Oletteko huomanneet, että Iltalehden (nais)toimittaja aina sama näissä naisia mollaavissa artikkeleissa.
Onko kyseisellä henkilöllä kovakin tarve lyödä kiilaa sukupuolien väliin? Ja huom! artikkeleissa ei missään nimessä kerrota sen haukutun osapuolen näkemystä asiaan...
https://www.iltalehti.fi/rakkausjaseksiartikkelit/201808202201143192_rk…
https://www.iltalehti.fi/rakkausjaseksiartikkelit/201808232201109883/
Kommentit (5)
Emmi on nimestä päätellen nuoren sukupolven edustaja. Näillä klikkijournalismi hallussa.
Vierailija kirjoitti:
Eiks nää ole ulkomaalaisista lehdistä kopsattuja "juttuja" eli taitaa olla enemmänkin kääntäjä tää toimittaja
Jos näin, niin taitaa olla laitonta olla ilmoittamatta lähdettä/alkuperäisartikkelia ja toisen jutun "Lasse" on siis harhautusmielessä käännetty suomalaiseksi?
Ap
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Eiks nää ole ulkomaalaisista lehdistä kopsattuja "juttuja" eli taitaa olla enemmänkin kääntäjä tää toimittaja
Jos näin, niin taitaa olla laitonta olla ilmoittamatta lähdettä/alkuperäisartikkelia ja toisen jutun "Lasse" on siis harhautusmielessä käännetty suomalaiseksi?
Ap
eiks alhaalla sanota että Lasse ei ole oikea nimi, mun mielestäni toi on ihan normi käytäntö, ovat ostaneet jutun joltain taholta
Minä en edes klikkaa tuon lehden artikkeleita ja kehotan muita toimimaan samoin.
Eiks nää ole ulkomaalaisista lehdistä kopsattuja "juttuja" eli taitaa olla enemmänkin kääntäjä tää toimittaja