Mitäs tykkäätte Suzanne Innes-Stubbin suomenkielen taidosta?
Minusta on hienoa, että on opetellut puhumaan suomea ja jopa ruotsia. Aika huima saavutus.
Kommentit (446)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Miten noin huonolla suomen kielellä pääsee edes Yki-testistä läpi?
Kun itse kävin sitä suorittamassa muutamia vuosia sitten, siellä oli paljon sujuvammin puhuvia yrittämässä toista kertaa. En itsekään saanut kaikista osioista hyviä pisteitä, vaikka olen asunut 2016 vuodesta. Tuo testi siis vaaditaan kansalaisuuden saamiseksi.
Varmaan jollain erivapaudella?
Testi on mahdollista suorittaa myös ruotsiksi.
Jengi on niin tottunut kuuntelemaan suomea ryssäläisellä aksentilla, että englannin aksentti kuullostaa oudolta. Rouva Stubb puhuu sujuvaa suomea ja edustaa miehensä rinnalla hienosti tätä maata. Faktahan on, että Suzannen ei ole mikään pakko puhua lainkaan suomea, jos ei halua. Hienosti tässä toistakymmenta sivua jengi häntä kannustaa siihen suomen puhumiseen. Pitäkää lippu korkealla moukat, niin kukaan ei teidän kieltänne vaivaudu opettelemaan jatkossa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Puhuu hyvin. Heillä on kuitenkin kotikielenä englanti tai ruotsi. Moni tarvii yhä tulkkia Suomessa 20v oleskelun jälkeen.
Kukaan tuntemani Suomessa useamman vuoden oleskellut ei tarvitse tulkkia. Tunnen useita 20 vuotta Suomessa oleskelleita ulkomaalaisia, kaikki puhuvat sujuvaa suomea todella paljon paremmin kuin presidenttimme änkyttävä vaimo jota mies joutuu avustamaan yksinkertaisissakin lauseissa.
Somalimammat...
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Niin, mites pitkään hän onkaan nyt ollut "presidentin puolisona" :D Eipä tiennyt tämän päivän koittavan. Kenties olisi jo täydellinen kielitaito, jos olisi tiennyt mihin vielä joutuu ja päätyy.
Hienolla asenteella hänet näköjään otetaan vastaan, hyvä suomalaiset! Näin sitä pitää, näyttäkää todellinen junttilandian meininki!
Mitäh? Eikö edes rouva uskonut Stubbin voittoon? No en uskonut minäkään.
ilokseni voin sanoa että joudut asian kanssa elämään 12 vuotta, koita kestää... jaxuhali
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Puhuu hyvin. Heillä on kuitenkin kotikielenä englanti tai ruotsi. Moni tarvii yhä tulkkia Suomessa 20v oleskelun jälkeen.
Kukaan tuntemani Suomessa useamman vuoden oleskellut ei tarvitse tulkkia. Tunnen useita 20 vuotta Suomessa oleskelleita ulkomaalaisia, kaikki puhuvat sujuvaa suomea todella paljon paremmin kuin presidenttimme änkyttävä vaimo jota mies joutuu avustamaan yksinkertaisissakin lauseissa.
Somalimammat...
Mutta he eivät ole saaneet kotimaassaan käydä mitään koulua. Ei kait sellaisen ole helppo oppia mitään.
Vierailija kirjoitti:
Innes ei ole töissä halunnut puhua suomea tai sitä opetella. Englantia puhuvat asianajajat järjestäen ottavat kielitunteja, vaikkei se työkieli olisikaan.
Nyt kun on jo asunut vuosikymmeniä maassa ja kielitaito on edelleen heikko, antaa vain itsestään tyhmän kuvan. Ihmettelen sitäkin, että on ollut vuoden Japanissa töissä opimatta sitäkään yhtä lausetta enempää.
!!!
Vierailija kirjoitti:
Heh, täällä rouva Stubbin suomen kielen taitoa haukkuu sakki, joka jäätyy saman tien kun joutuvat sanomaan sanankin englantia.
Rouva stubb laitettiin seurustelemaan sotaveteraanien pöytään, heidän juhlassaan. Mitä kieltä mahtoi puhua vanhuksille.!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Hän on asunut Suomessa 15 vuotta ja ollut Suomen kansalainen vuodesta 2017. Joten eihän tämä mikään ensimmäinen vuosi ole hänelle Suomessa ollut. Ehkä hän ei ole hirveästi puhunut suomea? Kyllä se nyt alkaa petrautua, kun on jo hyvä pohja. Presidentin ekan kauden jälkeen hän takuulla puhuu jo sujuvasti.
Ensimmäinen presidenttikausi tulee täyteen 5 kuukauden päästä. Ajattelet että tässä ajassa oppisi paremmin kuin tuon 15 vuoden aikana. Miten tämän perustelet?
Ai yksi kausi onkin nykyään vuoden mittainen. En tiennyt tästä muutoksesta.
Stubbin kohdalla riittäisi.
Vierailija kirjoitti:
Musta tuntuu, että puhuvat englantia STubin kanssa koko ajan. Ei ole ollut ns. pakko edes opetella kieltä.
Omasta kokemuksesta voin sanoa, että jos se englanti on nk tutustumisvaiheen kieli, on helpompi jatkaa sillä. Kun sitä toisen äidinkieltä alkaa opetella, tuntuu kuin aloittasi kaiken alusta. Tulee niitä väärinymmärryksiä sun muuta. Mutta AVn arvostelijat ovat varmaan oppineet sujuvasti kaikki kielet kiinasta portugaliin :).
