Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Kuinka kääntäisitte lauseen Englannista Suomeksi?

Vierailija
27.12.2019 |

He would’ve bet two pair or better on the river, hoping you had a made hand and went for pot control on the turn.
Tarkoittaako tämä, että hän meni pottikontrolliin vaiko sinä?

Kommentit (16)

Vierailija
1/16 |
27.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hän olisi lyönyt vetoa kaksi tai parempia joella, toivoen, että sinulla on tehty käsi ja meni potin hallintaan vuorolla.

Vierailija
2/16 |
27.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minä osaan myös käyttää google kääntäjää.

Vierailija kirjoitti:

Hän olisi lyönyt vetoa kaksi tai parempia joella, toivoen, että sinulla on tehty käsi ja meni potin hallintaan vuorolla.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/16 |
27.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

up

Vierailija
4/16 |
27.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

help

Vierailija
5/16 |
27.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Käsittääkseni, että sinä menit pottikontrolliin, ei hän. Hän toivoi että olisit tehnyt tuon asian ja mennyt pottikontrolliin.

Vierailija
6/16 |
27.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

No kontekstihan on siis pokerin peluu. En tunne termistöä kovin hyvin, mutta viimeisestä jaosta, kahdesta parista, yhtä paria paremmasta kädestä sekä potin maltillisesta kasvattamisesta on kyse. t. Enkun maisteri

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/16 |
27.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kielet pienellä kirjaimella.: englannista suomeksi.

Vierailija
8/16 |
27.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tuo ei ole englantia, vaan vedonyöntijargonia.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/16 |
27.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Niin ja ”pot control” viittaa subjektiin ”she”, koska aikamuoto on imperfektissä ”went”. Päälauseen, jossa subjekti on ”he” ja sen aikamuoto on perfektissä. Näin ollen jos tekijä olisi ”he” niin verbi olisi ”gone”. Ole hyvä. t. Se enkun maisteri

Vierailija
10/16 |
27.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kyse on todellakin pokerista river tarkoittaa viimeistä panostuskierrosta ja turn toiseksi viimeistä panostuskierrosta.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/16 |
27.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Niin ja ”pot control” viittaa subjektiin ”she”, koska aikamuoto on imperfektissä ”went”. Päälauseen, jossa subjekti on ”he” ja sen aikamuoto on perfektissä. Näin ollen jos tekijä olisi ”he” niin verbi olisi ”gone”. Ole hyvä. t. Se enkun maisteri

Tulipas sekava viesti. Siis tarkoitin että jos kyse olisi ”he”-subjektista, niin aikamuoto olisi sama kuin päälauseessa eli perfekti: ”(would’ve) gone”. Siksi tuo imperfektimuoto ”went” viittaa subjektiin ”you”, koska sopii lauseenvastikkeen aikamuotoon ”had”. t. Sama

Vierailija
12/16 |
27.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hän olisi vienyt lemmikkinsä  parille paremmalle  ratsastajalle, hyppien  olisit tarjonnut kättäsi patavahtina kääntäen.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/16 |
27.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vastapuoli toivoi, että sinä bluffasit ottaessasi pottikontrollin.

Vierailija
14/16 |
27.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kiitos paljon teille kahdelle asiallisesti vastanneelle.

AP

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/16 |
27.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Fun strange lady bug.

Vierailija
16/16 |
27.12.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hän olisi lyönyt kahdella parilla tai paremmalla riverillä, toivoen että sinulla oli jo valmis käsi ja olit rajoittanut potin kokoa turnilla.

"pot control" tarkoittaa potin hallintaa, mutta tässä kontekstissa tarkoittaa että sinä olisit nimenomaan rajannut sitä. Idea on siis että vastapelaaja ajatteli että sinulla oli käsi jo flopissa, mutta ei mikään valtava monsteri vaan esim. melko hyvä pari, joten sökötit turnin jotta potti ei kasva liian isoksi. Ja jos vastapelaaja olisi saanut kaksi paria tai paremman riverillä niin hän olisi lyönyt koska tällä logiikalla hänen kätensä olisi siinä vaiheessa parempi.