Onko KAJ yhden hitin ihme?
Kommentit (10452)
Vierailija kirjoitti:
Grim menee samaan halpaan kuin niin moni muukin l. uskoo, että Jäbän i Pampas on oikeasti ollut okemassa. Parodia on niin täydellinen, että useita nuorisomusikaaleja nähneenä itsekin uskoin siihen ensin. Kun sitten jälkeäkään ei löytynet netistä, tajusin ettäminya on höynäytetty ja nautin siitä kovasti.
Siinä on juuri oikea määrä ylinäyttelemistä, varsinkin kohdassa "Jag fick int va med". Virallisella videolla tulee vielä paremmin esiin. Se on Julkalender 2014 5. luukku, mutta jostain syystä ei ole mukana Areenassa.
Olisi kiinnostavaa nähdä Grimin reaktiot myös kappaleista Paavos barkbrö ja Leif hej du människa. Taas mentäisiin aivan tunnelmasta ja tyylilajista toiseen. Leifistä taitaa olla englanniksi käännettynä vain se KAJ10 versio, joka tottakai on hieno. Mutta tykkään kovasti siitä akustisemmasta Vaasa Elektriskassa taltioidustakin. Sitä ei vain taida olla käännettynä. Grimin kannattaisi katsoa molemmat sittten jos/kun katsoo.
Joo, varsinkin konsultti-Bruce-Leif olisi hauska nähdä Grimin reagoimana. Celeste tajusi biisin salamannopeasti parodiaksi (hän siis käsitteli sen Kaj10-konsertin arviossaan), mutta jotkut muut ovat menneet halpaan ja ottaneet Lefan täysin tosissaan. :D
Hyvää gumiruotsia laulaa Jakob tuossa.
Grim sanoo laittavansa sen studioversion ja muutakin Patreoniin. Voisiko joku lyhyesti selìttää mitä se tarkoittaa. Sen ymmärtän, että se on maksullista sisältöä.
Vierailija kirjoitti:
Hyvää gumiruotsia laulaa Jakob tuossa.
Jakobhan laulaa sujuvasti mitä ruotsia vaan. Mua naurattaa eniten, kun hän vaihtaa vöyrin rikssvenskaan. Siinä muuttuu samalla koko hänen olemuksensa.
Vierailija kirjoitti:
Grim sanoo laittavansa sen studioversion ja muutakin Patreoniin. Voisiko joku lyhyesti selìttää mitä se tarkoittaa. Sen ymmärtän, että se on maksullista sisältöä.
Ai minkä studioversion? Patreonistakin olen ihan pihalla, mutta eiköhän joku viisaampi kohta selitä.
Tosin riksvenskass usein suomenruotsalinse suhu-ässä
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Grim sanoo laittavansa sen studioversion ja muutakin Patreoniin. Voisiko joku lyhyesti selìttää mitä se tarkoittaa. Sen ymmärtän, että se on maksullista sisältöä.
Ai minkä studioversion? Patreonistakin olen ihan pihalla, mutta eiköhän joku viisaampi kohta selitä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Grim sanoo laittavansa sen studioversion ja muutakin Patreoniin. Voisiko joku lyhyesti selìttää mitä se tarkoittaa. Sen ymmärtän, että se on maksullista sisältöä.
Ai minkä studioversion? Patreonistakin olen ihan pihalla, mutta eiköhän joku viisaampi kohta selitä.
Siis tämän, josta on hyvä video,
live-esitys.Gumi kuulemma tarkoittaa pääkaupunkiseudun ruotsia. Tästä ketjusta muutama viikko sitten opittua. Etymologia tosin jäi mulle epäselväksi.
Vierailija kirjoitti:
Mitä tarkoittaa gumi?
Uusmaalaista. Pampuusien käyttämä haukkaumasaana varsinkn Stadin ruotsinkielisistä.
HBL kertoo nyt, että KAJ on saanut kutsun Linnaan. Ei mikään yllätys, mutta ei tarvitse enää kenenkään spekuloida.
He ovat ilmeisesti mukana myös YLE:n Muumi- lukumaratonissa. Ensimmäinen kirja luetaan ruotsiksi ja heidän kuvansa näkyi Minna Joenniemen tietokoneen ruudulla teaserissa.
