Onko KAJ yhden hitin ihme?
Kommentit (9270)
Vierailija kirjoitti:
Teacher Paulilta myös tulossa Karaoke-video klo 10:
Tämä meni nyt vähän perseelleen kun Teacher Paul valitsi AI-käännöksen joka oletti että Karaokessa lauletaan viroa. Eihän siitä mitään tullut. Grimsillä oli paremmat eväät.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Huikeasti lähti Axelin soolo mutta harmillisesti maikkari leikkasi juttupätkän poikki just siitä.
Joo vähän tylsä tuo. Haastatteluosuus oli taas kiva. Minä kyllä ihailen eniten Axelin selviytymistä suomen kielellä. Hän ei todellakaan puhu virheettömästi, mutta saa kaikki asiat kerrottua. Sanoiko hän muuten, että Kevin asuu Kalliolla?
Kyllä sanoi. Ehkä se vähän häivytti sitä, että hän paljasti missä kaupunginosassa Kevin asuu. Me suomenkieliset emme ehkä osaa ymmärtää kuinka vaikeita sijamuodot ovat. Me sitten vastavuoroisesti heittelemme prepositioita miten sattuu.
Kevin on itsekin kertonut julkisuudessa muutamankin kerran, että hän asuu nimenomaan Kalliossa. Ei Axel siis salaisuutta paljastanut. Erittäin ymmärrettäv
Ja onhan toi KallioSSA oikeasti todella epälooginen. Kun eihän siellä kallion sisällä kukaan asu vaan päällä.
Mutta nää paikannimien taivutukset ei ole Suomessa mitenkään loogisia. Suomenkielinenkään ei voi päätellä, jos ei tiedä. (Olisin valmis lyömään vetoa, että jossain päin Suomea on Kallio, joka taipuu Kalliolla.)
Vierailija kirjoitti:
Maikkarin toimittaja yritti vähän provosoida kysymällä, raivostuttaako Kaj'ta, kun ruotsinkieliset ovat aina se osapuoli, joka joutuu keskusteluissa vaihtamaan äidinkielensä suomeksi. (Kun siis kaikki suomenkieliset kuitenkin ovat opiskelleet ruotsia koulussa ja voisivat yhtä hyvin joskus olla se kieltä vaihtava osapuoli.)
Kaj ei provosoidu vaan Kevin vastaa todella fiksusti, että kielen vaihtaminen on ainoastaan antoisaa, koska sillä lailla pääsee kohentamaan kielitaitoaan ja avaamaan itselleen uusia maailmoita, kuten hän suomenkielisen teatterin maailman.
Kunpa me kaikki molemmin puolin "finngränseniä" oltaisiin yhtä fiksuja ja tajuttaisiin, että mahdollisimman monen kielen osaaminen ja puhuminen on rikkaus ja mahdollisuus, ei rasite.
Kyllä, jättivät vastaamatta kysymykseen, mutta sitä voisi pohtia. Ja ehkä tunnustaa että suomen puhuminen kylmiltään on monelle suomenruotsalaiselle yhtä epämukavaa kuin suomenkielisille on ruotsin puhuminen. KAJ on uuden edessä, enkä usko heidän olevan niin nurkkapatrioottisia että he haluavat ehdoin tahdoin kääntää selkänsä meille uusille suomenkielisille faneille. Siitä oli osoituksena eilinen mediakierros: yksi ruotsinkielinen radioasema ja kuinka monta suomenkielistä + Maikkari. Ovat sen verran fiksuja että näkevät meidät mahdollisuutena, eivät uhkana. Pikkuisen se vain vaatii heiltäkin ponnistelua, kuten eilinen kermakakkuepisodi osoitti. Ainakin mun sydämeni suli.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Huikeasti lähti Axelin soolo mutta harmillisesti maikkari leikkasi juttupätkän poikki just siitä.
Joo vähän tylsä tuo. Haastatteluosuus oli taas kiva. Minä kyllä ihailen eniten Axelin selviytymistä suomen kielellä. Hän ei todellakaan puhu virheettömästi, mutta saa kaikki asiat kerrottua. Sanoiko hän muuten, että Kevin asuu Kalliolla?
Kyllä sanoi. Ehkä se vähän häivytti sitä, että hän paljasti missä kaupunginosassa Kevin asuu. Me suomenkieliset emme ehkä osaa ymmärtää kuinka vaikeita sijamuodot ovat. Me sitten vastavuoroisesti heittelemme prepositioita miten sattuu.
Kevin on itsekin kertonut julkisuudessa muutamankin kerran, että hän asuu nimenomaan Kalliossa. Ei Axel s
Kallio (siis Helsingin kaupunginosa) on ruotsiksi Berghäll, kun taas Punavuori on ruotsiksi monikkomuodossa Rödbergen. Vähemmästäkin menee sekaisin.
