Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

No woman, no cry

Ikuinen bachelor
27.01.2018 |

Se on minun mottoni. En anna naikkosten jallittaa mua suhteeseen, yhteisestä kodista nyt puhumattakaan. Pysykää kovina, veljet! 😎

Kommentit (43)

Vierailija
1/43 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Bob Marleyn biisin nimi tarkoittaa "nainen, älä itke". Sekö on mottosi?

Vierailija
2/43 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Nicee, tuo tarkoittaa nainen älä itke, että ei varmaan kannata ihan hirveästi mainostaa

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/43 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

No money no pie.

Vierailija
4/43 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei naista ei itkua. Tottahan tuo. :))

Vierailija
5/43 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ei naista ei itkua. Tottahan tuo. :))

Tuo aloittajan siteeraama lause ei kuitenkaan tarkoita suomeksi "ei naista, ei itkua".

Vierailija
6/43 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ei naista ei itkua. Tottahan tuo. :))

Homoerotiikkaa?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/43 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jos kuuntelisit kyseisen biisin sanoja vähän tarkemmin, huomaisit heti, että kappaleessa mies lohduttaa naista.

Noloo, ap. 

Vierailija
8/43 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Said said

Said I remember when we used to sit

In the government yard in Trenchtown

Oba, ob-serving the hypocrites

As they would mingle with the good people we meet

Good friends we have had, oh good friends we've lost along the way

In this bright future you can't forget your past

So dry your tears I say

No woman, no cry

No woman, no cry

Oh my Little sister, don't she'd no tears

No woman, no cry

Said, said, said I remember when we used to sit

In the government yard in Trenchtown

And then Georgie would make the fire light

Log wood burnin' through the night

Then we would cook corn meal porridge

Of which I'll share with you

My feet is my only carriage

So I've got to push on through

But while I'm gone...

Everything's gonna be alright

Ev'rything's gonna be alright

Ev'rything's gonna be alright

Ev'rything's gonna be alright

Ev'rything's gonna be alright

Ev'rything's gonna be alright

Ev'rything's gonna be alright

Ev'rything's gonna be alright

No woman, no cry

No, no woman, no woman, no cry

Oh, little sister, don't she'd no tears

No woman, no cry

No woman, no woman, no woman, no cry

No woman, no cry

Oh, my little darlyn no she'd no tears

No woman, no cry, yeah

any sister no she'd no tears, no women no cry

No woman no cry, no woman no cry

No woman no cry, no woman no cry

Say, say, said I remember when we used to sit

In a government yard in Trenchtown

Obba, obba, serving the hypocrites

As the would mingle with the good people we meet

Good friends we have, oh, good friends we've lost

Along the way

In this great future,

You can't forget your past

So dry your tears, I say

No woman no cry, no woman no cry

Little darling, don't she'd no tears, no woman no cry

Say, say, said I remember when we used to sit

In the government yard in Trenchtown

And then Georgie would make the fire light

As it was, love would burn on through the night

Then we would cook cornmeal porridge

Of which I'll share with you

My fear is my only courage

So I've got to push on thru

Oh, while I'm gone

Everything 's gonna be alright, everything 's gonna be alright

Everything 's gonna be alright, everything 's gonna be alright

Everything 's gonna be alright, everything 's gonna be alright

Everything 's gonna be alright, everything 's gonna be alright

So woman no cry, no, no woman no cry

Oh, my little sister

Don't she'd no tears

No woman no cry

I remember when we use to sit

In the government yard in Trenchtown

And then Georgie would make the fire lights

As it was, log would burnin' through the nights

Then we would cook cornmeal porridge

Of which I'll share with you

My fear is my only courage

So I've got to push on thru

Oh, while I'm gone

No woman no cry, no, no woman no cry

Oh, my little darlin'

Don't she'd no tears

No woman no cry, No woman no cry

Oh my Little darlin', don't she'd no tears

No woman no cry

Little sister, don't she'd no tears

No woman no cry

 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/43 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Jos kuuntelisit kyseisen biisin sanoja vähän tarkemmin, huomaisit heti, että kappaleessa mies lohduttaa naista.

