Ranskan taitajat, onko Stubbin Ranska ihan sujuvaa?
Kuulostaa vähän kankealta.
Kommentit (65)
Ääntää hyvin ja selkeästi mutta puhe on hidasta. Siitä puuttuu natiivin sidonta, joskin se voi olla myös tehokeino. Hidas puhe tarkoittaa painavia sanoja.
Joku vois kertoa tämän Mämämäkelän Janille (PS). Sanamäärä/min. ei ole yhtä tärkeä kuin asiasisältö.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Suomalaiset puhuu vaan yhtä kieltä. Muita kieliä vihataan kun ei ymmärretä. Näin suomessa.
Päinvastoin. Meillä kumarrellaan kielitaitoisia, varsinkin jos joku puhuu kuin natiivi.
Stubb ei osaa mitään muuta kuin kieliä. YO todistuksessa oli lyhyt matikka huono ja reaali hylätty.
Miten liittyy aloitukseen ?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Meillä on todella kielitaitoinen ja edustava pressa.
Edeltäjän ruotsikin aiheutti myötähäpeää. Muistan, kun Niinistö ja pm Marin vastailivat kysymyksiin. Niinistön ruotsi oli järkyttävää ja päämlnisteri kieltäytyi vastaamasta ruotsiksi.
Ei tartte Stubbin puolesta jännittää.
Mutta kun ei presidentin eikä pääministerin tarvitse olla mitään temppukoiria. On ihan hyväksyttävää käyttää tulkkia.
Kyllä niiden pitäisi vähän olla temppukoiriakin. Varsinkin presidentin rooli on vahvasti seremoniallinen, joten edustaa pitää osata. Ja sen Stubbin pariskunta kyllä osaa. Erityisen ylpeä olin puolisosta Suzannesta, joka on opetellut suomea ja hyvin herttaisesti keskusteli sotaveteraanien kanssa itsenäisyyspäivänä. Ei ihan helppoa! Etenkin, kun otetaan huomi
Mäkin opiskelin ruotsia kuusi vuotta koulussa ja kirjoitin siitä eximian. Silti en enää osaa sitä, koska asun nykyään alueella, jossa ruotsia ei edes kuule koskaan.
Vierailija kirjoitti:
Puhui hitaammin kuin natiivi, mutta äänsi erittäin hyvin.
Ja vitut äänsi.
- Ranskan tulkki
Tämä. Opin kieliä helposti, mutta kun niitä pitäisi myös pitää yllä ja siihen ei riitä aika eikä energia.