Miksi jitkut vanhemmat ihmiset käyttävät sanaa vanhapiika haukkumiseen?
Ihan oikeasti, olen muutaman kerran törmännyt ihmisiin, joille se suurin minun tai jonkun muun loukkaamisen hetki on ollut päästä sanomaan sana vanhapiika.
Se esitetään vielä aina sellaiseen sävyyn, ettei näistä ihmisistä kai mikään muu sana (edes h-sana tms) olisi niin loukkaava.
Mitähän ihmettä? En juu välitä, mutta en vain ymmärrä mitä loukkaavaa tässä vanhaksipiiaksi sanomisessa edes ajatuksen tasolla pitäisi olla?
Kommentit (49)
Vierailija kirjoitti:
Koska vanhapiika on aina ollut väheksyvä nimitys. Aikoinaan naisen asema tuli avioliiton kautta. Naimaton nainen oli osaton, omaisuudeton, vailla vanhuuden turvaa eli lapsia, outo ja kelpaamaton. Naimaton nainen eli yleensä sukulaisten nurkissa ja autteli talon töissä tai hoiti vanhempiaan.
Nykyään niitä sanotaan lesboiksi. Aiemmin asiasta ei puhuttu.
Piika sanana tarkoittaa alunperin tyttöä. Omassa lapsuudessani käytettiin tyttölapsista ihan yleisesti. Jos ei ollut mennyt naimisiin, ei kai koskaan tullut naiseksi. Näin ajateltiin.
Itse olen heteromies, sinkku (nykytermillä). En ole koskaan ymmärtänyt sitä sanaa, et "vanhapiika/poika", saati "peräkammarin poika/tyttö". ... Jos haluaa huolehtia omista vanhemmistaan ja ehkä huolehtia suvun omaisuudesta, niin mitä sitten?
Muutenkin, maailma ois ehkä vähän parempi paikka, jos ihmiset huolehtisivat enemmän omista asioistaan kuin toisten.
Eronnut nainen ei voi olla vanhapiika sillä hänhän on aina sen jälkeen rouva , siviilisäädyltään ja titteliltään.
Vierailija kirjoitti:
Koska vanhapiika on aina ollut väheksyvä nimitys. Aikoinaan naisen asema tuli avioliiton kautta. Naimaton nainen oli osaton, omaisuudeton, vailla vanhuuden turvaa eli lapsia, outo ja kelpaamaton. Naimaton nainen eli yleensä sukulaisten nurkissa ja autteli talon töissä tai hoiti vanhempiaan.
Sama se oli vanhoillapojillakin.
Vanha äitini on kertonut että rouvan titteliä oikein tavoiteltiin. Voi mennä naimisiin ihan vain sitä varten ja stten erota. Voi laittaa siitten rouva Ranta-aho puhelin luotteloon.
Onko neiti neiti vai onko neiti naitu. Vanhaa suomen kieltä ei voi enää käyttää noin.