Noloo, ap. 

Se olisi "No, woman, no cry".

Eri asia.

Vierailija
10/43 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jos kuuntelisit kyseisen biisin sanoja vähän tarkemmin, huomaisit heti, että kappaleessa mies lohduttaa naista.

Noloo, ap. 

Se olisi "No, woman, no cry".

Eri asia.

Englannin kielen - tai patoisin - pilkutussäännöt eivät vastaa suomen kielen pilkutussääntöjä. Jos sinä et ymmärrä, mitä kappaleessa sanotaan, ota sanakirja avuksi.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/43 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

"The title and main refrain, "No Woman, No Cry" is rendered "No, woman, nuh cry" in Jamaican Patois. The "nuh" is pronounced with a short schwa vowel (a "mumbled" vowel, often represented as "uh" in spelling) and represents a clitic ("weakened") form of "no". It is the equivalent to the contraction "don't". The song is about growing up in the ghetto and persuading a woman that things will get better, entreating her not to cry.[7]"

https://en.wikipedia.org/wiki/No_Woman,_No_Cry#Lyrics

Vierailija
12/43 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hahaa, minusta oikein kiva väännös omaan käyttöön. Huvitti nimenomaan monimerkityksellisyys. Tajusin pointin! Ja kaikki on lopulta allright tässäkin tapauksessa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/43 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Aloittaja ei voi nyt vastailla, koska hän yrittää keksiä kuumeisesti uutta mottoa.

Vierailija
14/43 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Jos kuuntelisit kyseisen biisin sanoja vähän tarkemmin, huomaisit heti, että kappaleessa mies lohduttaa naista.

Noloo, ap. 

Se olisi "No, woman, no cry".

Eri asia.

Ymmärrän kyllä, että englannin kieli ja etenkin jamaikalaisaksentti tai -murre on suomalaiselle junttimiehelle melko vaikeaa. Mutta ei se mitään. 

En mä siitä tiedä. Mutta noin siinä lauletaan, jos biisiä kuuntelee.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/43 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Ei naista ei itkua. Tottahan tuo. :))

Tuo aloittajan siteeraama lause ei kuitenkaan tarkoita suomeksi "ei naista, ei itkua".

Miten niin siteeraama?

Vierailija
16/43 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

no man, no cry kirjoitti:

Hahaa, minusta oikein kiva väännös omaan käyttöön. Huvitti nimenomaan monimerkityksellisyys. Tajusin pointin! Ja kaikki on lopulta allright tässäkin tapauksessa.

Mitä monimerkityksellisyyttä kappaleen nimessä mielestäsi on?

Vierailija
17/43 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olisit nyt edes lainannut Jay-Z:tä kun se oikeasti sanoo mitä tarkoitat. :D

Vierailija
18/43 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Ei naista ei itkua. Tottahan tuo. :))

Tuo aloittajan siteeraama lause ei kuitenkaan tarkoita suomeksi "ei naista, ei itkua".

Miten niin siteeraama?

No siten niin, että aloittajan lause ei ole mitään standardienglantia, vaan patoisia, eikä tarkoita sitä, mitä aloittaja ajattelee. 

Jos aloittaja haluaisi englanniksi sanoa sen, mitä hän kuvitteli Bob Marleyn biisin nimen kertovan, hänen pitäisi sanoa "no woman, no crying".

Vierailija
19/43 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mutta ihan hyvä periaate kylläkin: ei naisia, ei huolia.

Pilkunnussinta on vain surullista noin btw.

Vierailija
20/43 |
27.01.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Mutta ihan hyvä periaate kylläkin: ei naisia, ei huolia.

Pilkunnussinta on vain surullista noin btw.

Mun mielestä taas on surullista, jos ihminen ei arvosta oikeaa tietoa, vaan sivuuttaa sen "pilkunnussintana".

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kaksi kaksi viisi