. En oppinut. Äänne ei kuulu suomalaisen repertuaariin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vazaina, tulee mieleen joku maizena, mutta mikä on vazaina?
Se on muuten kummallista, että jenkit käyttävät tuota vazaina sanaa koskemaan koko pinppiä. Vazainahan on vain osa pinppiä, synnytyskanava, jossa on toki mukava myös vedellä munaa edestakaisin. Vazainahan ei ole anatomisesti edes mitään näkyvää. Se, mikä näkyy, on ulkosynnyttimet, eli isot häpyhuulet (labia majora) ja pienet häpyhuulet (labia minora). Jos kuitenkin nainen karvoitukseltaan on luonnon tilassa, edes ulkosynnyttimiä ei saata nähdä. Pieni trimmaus silloin tällöin voikin olla paikallaan, mutta harva mies innostuu ihan posliinista.
Äiti ja tytär perustivat käytettyjen tavaroiden kaupan. Nimeksi tuli "Wanhaa tavaraa ja Posliinia".
6/5
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vazaina, tulee mieleen joku maizena, mutta mikä on vazaina?
Ei smmoista sanaa ole englannissa, tarkoitat varmaan vaginaa. Lausutaan v'djaina.
No ei nyt tosiaankaan lausuta. Ei siellä mitään d-kirjainta tai j-kirjainta ole. Eikä lopun viimeinen vokaali ole a. Painottomassa tavussa. kuten lopussa, vokaali on lähempänä ö-kirjainta.
Sinä vazaina-tyyppi:
Suomalaisilla aakkosilla on aika mahdotonta kuvailla jonkun toisen kielen ääntämystä.
Mistä keksitkin tuollaisen sanan, muka vaikeaksi lausuttavaksi! 😂
Kuuntele tuolta:
Vatsaina :D
Vierailija kirjoitti:
Better ja butter. Kamalia sanoja lausuttavaksi.
Joo, niin on! Noistahan on se kielennyrjäytysrimpsukin "bitter butter better" tai jotain... enemmänkin ääntäminen on kyllä tur han hankalaa touhua...
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vazaina, tulee mieleen joku maizena, mutta mikä on vazaina?
Ei smmoista sanaa ole englannissa, tarkoitat varmaan vaginaa. Lausutaan v'djaina.
No ei nyt tosiaankaan lausuta. Ei siellä mitään d-kirjainta tai j-kirjainta ole. Eikä lopun viimeinen vokaali ole a. Painottomassa tavussa. kuten lopussa, vokaali on lähempänä ö-kirjainta.
Sinä vazaina-tyyppi:
Suomalaisilla aakkosilla on aika mahdotonta kuvailla jonkun toisen kielen ääntämystä.
Mistä keksitkin tuollaisen sanan, muka vaikeaksi lausuttavaksi! 😂
Kuuntele tuolta:Vatsaina :D
Vazaina, vai va tsaina :D
achitecture. hauskinta tässä on se, että opiskelen arkkitehtuuria
Oh, wan, too, tree, for, wife, sex, Severn, ate... then?
Vierailija kirjoitti:
John
Luulin, että osaan lausua sen. Jotenkin näin: Zon.
Kunnes natiivi yritti opettaa mua, että sen pitäisi olla vissiin soinnillinen tai jotain. En oppinut. Äänne ei kuulu suomalaisen repertuaariin.
No eihän se nyt mikään ”zon” ole! Vaan Džon. Helppo nakki.
Buy Pie Bye