Miksi Väestörekisterikeskuksen etunimihaku väittää ettei ole yhtää Cimmoa
Kommentit (21)
Simmonen Simmo. Miksei laita nimeään vain suomalaisittain ässällä.
Vierailija kirjoitti:
Simmonen Simmo. Miksei laita nimeään vain suomalaisittain ässällä.
Se lausutaan kylläkin Kimmo. Opettele kieliä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Simmonen Simmo. Miksei laita nimeään vain suomalaisittain ässällä.
Se lausutaan kylläkin Kimmo. Opettele kieliä.
C-kirjain i-kirjaimen edellä lausutaan joko s tai z, riippuen kielestä. Yhdessäkään kielessä sitä ei lausuta k. Joten herra on lausuttuna simmo tai zimmo.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Simmonen Simmo. Miksei laita nimeään vain suomalaisittain ässällä.
Se lausutaan kylläkin Kimmo. Opettele kieliä.
C-kirjain i-kirjaimen edellä lausutaan joko s tai z, riippuen kielestä. Yhdessäkään kielessä sitä ei lausuta k. Joten herra on lausuttuna simmo tai zimmo.
Muuten olen kanssasi samaa mieltä mutta latinassa c ääntyy k:na.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Simmonen Simmo. Miksei laita nimeään vain suomalaisittain ässällä.
Se lausutaan kylläkin Kimmo. Opettele kieliä.
C-kirjain i-kirjaimen edellä lausutaan joko s tai z, riippuen kielestä. Yhdessäkään kielessä sitä ei lausuta k. Joten herra on lausuttuna simmo tai zimmo.
Muuten olen kanssasi samaa mieltä mutta latinassa c ääntyy k:na.
Miksi kaikki nämä alapeukut? Ihan asiallinen kommentti.
Bete, Micco, Begga, Yucca, Carida, Irneli, Yaana, Canna, Cucanna ovat turhaan ylenkatsottuja nimiä.
Vierailija kirjoitti:
Bete, Micco, Begga, Yucca, Carida, Irneli, Yaana, Canna, Cucanna ovat turhaan ylenkatsottuja nimiä.
Nämä ovat alempana kuin white trash...
Vierailija kirjoitti:
Bete, Micco, Begga, Yucca, Carida, Irneli, Yaana, Canna, Cucanna ovat turhaan ylenkatsottuja nimiä.
Yorma, Duula, Cari (luetaan sari), Yussi, Cimo...
Vierailija kirjoitti:
Cimmon nimipäivä on 32.12.2024
Kuukausi meni väärin. Se on 32.13.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Simmonen Simmo. Miksei laita nimeään vain suomalaisittain ässällä.
Se lausutaan kylläkin Kimmo. Opettele kieliä.
C-kirjain i-kirjaimen edellä lausutaan joko s tai z, riippuen kielestä. Yhdessäkään kielessä sitä ei lausuta k. Joten herra on lausuttuna simmo tai zimmo.
Väärin. Klassisessa latinassa c ääntyy k:na i:n edellä. Esim. nimessä Cicero ’kikero’.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Simmonen Simmo. Miksei laita nimeään vain suomalaisittain ässällä.
Se lausutaan kylläkin Kimmo. Opettele kieliä.
C-kirjain i-kirjaimen edellä lausutaan joko s tai z, riippuen kielestä. Yhdessäkään kielessä sitä ei lausuta k. Joten herra on lausuttuna simmo tai zimmo.
Muuten olen kanssasi samaa mieltä mutta latinassa c ääntyy k:na.
Taitaa kuitenkin olla niin, että kyseinen Cimmo ei ole latinalainen.
Vierailija kirjoitti:
Cimmon nimipäivä on 32.12.2024
Erikoista. Yleensä nimipäivä on joka vuosi tai sitten sitä ei ole minään vuonna.
Vierailija kirjoitti:
Bete, Micco, Begga, Yucca, Carida, Irneli, Yaana, Canna, Cucanna ovat turhaan ylenkatsottuja nimiä.
Cacca
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Simmonen Simmo. Miksei laita nimeään vain suomalaisittain ässällä.
Se lausutaan kylläkin Kimmo. Opettele kieliä.
C-kirjain i-kirjaimen edellä lausutaan joko s tai z, riippuen kielestä. Yhdessäkään kielessä sitä ei lausuta k. Joten herra on lausuttuna simmo tai zimmo.
Väärin. Klassisessa latinassa c ääntyy k:na i:n edellä. Esim. nimessä Cicero ’kikero’.
Herra Cimmon täytyy sitten varmaan muuttaa Latinaan asumaan...
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Simmonen Simmo. Miksei laita nimeään vain suomalaisittain ässällä.
Se lausutaan kylläkin Kimmo. Opettele kieliä.
C-kirjain i-kirjaimen edellä lausutaan joko s tai z, riippuen kielestä. Yhdessäkään kielessä sitä ei lausuta k. Joten herra on lausuttuna simmo tai zimmo.
Väärin. Klassisessa latinassa c ääntyy k:na i:n edellä. Esim. nimessä Cicero ’kikero’.
Herra Cimmon täytyy sitten varmaan muuttaa Latinaan asumaan...
Ei ole mitään Latinan valtiota. Tarkoitat varmaan että Cimmo voi muuttaa Roomaan.
Vai tietääkö joku että Cimmo ei olisikaan oikea nimi vaan 'taitelijanimi'. Kyseessä siis Cimmo Nurmi.
Ap