"KAJ ei ole massa-artisti eikä sellaiseksi koskaan tulekaan, vaan on pienempien piirien juttu. Eikä edes tarvitse tulla. Valitteliko joku täällä, että KAJ ei tuolla omalla musiikillaan ja tyylillään koskaan voi valloittaa maailmaa. No ei tietenkään - sitäpaitsi miksi pitäisi? Enpä usko, että se on koskaan ollut heidän tavoitteenaankaan."
Tästä kaikki ovat samaa mieltä (paitsi se yksi ketjun peräkammarinpoika-häirikkö, jonka mukaan "luopiotädeillä" on tuollainen harhakäsitys).
Tietenkään Kaj ei ole massojen suosikki saati maailmanvalloittaja eikä siihen ole koskaan pyrkinytkään, ei nytkään. Kaj'lla on oma pieni niche ja oma pieni mutta uskollinen yleisö, joka on euroviisujen myötä kasvanut vähän isommaksi ja hitusen kansainvälistynytkin.
Ja juuri tuo on Kaj'ssa melkein parasta. Pieni on kaunista. On etuoikeus kuulua joukkoon, joka on löytänyt tuon salatun helmen ja kykenee nauttimaan siitä.
Kallio (siis Helsingin kaupunginosa) on ruotsiksi Berghäll, kun taas Punavuori on ruotsiksi monikkomuodossa Rödbergen. Vähemmästäkin menee sekaisin.
Kiitos, tämä oli kiinnostavaa. Olen asunut koko ikäni (62 v.) Ullanlinnassa ja työskentelen Punavuoressa, mutta en ole huomannut tuota Rödbergeniä.
"Kevin on itsekin kertonut julkisuudessa muutamankin kerran, että hän asuu nimenomaan Kalliossa. Ei Axel siis salaisuutta paljastanut. Erittäin ymmärrettävä sijamuotovirhe, ei suomalaisista paikannimistä voi automaattisesti tietää, käytetäänkö niistä ulko- vai sisäpaikallissijaa. Eivät kaikki suomalaisetkaan tiedä, pitääkö sanoa Kaustisessa vai Kaustisella tai Laukaalla vai Laukaassa. Ja enemmistö taivuttaa väärin puhuessaan Kangasala-nimisestä paikasta."
Tiedoksi mahdollisesti tietämättömille, että Kangasala taipuu näin: Kangasalla, Kangasalle, Kangasalta. :)
Laukaassa on ssa, eivätkä paikalliset tykkää yhtään, jos menee väärin.
Vierailija kirjoitti:
"Kevin on itsekin kertonut julkisuudessa muutamankin kerran, että hän asuu nimenomaan Kalliossa. Ei Axel siis salaisuutta paljastanut. Erittäin ymmärrettävä sijamuotovirhe, ei suomalaisista paikannimistä voi automaattisesti tietää, käytetäänkö niistä ulko- vai sisäpaikallissijaa. Eivät kaikki suomalaisetkaan tiedä, pitääkö sanoa Kaustisessa vai Kaustisella tai Laukaalla vai Laukaassa. Ja enemmistö taivuttaa väärin puhuessaan Kangasala-nimisestä paikasta."
Tiedoksi mahdollisesti tietämättömille, että Kangasala taipuu näin: Kangasalla, Kangasalle, Kangasalta. :)
Näistähän ei voi tietää muut kuin paikkakuntalaiset: esim. Iisalmi taipuu sisäpaikallissijassa. Kun sanotaan Iisalmella, tarkoitetaan Iisalmen vanhaa maalaiskuntaa eli pöndeä.
I Vörå mutta Vöyrillä.
Toi eilisen kakkujuttu on kyllä hauskinta pitkään aikaan.
Ulkomaalaiset ihmettelee suomalaisten ujoutta avata suu ja kysyä. Onhan se ehkä vähän liioiteltua tässä, mutta heiltä menee varmaan ohi se, että Jakobilla on myös kielimuuri ylitettävänä.
Minulle tulee tästä mieleen se Mellokarsintoja edeltävän ajan hulvattoman hauska pätkä, jossa Axel arkailee mennä puhumaan jollekin ruotsalaiselle julkkikselle ja Jakob komentaa tomerasti,
KAJ näyttää kyllä suhtautuvan uusiin faneihinsa, myös suomenkielisiin, suurella kiitollisuudella, ja ovat niin iloisia, kun heidän musiikkinsa on löytänyt uusia kuulijoita. Eivät todellakaan käännä selkäänsä kenellekään. Näkihän sen jo kesäkiertueella, kun parhaansa mukaan huomioivat myös suomenkielistä yleisöä spiikkaamalla osittain suomeksi. (Jotkut "suomenkieliset nurkkapatriootit" muuten jaksoivat tästäkin nyrpistellä.)