""Pampas" syftar på plattlandet Österbotten. Det riktiga Pampas är ju slättlandet i Argentina där lokalbefolkningen räknas som litet bakom...
"Gumi" är en förkortning av "Gummipitt" vilket syftar på det att Helsingforsarna är karlar utan riktig stake som måste använda löspenisar av gummi."
Vierailija kirjoitti:
Grim on tänään julkaissut Siisti mopon. En ole vielä itse ehtinyt katsoa sitä. Vörjeans on kyllä tuoreessa muistissa.
Grimistä tuli mieleen, että katsoin Gambämarkin eilen uudestaan hänen kanssaan. Miten se musikaali voikaan olla yhtä liikuttavan hyvä joka katselukerralla tai melkein paranee aina vaan. Olen usein miettinyt kummasta musikaalista pidän enemmän ja ainakin nyt kallistun Gambämarkin puoleen. Pidän kyllä Botnia Paradisestakin ihan super paljon.
Gambämarkissa on ihan huippuhyvät kappaleet ja en voi sanoin kuvailla miten arvostan poikien muuntautumiskykyä kaikkiin rooleihin, joita he esittävät. Kevin tietenkin tässä suhteessa etenkin. Kaksi muuta näyttelijää ovat myös ihan täydellisen hyviä. Ja ne kaikki pienet sketsit, joita heitellään joka väliin ovat ihan huippuhauskoja! On myös ihailtavaa miten vähillä lavasteilla tuo lava on saatu niin muuntautumiskykyiseksi ja tarkoitukseen sopivaksi. Grim myös on todella vaiku
No minähän eilen illalla myöhään juutuin katsomaan Grimin kanssa Botnia Paradisen ties kuinka monennen kerran. Että samankaltainen iltaohjelma meillä sitten ollut 😊. Siinä menikin sitten pikkutunneille asti, kun ei malta eikä kertakaikkiaan voi jättää kesken.
Eilen katselin myös jotain muitakin KAJ-videoita ja lueskelin kommentteja. Kyllä siellä monet (ties minkämaalaiset) kommentoijat ihmettelevät tätä KAJ-addiktiotaan. Ensikuulemalta ei välttämättä ole edes kolahtanut, mutta sitten useamman kerran jälkeen ei enää pääse irti koukusta ollenkaan. Näinhän tässä on itsellekin kesän ja syksyn mittaan käynyt. Välillä tuntuu, että ei saa kotonakaan mitään aikaiseksi, kun youtube ja KAJ vie mukanaan. Onhan tämä ihan outoa - mutta ihanaa!
Vierailija kirjoitti:
""Pampas" syftar på plattlandet Österbotten. Det riktiga Pampas är ju slättlandet i Argentina där lokalbefolkningen räknas som litet bakom...
"Gumi" är en förkortning av "Gummipitt" vilket syftar på det att Helsingforsarna är karlar utan riktig stake som måste använda löspenisar av gummi."
Ai jai. Käytetäänkö näitä siis yleisesti vai ovatko säilyttäneet jonkinasteisen hävyttömyyden?
Vierailija kirjoitti:
Joo, varsinkin konsultti-Bruce-Leif olisi hauska nähdä Grimin reagoimana. Celeste tajusi biisin salamannopeasti parodiaksi (hän siis käsitteli sen Kaj10-konsertin arviossaan), mutta jotkut muut ovat menneet halpaan ja ottaneet Lefan täysin tosissaan. :D
Mä tunnen ihan fiksuja ihmisiä, jotka ovat menneet Lefan kanssa vipuun. Sitten kun ovat hoksanneet, ovat saaneet elämänsä naurut. Jallittamisen uhriksi joutuminen ja itselleen nauraminenhan on ihan parasta. Mua saisivat Kaj'n poikaset tulla jallittamaan vaikka työkseen. :)
Ehkä niin että sekä pamit ja gumit käyttävt "pamia tai pampuusia" mutta gumia käyttävät vain pamit.
Ja tämä siis vain Dragsvikin varuskunnassa. Pamia varmaan laajemminkin.
Joku oli kommentteihin laittanut että musikaali on ollut olemassa, mutta asia on siellä myös oikaistu.