Mind Fuckit, jotka tajusit aivan liian myöhään?
Minulla myös tämä kuuluisa N-Y-T - Nyt, eli ne kirjaimet eivät ole sattumalta juuri N-Y-T
Kommentit (343)
Mindfuck EI OLE SAMA kuin misunderstanding.
Ulkomailla poliisikoirapartioissa on usein merkintä K9. Luetaan "kei-nain", joka tarkoittaa canine, joka tarkoittaa koiraeläintä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
kun katsoo Bliw-saippuaa peilistä, niin heijastuksesta tulee wild. Hokasin tämän vasta pari viikkoa sitten kun satuin katsomaan peiliin se pullo kädessä ja olin ihan että wow :D
Katsoppa vielä kerran =)
Tulisiko siitä kuitenkin wilB
Ei, koska saippuan kyljessä lukeva "bliw" kirjoitetaan pienellä. Siksi se näyttää peilin kautta sanalta "wild".
-eri
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
kun katsoo Bliw-saippuaa peilistä, niin heijastuksesta tulee wild. Hokasin tämän vasta pari viikkoa sitten kun satuin katsomaan peiliin se pullo kädessä ja olin ihan että wow :D
Katsoppa vielä kerran =)
Tulisiko siitä kuitenkin wilBEi, koska saippuan kyljessä lukeva "bliw" kirjoitetaan pienellä. Siksi se näyttää peilin kautta sanalta "wild".
-eri
Ei välttämättä. On ainakin välillä ollut myös erilaisella logolla olevia. Kuten:
http://hokuou.tri-p.net/wp-content/uploads/18_bliw1_Stor.jpg
Minullakin on tuonnäköinen pullo.
Vierailija kirjoitti:
Mindfuck EI OLE SAMA kuin misunderstanding.
musta tuntuu että ap on hakenut sanaa "mind blow"
Vierailija kirjoitti:
bed on sanana sängyn muotoinen
Sängyn, jonka jalat osoittavat ylöspäin? Aika kaukaa haettua.
Tadaa välillä sitä on hiukka tyhmä olo. Olin vihaine kavereille kun ne puhui persuista, luulin että sana tulee perseestä, kunne ukko selitti että se on lyhenne.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tuli tuosta Popedasta mieleen, että itse en todellakaan aiemmin tajunnut, että siinä Stigin "mä ajan koko yön" -biisissä ei tosiaan puhuta ajamisesta. Tajusin tämän vasta pari kuukautta sitten
Tarkoitetaankohan Roy Orbisonin (ja Cyndi Lauperin)" I drove all night":issa tuota samaa? Tai Roxetten "Sleeping in my car", kun sleep:hän englannissa usein viittaa seksiin.
No ei. Orbisonin I drove all nightissa tyyppi lähtee ajamaan kaupungista naisensa luo, ja perillä vasta sitten aletaan kutemaan.
Roxetten kappaleessa taas ensin ajetaan koko yö (siinäkin) ja sitten siirrytään kuvaamaan kutupuuhia takapenkillä.
Näissä siis ajot on ajamista ja panot sitten panemista.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Että uunin alla oleva lokero on tarkoitettu ruuan lämpimänä pitämiseen jos jotain ei mahtunut samalla kertaa valmistamaan.
Ihmeellisen paljon alanuolia saanut tuo kommentti. Tuohan pitää paikkansa, tästä oli joku "uutinen" jossain lehdessä (Iltalehti?) muutama viikko sitten.
Kannattaa muistaa että iltalehden ja -sanomien toimitustyö ei lähestulkoonkaan aina ole laadukasta.
Voithan kokeilla pysyykö ruoka lämpimänä siellä laatikossa, johon herkästi kiertyy pölyä lattialta. 😂😂Kannattaa kokeilla käden kanssa, että onko siellä luukussa lämmin silloin, kun sulla on uuni päällä.
Mulla ainakin lämpenee viereinen aterinlaatikkokin.