Ruotsin kielestä ja murteesta eivät musiikissaan aio luopua, sen ovat suoraan kertoneet. Sekään ei ole selän kääntämistä yleisölle, vaan se on koko heidän taiteensa ja juttunsa ydin, mihin kaikki perustuu. Ilman sitä KAJ ei olisi KAJ. Eikä muuten läheskään niin kiehtova ja kiinnostava.
Minä olen suomenkielinen ja murretta puhun enkä sitä peittele. Enkä siitä myöskään luovu. Silloinhan sitä vasta selkäänsä kääntäisikin, lähinnä omalle itselleen, omille juurilleen ja omalle identiteetilleen.
Vierailija kirjoitti:
Toi eilisen kakkujuttu on kyllä hauskinta pitkään aikaan.
Ulkomaalaiset ihmettelee suomalaisten ujoutta avata suu ja kysyä. Onhan se ehkä vähän liioiteltua tässä, mutta heiltä menee varmaan ohi se, että Jakobilla on myös kielimuuri ylitettävänä.
Minulle tulee tästä mieleen se Mellokarsintoja edeltävän ajan hulvattoman hauska pätkä, jossa Axel arkailee mennä puhumaan jollekin ruotsalaiselle julkkikselle ja Jakob komentaa tomerasti,
Varmasti Jakob olisi uskaltanut mennä kysymään kakkua Svenska Ylen toimituksessa, mutta nyt oltiin vieraalla maalla. Axelin kommentit olivat ronskeja, kun taas Kevinillä isällisempi ote arkailevaan Jakobiin. Pystyn katsomaan tämän videon lukemattomia kertoja, ja joka kerta naurattaa yhtä paljon.
Vierailija kirjoitti:
KAJ näyttää kyllä suhtautuvan uusiin faneihinsa, myös suomenkielisiin, suurella kiitollisuudella, ja ovat niin iloisia, kun heidän musiikkinsa on löytänyt uusia kuulijoita. Eivät todellakaan käännä selkäänsä kenellekään. Näkihän sen jo kesäkiertueella, kun parhaansa mukaan huomioivat myös suomenkielistä yleisöä spiikkaamalla osittain suomeksi. (Jotkut "suomenkieliset nurkkapatriootit" muuten jaksoivat tästäkin nyrpistellä.)
Ruotsin kielestä ja murteesta eivät musiikissaan aio luopua, sen ovat suoraan kertoneet. Sekään ei ole selän kääntämistä yleisölle, vaan se on koko heidän taiteensa ja juttunsa ydin, mihin kaikki perustuu. Ilman sitä KAJ ei olisi KAJ. Eikä muuten läheskään niin kiehtova ja kiinnostava.
Minä olen suomenkielinen ja murretta puhun enkä sitä peittele. Enkä siitä myöskään luovu. Silloinhan sitä vasta selkäänsä kääntäisikin, lähinnä omalle itselleen, omille juurilleen ja omalle
Oletan myös ettei KAJ ala mielistellä uutta suomenkielistä yleisöään vaan pitää ylpeästi kiinni siitä mitä ovat.
Vanhana nordistina olin ensin niin ikionnellinen siitä miten KAJ avasi niin monen suomalaisen ja ruotsalaisen silmät, mutta kuten aina käy siellä missä on ihmisiä, jotkut pikku paskiaiset yrittävät räjäyttää siltoja sen sijaan että rakentaisivat niitä tai arvostaisivat toisten tekemää työtä. Ruotsalaiset fanit tosiaan pyrkivät omimaan KAJ'n itselleen ja hermostuvat jokaisesta haastattelusta jonka KAJ on antanut suomeksi, ja toisaalla nurkkapatrioottisimmat suomalaiset (onneksi heitä on vähän) näkevät Suomen ja Ruotsin yhteisessä kulttuuriperinnössä entistä räikeämpiä ristiriitoja. Ei ymmärretä eikä edes haluta ymmärtää mikä valtava rikkaus meillä on käsissämme.
Milloinkahan siitä Löylyn konsertista tulee tarkempaa tietoa? Asun kävelymatkan päässä Hernesaarenrannasta mutta en viitsisi lähteä turhan takia hortoilemaan sinne vuoden harmaimman päivän iltana, varsinkaan kun Etta ei kiinnosta yhtään.
Tää "Ruotsi-trilogia" ei ole sitä perinteistä Kaj'ta, mutta kyllä tässäkin on oma vissi viehätyksensä, Bara bada bastussa varsinkin. Niin ovelia musiikillisia koukkuja.
