Lue keskustelun säännöt.
Ranskantaitajaa?
Kommentit (3)
Ja hän vastasi "doesn't mean anything, it's a nice affectionate word " :P
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Tästä linkistä löytyi, en osaa ranskaa mutta kenties sitten jokin muu sana sopisi jos tuollaisen kojun omiin häihin laittaisi:
http://sogettingmarried.blogspot.fi/2012/01/vintage-teemaista-ranska-so…
ap
oon kuullut sitä mm. käytettävän kohteliaisuutena: oot niin choubidou (söötti, magee, ihanainen tms.) ei varsinaisesti tarkoita mitään, onpahan vain semmoinen lennokas ilmaisu. tärkeämpää on äänensävy taikka kirjoitetussa tekstissä asiayhteys.