Kysymys teille, jotka lausutte Facebookin "feisbuuk"!
Kommentit (45)
Mä en edes keksi miten se sit lausutaan jos feisbuuk on väärin?
mutta book ei äänny buukiksi kuin ruotsissa. Siis lausute puoliksi englanniksi, puoliksi ruotsiksi. Feisbuk olisi oikeampi.
fakebook tai fököpöök,vaikken palvelua enää käytä. :)
Mä en edes keksi miten se sit lausutaan jos feisbuuk on väärin?
mutta book ei äänny buukiksi kuin ruotsissa. Siis lausute puoliksi englanniksi, puoliksi ruotsiksi. Feisbuk olisi oikeampi.
Mistä vitusta näitä alotuksia tulee?
Ei kai kukaan suomalainen enää käy kitymarketissakaan?
kun kavereiden kanssa jutellaan, tyyliin "luin sen feisbuukista" kuin töksäyttää "lui sen feisbukista". Mitä te pingotatte, suomi on hieno kieli omanlaisine ääntämyksineen!
Ei kai kukaan suomalainen enää käy kitymarketissakaan?
Ja Pelkiassa. :)
Paskat nakkaan mitä ap on mieltä.
Lausuuko joku Viking Linen "vaiking lain"?
englantia puhuville 'aikia', kaikille muille ikea
IKEA (Swedish pronunciation IPA: [?'ke?.'a][3]) is a privately held, international home products company that designs and sells ready-to-assemble furniture such as beds, chairs, desks, appliances and home accessories. The company is the world's largest furniture retailer.[4] Founded in Sweden in 1943 by 17-year-old Ingvar Kamprad, who later became one of the richest people in the world,[5] the company's name is an acronym comprising the initials of the founder's name (Ingvar Kamprad), the farm where he grew up (Elmtaryd), and his hometown (Agunnaryd, in Småland, South Sweden).[6] The company is known for its modern architectural designs on various types of appliance and furniture, often associated with a simplified eco-friendly interior design.[7]
Tai ehkä sanasekamelska, mutta niin että sanoja edustaa vaan niiden alkukirjaimet... No joo, kai se on perusteltua lausua ruotsalaisittain, kun ruotsalainen sen on erisnimeksi keksinyt. Ja erisnimi on kuitenkin vähän eri asia kuin kirjainlyhenne. Jos Ikea olisi kirjainlyhenne eikä erisnimi, se lausuttaisin varmaankiin suomeksi iikooeeaa.
koska IKEA on ruotsalaien firma eikä englantilainen ja IKEA on lyhenne.
Minulla on face englanniksi, työkieli on englanti. Ruotsia käytän paljon harvemmin joten Ikea on ikea.
sana book sitten oikeaoppisesti "bok" ?
Lausun "äfbee" tai "fabo". :P
Ikeaa en ollutkaan miettinyt, mutta ilmeisesti lausun sen semivenytetyllä eellä, eli e*puoltoista.
Mutta miten lausutte H&M:n? :)
Mä puhun Hennesistä, koska ikäloppu historiafriikki. ;)
Lausun "äfbee" tai "fabo". :P
Ikeaa en ollutkaan miettinyt, mutta ilmeisesti lausun sen semivenytetyllä eellä, eli e*puoltoista.
Mutta miten lausutte H&M:n? :)
Mä puhun Hennesistä, koska ikäloppu historiafriikki. ;)
Niken lausun Nike, koska kreikka. ;)
näissä lausumisasioissa ei ole aina logiikkaa. Esim FBI sanotaan äfbeeii ja CIA sanotaan ciiaiei.
sillä, miten Facebook kuuluu lausua ja ojentaa siten muita?