Nyt mä vähän omaksi yllätykseksenikin olen koukuttumassa myös Karaokeen, vaikka ensi kuulemalta pidin sitä vain hetken hupina, toki hauskana sellaisena. Mutta siinäkin on kajkenlaista, mikä takertuu väkisinkin mieleen ja alkaa pitää ihan omaa showtaan tuolla pääkopassa. Live-esityksenä tämä on takuulla huippu.
KAJ: Lille kat, lille kat, lille kat på vejen! Hvis er du, hvis er du? - Jeg er sgu min egen.
Pähkähullua, mutta mulle parasta Karaokessa on Kevinin vöyriläiset l-äänteet. Ainahan hän ääntää ällän samalla tavoin, mutta tässä on joitakin säkeitä, joissa ne oikein korostuu. Ne ällät on niin musiikkia korville (pun intended). :D
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
KAJ-yhtyeen Axel Åhman kasvoi aikuiseksi ympyröissä, jossa moni mies oli tietämättään ressukka | HS.fi https://share.google/671EzQSuOxUZboR71
Axelin haastattelu HS:ssä. Vaikuttaa mielenkiintoiselta, harmi etten pääse itse lukemaan. :/
Muistutan taas, että kirjastoissa voi lukea lehtiä ilmaiseksi. Erinomainen palvelu, varsinkin jos kirjasto on lähistöllä.
Muistutan myös, että laatujournalismista kannattaa myös välillä maksaa.
Vierailija kirjoitti:
Pähkähullua, mutta mulle parasta Karaokessa on Kevinin vöyriläiset l-äänteet. Ainahan hän ääntää ällän samalla tavoin, mutta tässä on joitakin säkeitä, joissa ne oikein korostuu. Ne ällät on niin musiikkia korville (pun intended). :D
Rakastan tuota ällää! Esimerkiksi tämän biisin sanassa välger se tulee tosi hyvin esiin.
Karaoke on taas kirvoittanut keskustelua ja mielipiteitä. Soraääniä odotetusti kuuluu, kun jotkut ovat tyytymättömiä, että "taas tällainen biisi eikä tyypillistä perinteistä KAJ'ta".
Toisaalta keskusteluissa on myös todettu, että KAJ'n tavaramerkki on aina ollut kokeilla ja tutkia eri genrejä, ja kokeilla jotain uutta. Juuri tätä puolta KAJ'ssa monet ovat kehuneet ja siihen ihastuneet. Eikös nämä julkaistut biisit nyt mene juuri tuohon kategoriaan, uusi ja erilainen genre vaihteeksi? Uuden kokeilu? Eikö tämä monien hehkuttama puoli KAJ'ssa nyt enää kelpaakaan, kun uusi biisi ei ollutkaan JUURI TÄSMÄLLEEN niiden omien ennakko-odotusten mukainen? Aivan aiheellisia kysymyksiä ja pohdintoja mielestäni.
Eräs kirjoittaja heitti ilmaan kysymyksen, kummallakos tässä nyt vauhtisokeus kasvaakaan enemmän, KAJ'lla vai faneilla? No niinpä niin, sitä voi miettiä.
Karaoke ei mene mullakaan KAJ-listan kärkipäähän, vaikka aivan kuunneltava biisi onkin, ja livenä, esim. tulevassa konsertissa varmasti todella toimiva. Mun mielestä tällaisen biisin julkaiseminen tähän vuoden loppuun ja konserttia silmälläpitäen on aivan looginen veto, enkä pane pahakseni. Kyllä sitä toisenkinlaista KAJ-musiikkia varmasti on tulossa sitten myöhemmin. Ainakin mikäli heihin itseensä on uskominen.
Ainakin mitä noita Youtuben kommentteja katsoo, niin aika monen maalaisia kommentoijia siellä on. Osa selvästi sellaisia, jotka eivät tiedä KAJ'sta välttämättä muuta kuin Bastun ja Mosquiton, mutta tykkäävät kovasti. Ei ne mitään isoja ihmismassoja ole, mutta kyllä tuolla Euroopassa ja sen ulkopuolellakin on porukkaa, joille KAJ on selvästikin kolahtanut. Taitaa siihen faniryhmäänkin kuulua aika monta eri kansallisuutta.
KAJ ei ole massa-artisti eikä sellaiseksi koskaan tulekaan, vaan on pienempien piirien juttu. Eikä edes tarvitse tulla. Valitteliko joku täällä, että KAJ ei tuolla omalla musiikillaan ja tyylillään koskaan voi valloittaa maailmaa. No ei tietenkään - sitäpaitsi miksi pitäisi? Enpä usko, että se on koskaan ollut heidän tavoitteenaankaan.