hääkutsu perheelle (?)
anopin perhe kutsuttiin häihin. koskeeko kutsu vain anopin luona asuvia (appiukko, heidän tyttärensä ja vävynsä sekä vauva) vai myöskin anopin poikaa vaimonsa kanssa?
tästä ollaan kahta mieltä; toisten mielestä vain ko. taloudessa asuvia ja yhden mielestä myös taloudessa asumattomia periaatteessa perheeseen kuuluvia
mitä mieltä ootte? en sinne häihin hinkuu, kun en heitä kunnolla tunne, mut mielenkiinnosta haluisin kuulla mitä muut miettii
:)
Kommentit (26)
Eli voi tarkoittaa mitä vain. Pakko varmistaa.
Vierailija:
vanhempia+alaikäisiä lapsia, mutta...Mieheni suku on niin outoa, että en luottaisi mihinkään. Kerrankin meille soitettiin, että x:n juhlat on huomenna, antakaa panoksenne lahjaan. Musta on outoa antaa rahaa, kun ei kutsuakaan ollut tullut ko. juhliin. Lauantaina sitten oli juhlat ja juhlakalu soitti ja ihmetteli, miksemme me tulleet. Meidät oli siis appivanhempien kautta kutsuttu, mutta kukaan ei ollut meille kertonut. Näin on käynyt monesti.
Meillä ei tosin soiteta et antakaa rahaa lahjaan, mut jos puhutaan että sukulaisen juhlat on, se on samalla automaattisesti kutsu. Joskus on käynyt niinkin, että on unohdettu mainita meille kekkereistä. Anoppi on kotoisin paikasta, missä ei puhelimia ollu eikä ketään kutsuttu erikseen. Vaan kun kekkerit on, oletetaan automaattisesti että KAIKKI tulee. Työeste ja sairaus on ainoat hyväksytyt esteet. Mut jos ollaan ehditty suunnitella muuta, tehdään sen suunnitelman mukaan.
Mutta joka suvussa suvun mukaan. Heillä ei soitella etukäteen, kun kylään mennään. Meidän suvussa sovitaan aina etukäteen kyläilyistä. Meiän suvut on muutenkin täysin päinvastaiset. Hieman sopeutumisvaikeuksia oli aluksi, mutta usean vuoden jälkeen oon tottunu ja oppinu heidän tapansa.
ap
Hääpari oli ruvennu anopilta kyseleen, ollaanko tulossa. Anoppi jotain heille selitti, et meillä muuta menoa. Ja onkin, emme ole suunnitelleet menevämme.
Jotkut täällä ehdotti, et olis menty kysyyn, et onko meidätkin kutsuttu... Musta se olis ollu noloa... Eli kääntäen oltais kutsuttu itsemme sinne, kun sellaiseen kysymykseen on hankala vastata et " ei" . Näin ainakin meilläpäin.
Joten kuten huomattiin, " perheineen" tarkoittaa montaa eri asiaa. Me itse laitettiin hääkutsu kaikille täysikäisille, myös heille jotka asuvat vanhempiensa luona. Naimattomille laitettiin +avec, muuten oli kuoressa nimetty henkilöt jotka kutsumme. Silti yks sukulainen ilmoitti ei-kutsutun sisarensa lapset häihimme. Perui kuitenkin myöhemmin. (me ei kutsuttu sukulaisia, joiden kasvot eivät tulleet miettimisenkään jälkeen mieleen)
Eli niin selkeästi ei voi hääkutsua laittaa, etteikö kömmähdyksiä ja väärinkäsityksiä syntyisi. :D
ap
Olen samaa mieltä, että on vaikea menä kysymään suoraakaan, koska se VOI kuulostaa siltä, että ONHAN se varmasti myös meille, onhan?
Mutta jotenkin tuo täytyisi tarkistaa, jos kutsu jää epäselväksi? Pitäisiköhän anopin kysellä vaivihkaa parin vanhemmilta, niiltä tutuilta, onko tulossa isotkin häät, siis paljon vieraita jne. Kait siinä selviäisi, jos sanoisivat, että ihan vaan lähisuku, ettei paisu liian isoiksi tai että touteutuu parin unelma isoista häistä ja kiva kun suku näkee joskus toisiaan...?
vanhempia+alaikäisiä lapsia, mutta...
Mieheni suku on niin outoa, että en luottaisi mihinkään. Kerrankin meille soitettiin, että x:n juhlat on huomenna, antakaa panoksenne lahjaan. Musta on outoa antaa rahaa, kun ei kutsuakaan ollut tullut ko. juhliin. Lauantaina sitten oli juhlat ja juhlakalu soitti ja ihmetteli, miksemme me tulleet. Meidät oli siis appivanhempien kautta kutsuttu, mutta kukaan ei ollut meille kertonut. Näin on käynyt monesti.
pirkko ja hänen miehensä sekä mahdolliset alaikäiset lapset.
Meillä kustuihin laitetaan: pirkko perheineen jos halutaan kutsua pirkko, hänen miehensä ja alaikäiset lapsensa.
Jos taas halutaan kutsua myös aikuiset lapset (eikö jostain syystä laiteta heille omia kutsuja) niin kirjoitetaan " pirkko ja matti männikkö sekä lapset perheineen"