No totta Mooses lämpenee, mutta en siltikään laita ruokaa laatikkoon, joka ei, ainakaan minun uunissani, selkeästi ole suunniteltu elintarvikekäyttöön. Mutta toki, laita vaan ruokasi sinne, ei sen väliä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Että uunin alla oleva lokero on tarkoitettu ruuan lämpimänä pitämiseen jos jotain ei mahtunut samalla kertaa valmistamaan.
Ihmeellisen paljon alanuolia saanut tuo kommentti. Tuohan pitää paikkansa, tästä oli joku "uutinen" jossain lehdessä (Iltalehti?) muutama viikko sitten.
Kannattaa muistaa että iltalehden ja -sanomien toimitustyö ei lähestulkoonkaan aina ole laadukasta.
Voithan kokeilla pysyykö ruoka lämpimänä siellä laatikossa, johon herkästi kiertyy pölyä lattialta. 😂😂Kannattaa kokeilla käden kanssa, että onko siellä luukussa lämmin silloin, kun sulla on uuni päällä.
Mulla ainakin lämpenee viereinen aterinlaatikkokin.
Juu, lattiakin uunin alla lämpenee, mutta en minä ruokaani lattialle laita. Mutta kukin tavallaan. Ohis.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tuli tuosta Popedasta mieleen, että itse en todellakaan aiemmin tajunnut, että siinä Stigin "mä ajan koko yön" -biisissä ei tosiaan puhuta ajamisesta. Tajusin tämän vasta pari kuukautta sitten
Tarkoitetaankohan Roy Orbisonin (ja Cyndi Lauperin)" I drove all night":issa tuota samaa? Tai Roxetten "Sleeping in my car", kun sleep:hän englannissa usein viittaa seksiin.
No ei. Orbisonin I drove all nightissa tyyppi lähtee ajamaan kaupungista naisensa luo, ja perillä vasta sitten aletaan kutemaan.
Roxetten kappaleessa taas ensin ajetaan koko yö (siinäkin) ja sitten siirrytään kuvaamaan kutupuuhia takapenkillä.
Näissä siis ajot on ajamista ja panot sitten panemista.
Muuten olen sitä mieltä, että Stig on todella ärsyttävä ja musiikkinsa on huonoa.
Vierailija kirjoitti:
Tajusin vasta pari vuotta sitten, että Olvin logossa lukee Olvi. Luulin aiemmin logoa (olut)tynnyriksi.
Mulla kesti taas vuosikausia tajuta Koffin logo. Vasta kun se muutamia vuosia sitten uudistui, näin että siinä oli kaksi hevosta ja kruunu. Logo oli ennen epäselvempi, ja luulin että se oli vain joku olio.
Mä olen aina luullut, että Rantasipi-ketjun logo on vähän kuin playboy-pupu.
https://fi.wikipedia.org/wiki/Tiedosto:Rantasipi-logo.png
Mies kertoi pari vuotta sitten, että rantasipi on lintu ja sen jälkeen olen nähnyt logonkin toisin...
Vierailija kirjoitti:
Mä olen aina luullut, että Rantasipi-ketjun logo on vähän kuin playboy-pupu.
https://fi.wikipedia.org/wiki/Tiedosto:Rantasipi-logo.png
Mies kertoi pari vuotta sitten, että rantasipi on lintu ja sen jälkeen olen nähnyt logonkin toisin...
Olet jotenkin suloinen :D
Huippumalli haussa on koiraohjelma.
Vasta aikuisena oivalsin, että kaikkia yhdyssanoja ei kirjoiteta yhteen.
Vierailija kirjoitti:
kun katsoo Bliw-saippuaa peilistä, niin heijastuksesta tulee wild. Hokasin tämän vasta pari viikkoa sitten kun satuin katsomaan peiliin se pullo kädessä ja olin ihan että wow :D
Jes luulin jo olevani ainut joka on tajunnu ton! :D Tosi nerokas logo ja varmasti tarkkaan harkittu. Peilien edessä vessassahan noita usein pidetään :D
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Galaktinen Sankari kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Galaktinen Sankari kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Sain vasta 30-vuotiaana kuulla, että ananakset ei kasvakaan puussa! Jotenkin kai se ananaksen ulkonäkö muistuttaa palmupuuta ja se hämäsi :D
No, itseasiassa alkujaan ananakset kasvoivat puissa ja kasvavat villinä vieläkin. Ananas on luonteeltaan epifyytti ja kasvaa toisten kasvien päällä (puiden).
