Mikä on account manager suomeksi?
Kommentit (26)
Ennen vanhaan oli nimike =
Edustaja, myyjä.
En tiedä mikä nykyään
Asiakasvastaava, palvelupäällikkö?
Kyseessä on rekrytointifirman työntekijä joten ei se välttämättä puhelinmyyjä ole.
Ap
Millä alalla? Usein käytetään ihan vaan tuota englanninkielistä nimeä. Esim mainostoimistossa Account Manager on vastuussa jonkun tietyn asiakkaan mainoskampanjoista ohjeistaen design teamia ja toimii myös yhteyshenkilönä lehtiin ja mediaan.
Vierailija kirjoitti:
Kyseessä on rekrytointifirman työntekijä joten ei se välttämättä puhelinmyyjä ole.
Ap
Veikkaisin että tehtävä on olla välikäsi asiakasfirman ja vuokratyöntekijän välillä.
Varmasti työ myös sisältää puhelinmyyntiä, soittelet firmoille ja kyselet onko tarvetta työntekijöille jne...
Jos se on vähän niinkuin facility manager, huoltomies.
Hieno titteli, paska duuni.
Vierailija kirjoitti:
Kyseessä on rekrytointifirman työntekijä joten ei se välttämättä puhelinmyyjä ole.
Ap
Eli rekryfirman suorittava työntekijä, rekrytoija. Kirjoittaa ilmoituksia, kontaktoi yrityksiä, vastaa ilmoituksiin.
Account manager on suomeksi asiakaspäällikkö. Tosin eipä suomalaista sanaa kukaan käytä.
Arviopehtori on yleisesti käytössä.
Miksi pitää olla englanninkielinen nimi käytössä Suomessa, ymmärrän toki kansainväliset yhteydet mutta muuten tuo kuulostaa naurettavalta.
Puhelin- tai ständimyyjä. Joskus myös ovelta-ovelle- kauppias.
Puhelinmyyjä?