Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Voiko kääntäjän haastaa oikeuteen alkuperäisen tekstin sisällöstä?

Vierailija
27.06.2018 |

Jos omistan tv-kanavan ja tilaan jonkun kääntämään jonkin "rasistisen" ohjelman suomeksi, niin kääntäjäkö voi joutua käräjille? Suomi on ihan järjetön maa...

Kommentit (5)

Vierailija
1/5 |
27.06.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Oikeuteen voi haastaa kenet vaan. Tuomio on sitten mitä on.

Vierailija
2/5 |
27.06.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kääntäjänä sanon, että olen vain alkuperäisen viestin välittäjä, en muuta. Ei ole minun tehtäväni muuttaa sisältöä. Päinvastoin.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/5 |
27.06.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Eihän kansanryhmää vastaan kiihottavan tekstin kääntäminen ole laitonta vaan sellainen levittäminen siinä tarkoituksessa.

Samalla tapaa kun itse saat pöytälaatikkoosi kirjoittaa mitä -askaa haluat. Eri asia sitten jos alat sitä tuolla kadunkulmassa ääneen lukemaan.

Vierailija
4/5 |
27.06.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vastatkaapa kääntelijät: suostuisitteko kääntämään tekstin maksua vastaan, joka on selkeästi tarkoitettu internethuijaukseksi?

Vierailija
5/5 |
27.06.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vastatkaapa kääntelijät: suostuisitteko kääntämään tekstin maksua vastaan, joka on selkeästi tarkoitettu internethuijaukseksi?

Kääntäjällä on oikeus kieltäytyä kääntämisestä omantunnon mukaan.

Mitä tarkoitat internet-huijauksella? Jotain perusspämmiä voisinkin rahan tarpeessa kääntää, mutta esimerkiksi MV-tyyppisiä vahingollisia henkilöön meneviä uutisia en.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: seitsemän kuusi kolme