Pineapple-nimitys johtuu juuri tuosta kasvutavasta.
Viljelyn kehityttyä on opittu pärjäämään ilman sitä puuta.
Mutta tiesittekö sitä, että jos syö liikaa kypsentämättömiä ananaksia, niin hampaat saattavat irrota. Ananaksessa on hampaiden kiinnitystä heikentävää entsyymiä, joka kuitenkin tuhoutuu kuumennuksessa.
Vaara ei ole suuri, mutta eräs amerikkalainen sotilasjoukko menetti hampaansa eräässä taistelussa kun he piileskelivät vihollista ananasviljelmällä, eikä heillä ollut muuta syötävää kuin ne ananakset, eikä tultakaan voinut sytyttää.
No kun ei. Pineapple nimi tulee siitä, että pineapple tarkoitti vanhassa englannissa männynkäpyä ("männynomena") ja koska ananas muistuttaa käpyä, sitä alettiin sellaiseksi kutsumaan. https://en.wikipedia.org/wiki/Pineapple#Etymology
Noin todella väittävät, mutta tämä ei kyllä ihan tue tuota väitettä:
https://en.wiktionary.org/wiki/apple
Minusta vaikuttaa järkevämmältä ajatella, että ananaksen lehtirakenne muistuttaa etäämmältä havupuiden neulasia.
Miten niin ei tue? Apple on tarkoittanut lähinnä jotain pyörehköä hedelmää tai kasvista, ei erityisesti malus-suvun puiden hedelmiä. Omenawikistä: "From Middle English appel, from Old English æppel (“apple, any kind of fruit, fruit in general, apple of the eye, ball, anything round, bolus, pill”)". Männyn "hedelmiä" olivat ne kävyt. Siis käpy oli vanhassa englannissa pineapple, ja isolta kävyltä näyttävästä ananaksesta tuli myös pineapple.
Ja sana "appelsiini" tuli saksan ja ruotsin kautta, sitä kun sanottiin "kiinanomenaksi."
Ja appelsiinin englanninkielinen nimitys tulee monen mutkan kautta sanskriitissa, jossa se alkujaan tarkoitti kamalan väristä. Sanat liikkuvat ja muuttuvat oudosti.
Vierailija kirjoitti:
Tää on varmaan uniikki lumihiutale-mindfuck, koska on niiiiin typerä.
Nuorempana mua otti päähän, kun kaikissa kampaanoissa oli Salon Whatever tai Salon Käkkäräpää. Luulin, että Salo viittaa kaupunkiin ja ihmettelin, että helvettiäkö täällä Tampereella on salolaisia kampaamoja.
Meillä taas asui naapurissa perhe, jonka sukunimi on Salo. Pitkään ajattelin, että kampaamoissa sattuu vaan olemaan erityisen paljon Salo-sukuisia yrittäjiä. Tajusin vasta peruskoulun jälkeen. :D
Olen käyttänyt vedenkestävää ripsiväriä ja vedenkestävän meikin poistavaa meikinpoistoainetta useita vuosia. Harmittelin, kun ripsiväri ei tuntunut millään ilveellä lähtevän. Sitten eräänä iltana olin niin väsynyt, etten jaksanut huuhdella kasvojani pesun aluksi vaan lätkäisin vain meikinpoistoaineessa olevat vanulaput silmille. Ja tadaa! Ripsiväri lähti helposti. Olin siis aina kasvoni huuhtelemalla saanut ripsien päälle vedestä suojakalvon ja sen vuoksi ripsiväri ei lähtenyt millään. Heh, tunsin itseni hieman tyhmäksi tämän jälkeen..