Hesan asukkaista 25 % vieraskielisiä.
Varmaan hieno asua siellä. Taloyhtiön kokouksissa tulkit paikalla. Taloyhtiö maksaa.
Kommentit (137)
Vierailija kirjoitti:
Puheenvuoro yhtiökokouksessa: jalla jalla ähläm dähläm
Persujen puheenvuorot on aina tuollaisia.
Ja: vuokratalossa ei pidetä yhtiökokousta. Yhtiökokous on Osakeyhtiön ylin päättävä elin, jossa äänioikeutta ja puheoikeutta käyttävät osakkeenomistajat. Tämä opetettiin sinullekin yläkoulussa, mutta sinähän lusmuilit ja olet muutenkin luokkasi typerin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kaikki taloyhtiön kirjeet ja tiedotteet käännettävä kymmenelle kielelle. Osakas maksaa.
Mikään ei vaadi kääntämään tiedotteitta muille kielille kuin suomeksi ja/tai ruotsiksi. Se on sitten oma ongelma jos ei noita kieliä osaa. Ei Puolassakaan aleta kääntämään mitään suomeksi sen takia että joku asukkaista on suomalainen.
Totta.
-Osakeyhtiön kieli on yhtiöjärjestyksessä mainittu. Käännösvelvollisuutta ei ole.
-henkilö joka pystyy ostamaan ja haluaa ostaa onistusasunnon Helsingistä osaa suomea.
-Helsingin suomenkielinen väestö on n.80%, ruotsinkielisten 5.5%. Kotimaiset kielet siis yli 85%
-suurin kieliryhmä näiden jälkeen on venäjänkieliset.
-nämä ovat "perinteisiä" kieliryhmiä Helsingissä, niitä on aina ollut.
Tässä kylässä suomalaisia on 100 % ja Pridelippuja ei taatusti vedellä salkoihin.
Vierailija kirjoitti:
Kaikki taloyhtiön kirjeet ja tiedotteet käännettävä kymmenelle kielelle. Osakas maksaa.
HEKAlla on vain yksi osakas: Helsingin kaupunki. Sen palveluksessa on kuukausipalkkaisia ja keikkatulkkeja, joten ihan hyvä kun heille on hommia. Ja kenen luulit maksavan vuokra-asumisen kulut? Vuokralaiset maksavat ne vuokrissaan. Siihen koko liiketoiminta perustuukin eikä hyväntekeväisyyteen.
Sulle pitää varmaan sossun lukea kaikki paperit ääneen kun et itse osaa.
Kiva lisäkustannus kun kaikki pitää kääntää monelle kielelle. Kyltit, tiedotteet, kokousasiakirjat jne jne.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Se että sinä olet kielitaidoton juntti ei tarkoita että kaikki olisivat. Muutenkin vieraskielinen tarkoittaa ettei suomi tai ruotsi ole äidinkieli, ei sitä ettei osaisi näitä kieliä.
Harva ottaa kielirepertuaariinsa somalian ja arabian.
Osaatko sattumoisin ruotsia, persu? Et näy ainakaan tajuavan, mikä ero on kunnallisella vuokrataloyhtiöllä ja yksityisellä asunto-osakeyhtiöllä.
Vierailija kirjoitti:
Muinoin tuota olisi pidetty vaarallisena invaasiona. Kyllä kansalla pitää olla yhteinen kieli ja kulttuuri.
Ai se, mitä venäjämieliset persut pidätte turhana ylellisyytenä, johon meillä ei ole varaa?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kaikki taloyhtiön kirjeet ja tiedotteet käännettävä kymmenelle kielelle. Osakas maksaa.
Mikään ei vaadi kääntämään tiedotteitta muille kielille kuin suomeksi ja/tai ruotsiksi. Se on sitten oma ongelma jos ei noita kieliä osaa. Ei Puolassakaan aleta kääntämään mitään suomeksi sen takia että joku asukkaista on suomalainen.
Mitä jos sä viimeinkin menisit sinne Puolaan sitä pillua jahtamaan? Vai eikö tt-tuki riitäkään Flixbus-lippuun?
Entä sitten?
Tervetuloa 2020-luvulle.
Vierailija kirjoitti:
Kiva lisäkustannus kun kaikki pitää kääntää monelle kielelle. Kyltit, tiedotteet, kokousasiakirjat jne jne.
Eipä niitä kyllä käännetä millekkään kielelle. Näin tilintarkastajana on vuosien aikana tullut useampi sata taloyhtiön tilinpäätöstä tarkastettua ja ne ovat kaikki olleet täysin suomenkielisiä, ei käännöksiä missään paitsi yhdessä. Tämä oli joku vanhempi taloyhtiö Helsingin kantakaupungissa jossa yhtiöjärjestyksen mukaan kaikki dokumentit piti olla saatavilla myös ruotsiksi.
Ei siis tarvitse valehdella.
Taloyhtiön kokouksessa osakkaat ovat suomalaisia, vuokralaiset ulkkareita.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Helsinki 19%, Espoo 25%, Vantaa 29%
Itse kuulun tuohon 19%:iin, olen ilmoittanut äidinkielekseni viron kuten äitini ja sisareni. Meitä vironkielisiä on paljon Helsingissä tosin venäjänkielisiä tuplasti ja ukrainankielisiä myös paljon.
Aika monelle vieraskielinen tarkoittaa juurikin arabiaa tai somalia yms puhuvaa. Samoin kuin maahanmuuttaja tarkoittaa ei-valkoista.
