Tappaako uusiosuomi kielemme? Etsitään esimerkkejä.
Suomi on ainoa maa, jossa suomea puhutaan ja kirjoitetaan. Kieli on vaikea, mutta selkeä. Suomen kielen kehitys vie huolestuttavaan suuntaan. Anglismien ryöstöviljelyn lisäksi kieltä muokataan uusiosanoin, jossa selkä sana korvataan jollain kryptisellä pehmosanalla. Muutamia esimerkkejä:
Sorttiasema = Kaatopaikka
Ikääntynyt = Vanhus
Suuhygienisti = ?
Tällaisia sanoja on varmasti kokonaisen sanakirjan verran. Kerätään niitä tähän.
Kommentit (8)
Kieli rikastuu, kun tulee suomen kieleen sopivia uudissanoja. Sorttiasema on hyvä synonyymi sanalle kaatopaikka. Edellä mainittu kuvastaa uutta filosofiaa raaka-aineiden ja jätteiden käsittelyssä. Kieli ohjaa mieltä. Rinnakkaisilmaisut ja kielikuvalliset keinot ovat jääneet lahoamaan kirjallisuuden metsään.
KFC:llä on välillä aivan älyttömän huonoa suomenkieltä mainoksissa. Kielellisesti täysin väärin kirjoitettua. Vitutti aina lukea sitä.
Vierailija kirjoitti:
Kieli rikastuu, kun tulee suomen kieleen sopivia uudissanoja. Sorttiasema on hyvä synonyymi sanalle kaatopaikka. Edellä mainittu kuvastaa uutta filosofiaa raaka-aineiden ja jätteiden käsittelyssä. Kieli ohjaa mieltä. Rinnakkaisilmaisut ja kielikuvalliset keinot ovat jääneet lahoamaan kirjallisuuden metsään.
Toisen mielestä rikastuu, toisen mielestä muuttuu vaikeaselkoiseksi. Kielet elävät ja muuttuvat ja useissa maissa omien kielten käyttöä edistetään ja yritetään pitää puhtaana. Suomen kielen kanssa asia on toisin. Politiikka pursuaa uusiosuomea, kuten sanan "säästää" käyttö, kun kyseessä on veronkorotus. "Leikkaa" on toinen jokapäiväinen sana, jolla kerrotaan, ettei enää saada lainaa. Se ei ole leikkaamista, eikä luopumista.
Ei tapa. Kieli elää ajassa. Ei mekään puhuta mitään alkuperäistä suomea, kuulostaakin meidän korvaan ihan jälkeenjääneeltä.
Vierailija kirjoitti:
Ei tapa. Kieli elää ajassa. Ei mekään puhuta mitään alkuperäistä suomea, kuulostaakin meidän korvaan ihan jälkeenjääneeltä.
Kieli elää ajassaan, mutta suomeen on sekoitettu mittava määrä lainasanoja englannin kielestä ja muutettu vakiintuneita nimikkeitä kiertoilmaisuiksi, jottei kukaan loukkaantuisi. Tulos tuntuu keinotekoiselta ja vähän debiililtäkin. Se tosin sopii hyvin yhteen laskevan älykkyyden kanssa.
Pointti on todella juntti sana.