Etelä-Saksaa tuntevat - miten vastataan tervehdykseen "Grüß Gott?"
Voiko vastata vaan Guten Tag, vai onko jotenkin töksähtävää?
Kommentit (48)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Varasin hotellia Oberstorfista ja iloinen naisääni puhelimessa tervehti "Grüß Gott!" ja mietin, miten tuohon vastataan. Sanoin sen guten tagin, mutta reissulla täytyy sitten vastata tuohon tervehdykseen useamman kerran, joten siksi kyselen. Kiva, kun asiasta tietäviä oli paikalla, kiitos niistä vastauksista.
apOlipas tuo kaupungin nimi vaikea kirjoittaa.
Ei edes tiedä, minne on menossa.
Suomalaisilla on ihan hirveet kompleksit kaikesta. Puistattaa!! Minkään muun maan kansalaiset ei ala vittuilla jos joku kirjoittaa vaikka Jyväskyla. Ei ala hehhehee ei tiedä ees, et minne on menossa. MIkä ihmeen paikka on Jyväkyla, en oo kuullutkaan????
Kun ei ole mitään millä ylpeillä, voi vaikka ylpeillä sillä, että yksi kirjain ei HÄNELLÄ jäisi pois nimestä...
Sanot takaisin "Jumalan terve". Siitähän siinä on noilla vanhoillislestadiolaisilla (vai mitä ne oli) kyse.
Kuinka ihminen, joka ei ole uskossa, vastaa tuohon tai mitä tervehdystä voi käyttää sen tilalla?
Tuo Jumala on suuri! -tervehdys tuo jopa kaikuja jostain ihan toisista maista ja kulttuureista.
Ateisti kirjoitti:
Kuinka ihminen, joka ei ole uskossa, vastaa tuohon tai mitä tervehdystä voi käyttää sen tilalla?
Tuo Jumala on suuri! -tervehdys tuo jopa kaikuja jostain ihan toisista maista ja kulttuureista.
Minä nauran kaiken maailman hihhuleille aina kun mahdollista, silti tervehdin Grüss Gottilla Saksassa ilman ongelmia.
Vastaat vain samanlailla. Ja tuosta teitittelystä, harrasta sitä. Vasta kun olette tehneet sinunkaupat, niin sitten sinutellaan. Isäni oli aikoinaan täällä erään saksalaisen tehtaan edustajana n. 20 vuotta, ja kertoi, että niiden lähimpien siellä tehtaalla, joiden kanssa oli tekemisissä, sinunkauppoihin meni viisi (kyllä, luit aivan oikein!) vuotta.
Ateisti kirjoitti:
Kuinka ihminen, joka ei ole uskossa, vastaa tuohon tai mitä tervehdystä voi käyttää sen tilalla?
Tuo Jumala on suuri! -tervehdys tuo jopa kaikuja jostain ihan toisista maista ja kulttuureista.[/quote
Grüss Gott ei kyllä tarkoita että jumala on suuri :D Grüss = tervehdys, Gott = jumala.
Normaali tapa on vastata samoin eli Grüß Gott. Guten Tag on kyllä ok, mutta tuntuu vähän sen korostamiselta, että et tule samalta alueelta, vaan käytät eri tervehdyksiä. En suosittele missään nimessä vastaamaan Hallo, jos toinen sanoo ensin Grüß Gott. Se tarkoittaa sitä, että toinen teitittelee sinua, mutta sinä vastaat sinuttelemalla. Saksankielisessä maassa se voi olla edelleenkin selvä loukkaus, jos ei ole tehty sinunkauppoja. Tämä riippuu kyllä alueesta. Esim. Itävallan Tirolissa sinutellaan vieraitakin ihan yleisesti.
Kiitos vaan kaikille mielenkiintoisesta keskustelusta. Olen tosiaan menossa Oberstdorfiin ja tiedän, minne olen menossa kyllä :) Sattui pieni kirjoitusvirhe.
Hyvä tietää, ettei ehkä ole kivan kuuloista vastata eri tavalla takaisin eli sanon Grüß Gott takaisin, enkä mitään muuta. Asia selvä ja tiedän nyt miten menetellä. Syysvaellusreissu saa kohta alkaa.
ap
Vierailija kirjoitti:
Siihen voi vastata kotoisasti Jumalan terve!
Ja jos ollaan kasvotusten, samlla voi puristella toisen olkapäätä.
Ateisti kirjoitti:
Kuinka ihminen, joka ei ole uskossa, vastaa tuohon tai mitä tervehdystä voi käyttää sen tilalla?
Tuo Jumala on suuri! -tervehdys tuo jopa kaikuja jostain ihan toisista maista ja kulttuureista.
Kannattaa pysyä kotona, ettet vaan saa vaarallisia vaikutteita, tai jumala-sana ala maistua liian hyvältä suussa.
Oikeastiko ette ole nähneet nahkahousuja Baijerissa? Minä näin tänä kesänä lomallani joka päivä dirndl-mekkoja ja nahkahousuja, vaikka vielä ei ollutkaan Oktoberfestin aika!
Vierailija kirjoitti:
Ateisti kirjoitti:
Kuinka ihminen, joka ei ole uskossa, vastaa tuohon tai mitä tervehdystä voi käyttää sen tilalla?
Tuo Jumala on suuri! -tervehdys tuo jopa kaikuja jostain ihan toisista maista ja kulttuureista.
Kannattaa pysyä kotona, ettet vaan saa vaarallisia vaikutteita, tai jumala-sana ala maistua liian hyvältä suussa.
Monissa kulttuureissa paljon voimakkaampia asioita voi tulla eteen, kyllä tuo tervehdys on siitä kesyimmästä päästä.
Pohjois-saksalaisilla protestanteilla on tuohon joku sarkastinen naseva tokaisu tyyliin "...toivottavasti ei kuitenkaan turhan pian (jumalaa tervehtimään)"
Itse käytän epämuodollisesti useimmiten "servus" tai muodollisesti "guten morgen/tag/abend" tuolla etelässä.
Vastaat suomalaisittain "Ööööö" ja näytät isoja silmiä.
Grüß Gott eli Jumalan terve ei sisällä Baijerissa samanlaista uskonlatausta kuin Suomessa. Joskus juttelin erään paikallisen kanssa ja se on siellä ihan normitervehdys jossain virallisen Guten Tag ja informaalin Hallon välimaastossa. Itselle on luontevinta vastata samoin takaisin, jos minua noin tervehditään.
Vierailija kirjoitti:
Asun Saksassa ja ärsyttää kyllä kun tulee niitä Lederhose ja natsivitsejä, en ole kumpiakaan täällä pahemmin 20 vuoden aikana nähnyt. En oikeastaan kumpaakaan ikinä livenä, jos telkkaa ei lasketa.
Hm, muistan kun olin aikanaan muutaman kuukauden jossain keskisaksassa työharjoittelussa ja loppuvaiheessa paikallisilla kyläjuhlilla porukka otti sitten ilmeisesti kaapista esiin lederhosenit ja vietettiin pari päivää/iltaa kaljaa hörppien ja saksalaishumppaa kuunnellen. Eli vaikkei niitä lederhoseneita kaupungilla normaalisti näykään niin ne saattavat olla kaapissa odottamassa juhlia.
Natsivitsejä en kyllä kuullut eikä tullut mieleen niitä kertoakaan.
Saksalaisella voisi mennä väärin vaikkapa Järvenpää tai Jyväskylä enkä usko, että saksalaiset tulisivat siitä veetuilemaan toisilleen.
Niin perisuomalaista....