Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Marine suomeksi

Vierailija
13.01.2016 |

Miten suomentaisitte (mieluiten yhdellä sanalla) alaotsikon "marine", jos sen alle listataan veneitä, laivoja ja muita erilaisia aluksia?

Kommentit (11)

Vierailija
1/11 |
13.01.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Laivasto, ainakin sotilaskäytössä on käypä suomennos.

Vierailija
2/11 |
13.01.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

veneily

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/11 |
13.01.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Merellinen.

Vierailija
4/11 |
13.01.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mm, kumpikaan ei oikein käy. Siihen pitäisi sisältyä sekä huviveneet että puolustusvoimien alukset + kaikki muut vesillä liikkuvat alukset.

Vierailija
5/11 |
13.01.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

merenkulkuvälineet, merikalusto

Vierailija
6/11 |
13.01.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Pitäisi olla substantiivi. :)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/11 |
13.01.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Marina. Byääää!! 👶

Vierailija
8/11 |
13.01.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

👙👙👙👙👙👙👙💄👙💄

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/11 |
13.01.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Merenkulkuvälineet ja merikalusto ovat jo sen suuntaista, mitä haen. Kiitos! :)

Vierailija
10/11 |
13.01.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

vesiliikenne

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/11 |
13.01.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ehkä merikulkuneuvo?