Persuille, jotka on vähä-älyisiä https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/22222219/
ja joista haluamme eroon käytöshäiriöidenne, venäjämielisyytenne ja taparikollisuutenne takia.
https://www.Cansalaisaloite.fi/fi/aloite/17364
C--->k
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Se että sinä olet kielitaidoton juntti ei tarkoita että kaikki olisivat. Muutenkin vieraskielinen tarkoittaa ettei suomi tai ruotsi ole äidinkieli, ei sitä ettei osaisi näitä kieliä.
Harva ottaa kielirepertuaariinsa somalian ja arabian.
Vapaaehtoisesti aikanaan. Poikalapsilta he varastavat esinahatkin. Naistensa ihon he piilottavat kaapukankaan alle.
Eikö se ole hyvä niin persu, kun sä et kestä rintavakoja, takamuksia, alushousujen saumoja, naisten meikkejä ja meikkaamattomuutta, lävistyksiä, tatskoja, huulitäytteitä jne?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Meillä on lasten kieleksi valittu englanti väestörekisteriin. Olen ihan kantis, mutta mies englanninkielinen ja haluttiin, että viralliset paperit tulevat myös englanniksi. Lapset ovat täysin kaksikielisiä. Minä käyn taloyhtiön kokouksessa edustamassa perhettämme.
No älä selitä. Haluat vain brassailla sillä, että sinulla on ulkomaalainen mies ja sitten sitä ollaan niin kansainvälistä muka.
Kaisa Garedewin mies on etiopialainen, Sebastian Tynkkysen mies nigerialainen, Jani mämämäkelän vaimo on tummanruskea. Enkä ketään näistä väittäisi kosmopoliitiksi tai brassailijaksi, Garedewkin on entinen narkki.
Se, että sinä olet sivistymätön ja pelkurimainen juntti, on ihan tyypillistä persuille, myös edellämainituille.
Tynkkysen mies on Mosambikista.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Siirtyykö Suomen pääkaupunki takaisin Turkuun kunhan neekeriählysomput ovat valloittaneet pääkaupunkiseudun ghettoksi?
Turun tilanne on yhtä paha.
Voidaanko sopia, että te persut menette takaisin sinne maalle. Suomi on Itämeren rantamaana ollut aina kansainvälinen ja kansainvälisen kaupan paikka.
Jos te ette siihen edelleenkään, globaalia internetiä ja viihdeteollisuutta kuluttavina toopeinakaan sopeudu, vika on teissä. Lääkäri voi määrätä nappeja että saatte olluksi.
Niinä aikoina täällä ovat nujakoineet keskenään eri heimot kuten hämäläiset ja pirkkalaiset, myöhemmin on säännöllisesti taisteltu venäläisiä vastaan. Turkukin on ollut kovin levoton paikka, olet sen verran typerä ettet ymmärrä miksi linna on sinne rakennettu, kaupunkilaisten suojaksi vierasmaalaisia ryöstelijöitä vastaan.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Muinoin tuota olisi pidetty vaarallisena invaasiona. Kyllä kansalla pitää olla yhteinen kieli ja kulttuuri.
Ai se, mitä venäjämieliset persut pidätte turhana ylellisyytenä, johon meillä ei ole varaa?
Vedä sinä sairas vaj-akki ne lääkkeet ja painu vit-tuun palstalta mölisemästä.
Vierailija kirjoitti:
Jos tulkkeja käännöksiä ei käytetä taloyhtiö saa rikossyytteen rasismista ja syrjinnästä.
Kas persuhan se siinä. Et osaa edes äidinkieltäsi ja kuvittelet olemattomia.
Vuokrayhtiöstä puhuttiin ja sinä jankutat taloyhtiöstä. Ne ovat täysin eri asioita. Kummallakaan ei ole velvollisuutta kääntää mitään jorubaksi.
Sinä tuskin kelpaisit asumaan muualle kuin siihen homemökkiin, jossa olet ollut koko kurjan elämäsi ja johon kuolet.
Se suttu-Marin juttuko sut sai piipittelemään muuttotaustaisista, joiden kämpät ei koskaan ole tuollaisia sikolättejä kuin persu-Marin?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jaksaako joku työikäinen käydä taloyhtiön kokouksissa? Oikeasti työpäivän jälkeen kuuntelemaan jotain kirjanpitoa.
Asunto on suurimmalle osalle elämän suurin hankinta ja kallein omaisuuserä. Kyllä fiksua ihmistä kiinnostaa tietää mitä sille tapahtuu.
Kyllä tieto kulkee osallistumattakin. Ja osallistua voi valtakirjalla, jonka kirjoittaa sille fiksulle naapurille, jolla on aikaa ja haluja istua kokouksissa.
Jos tässä edelleen jauhetaan vuokrataloista, niin niissä ei pidetä yhtiökokouksia, koska asukkaat eivät ole osakkaita. Yhtiökokouksen pitää omistava taho keskenään.
Yleensä vuokra talot ovat asunto osakeyhtiö muotoisia ja niissä pidetään yhtiökokoukset kuten laki määrää.
Niih? Ei ole meidän taloyhtiön kokouksissa tarvetta tulkille, kun ei ole vieraskielisiä taloyhtiössä. Sellaisiakin taloyhtiöitä on edelleen; rappujen nimitaluissa nolla sukunimeä jotka eivät olisi suomen- tai ruotsinkielisiä, tai vähintäänkin jostain lähistöltä.
Mutta ei vieraskielisissä itsessään mitään negatiivista ole, riippuu niin henkilöistä ja kulttuurista. Minä voisin pariutua vieraskielisen kanssa.
Halusin että hän itse sanoo sen. Mitähän vit tu a nämä rasistit kainostelee, hävettääkö niitä? Hyvä.
https://www.Cansalaisaloite.fi/fi/aloite/17364
C--->k