Harvinaisia ja ehkä vanhoja, kuitenkin ihan normaaleja suomen kielen sanoja, mitä ihmiset eivät enää tunne?
Mitkä sanat ovat niin harvinaisia tai vanhanaikaisia, että vaikka kuuluvatkin suomen kieleen, niitä ei voi enää edes käyttää normaalissa keskustelussa ilman että joku ei ymmärrä?
Parin viikon sisällä olen käyttänyt itse kahtakin sanaa mitä mieheni ei ole koskaan kuulemma kuullutkaan. Nämä sanat olivat "kanalja" ( =kelmi, raukkamainen tyyppi) ja "raiska"(siis niin kuin "eukko raiska" eli "poloinen vanha mummo"). Olen ollut nuorempana aikamoinen lukutoukka ja nuo sanat lienevät tarttuneen matkaan jostain 70-luvulla suomennetuista kirjoista. Mieheni taas ei ole koskaan lukenut kaunokirjallisia kirjoja eli tuollaisen sanaston puute liittynee siihen.
Mitä muita löytyy? Listataan tänne!
Kommentit (1946)
Vierailija kirjoitti:
Sairasauto = ambulanssi
Tässäkin loistava suomalainen kantasana jäänyt unholaan, ranskan ambulant tarkoittaa vain kävelevää.
Pöpilä = psykiatrinen sairaala
Näin tuota pöpilää vielä 90-luvun alun Batman-sarjakuvissa :)
Seinähullu = kahleilla seinään kiinnitetty mielitautinen, todellista etisajan psykiatriaa
Vierailija kirjoitti:
Luokan/kurssin priimus = luokan/kurssin paras, lat. primus, "ensimmäinen"
Sittenhän oli myös se priimuskeitin. Nykyäänhän tuon tapaiset keittimet on "trangioita".
Seitsemän seinähullua oli vielä 80-luvun yhtyeen nimi.
Mielenterveyspuoli on kokenut todellisen vallankumouksen pienessä ajassa. Mm. leimaavat nimitykset seinähullu, hullujenhuone, hourula, pöpilä, piiri, mielitautinen, mielenvikainen on korvattu psykiatrisella potilaalla/psykiatrisella sairaalalla tai mielenterveyspotilaalla/-kuntoutujalla.
Munaskuut oli aikoinaan munuaiset (jotka muodoltaan muistuttavat neljänneskuuta).
Nykyään ne ovat synonyymi sanalle munaskut eli kivekset.
Vierailija kirjoitti:
Hämmenyin, kun tuttu ei tajunnut, mitä tarkoitti "siellä ei ollut pullaa saati kakkua tarjolla".
Ehkäpä tuttusi oli muusta kuin suomalaisesta kulttuurista lähtöisin? Pullaa ei läheskään kaikkialla käytetä kahvileipänä.
Konttori tai konttuuri = eteisessä (porstuassa) oleva ruokakomero
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Sontikka = sateensuoja
Oulun murretta ja vielä käytössä
Tulee alun perin venäjän kielen sanasta зонтик (zontik)=sateenvarjo
Samoin holotna tulee suoraan venäjänkielestä, kuten myös pääkaupunkiseudulla käytetty mesta-paikka
Vierailija kirjoitti:
Huhta = kaskiviljely
Näin suvivirren aikaan, ja viljelyyn liittyen: Laiho= oraalla oleva pelto.
Luokan/kurssin priimus = luokan/kurssin paras, lat. primus, "ensimmäinen"