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Häpeän myös sitä, että jotkut niin puolustekevat rouvan heikohkoa kielitaitoa. Jos on presidentin rouva, niin silloin häntä pitää ymmärtää.. Tavallinen ihminen hänkin on lopulta ja281 hyväosainen kokkare.
Mitä hänen olisi pitänyt tehdä? Ottaa ero kun puolisosta tuli presidentti? Hän on ihan itsenäinen oman uransa luonut henkilö, eikä pelkästään mikään "presidentin rouva". Kuinka moni itse opettelee kaksi uutta kieltä jotta voi sitten miehensä työtilaisuuksissa esiintyä tilaisuuden vaatimilla kielillä?
Hän olisi ihan hyvin voinut päättää vastata vain omalla kielellään, vaivautumatta yhtään käyttämään suomea ja ruotsia, sekin olisi ollut ihan ok, ei hän ole Suomen presidentti. Ihailtavaa, että tästä huolimatta kunnioitti tilaisuutta ja käytti suomea ja ruotsia, ja ihan ymmärrettävällä tasolla.
Joo. Yrittämisestä 10, kielitaidosta 6.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ei kysymys ole " lyttäämisestä, vaan siitä , että hän ei saanut sanottua sitä mitä halusi.
Hänestä näki miten vaikea tilanne oli. Epäkunnioittavaa nolota presidentin vaimo julkisesti tuolla tavalla.
Kunnioittavaa häntä kohtaan olisi ollut , että olisi saanut puhua kielellä jonka osaa.
Tämä onkin mielenkiintoinen näkökulma. Mutta olettaisin, että häneltä olisi kysytty etukäteen, millä kielellä toivoo haastatteluiden käytävän. Jos ei, olet oikeassa.
Olisi haastateltu vain ruotsiksi, kun ohjelmassa puhuttiin hävyttömän paljon ruotsia muutenkin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Heh, täällä rouva Stubbin suomen kielen taitoa haukkuu sakki, joka jäätyy saman tien kun joutuvat sanomaan sanankin englantia.
Rouva stubb laitettiin seurustelemaan sotaveteraanien pöytään, heidän juhlassaan. Mitä kieltä mahtoi puhua vanhuksille.!
Hyvin siellä näyttivät vanhukset tykkäävät, nauru helähti kuin nuorilla. Luuletteko te oikeasti, että kun pääsette presidentin rouvan kahveille ja jutuille, te ensi töiksenne olette arvioimassa hänen kielitaitoaan ettekä sitä mistä hän teidän kanssanne juttelee.
Kyllä minun mielestä hän puhui haastattelussa aika hyvää suomea ja ilman mitään outoa aksenttia. Hirveää hapuilua sanojen kanssa oli selvästi kun hän haki hyvää sanamuotoa kun esim. kysyttiin Ukrainan matkasta. Minä ihan jännitin, että saahan hän sanottua, mitä haluaa.
Ei ole ihan helppoa puhua vierasta kieltä kun tietää, että kansa seuraa silmä kovana, että jos hän mokaa
Vähän armoa!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Heh, täällä rouva Stubbin suomen kielen taitoa haukkuu sakki, joka jäätyy saman tien kun joutuvat sanomaan sanankin englantia.
Rouva stubb laitettiin seurustelemaan sotaveteraanien pöytään, heidän juhlassaan. Mitä kieltä mahtoi puhua vanhuksille.!
Se yksi rouvahan oli vain tyytyväinen niin sai itse kerrottua rva Stubbille koko elämäntarinansa ja enemmänkin. Joskus tarvitaan myös kuuntelijaa.
Vierailija kirjoitti:
onko muut törmännyt vastaavaan ilmiöön pk-seudulla että korkeasti koulutetut eurooppalaiset jotka on keskustassa "englannin kielistyneessä" toimistossa yleensä kauluspaita töissä ja ovat vuosikymmenen asuneet suomessa!. niin heidän kanssaan joutuu englantia vääntää kun eivät osaa suomea mutta sitten jotkut lähi-idästä tulleet kebab/känkkylän pystyyn pistävät vääntää ihan hyvää suomea jo 2-3 vuotta asuneena vaikka ei täydellistä ole mutta vuorovaikutus kyllä sujuu suomeksi!. onko se että jos muhametin elinkeino on kiinni suomea puhuvista asiakkaista niin se motivoi oppimaan suomenkielen?. kun taas kauluspaita duunarilla keskustan toimistossa työkieli on enbglanti ja helsingissä englannilla pärjää ....
Itse asiassa olen törmännyt jopa sellaisiin valkokauluslaisiin enkunkielisiin, jotka asuu perämetsässä Helsingin ulkopuolella, kaikki työkaverit puhuvat suomea, oma perhe puhuu suomea, asiakkaat puhuu suomea, eikä tosiaankaan ole pärjännyt englannilla - eikä osaa 30 vuoden jälkeenkään kunnolla suomen kieltä. Sitten olen törmännyt Helsingissä 1 vuoden Suomessa asuneisiin ulkomaisiin opiskelijoihin, jotka puhuu täydellistä suomea.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Todella heikko Suomen kielen kielitaito. Huomioon ottaen, että ollut suomalaisen kanssa naimisissa jo yli 20 vuotta ja asunut Suomessa. Jopa maahanmuuttajat puhuu paremmin Suomea, vaikka on asuneet täällä muutaman vuoden.
Hänkin on maahanmuuttaja. Kieli kirjoitetaan pienellä.
Miksi heidän olisi pitänyt puhua Suomea avioiduttuaan? He asuivat ulkomailla. Molemmat osasivat englantia, joten se on se luonteva yhteinen kieli. Ja koko Suomessa olo aikansakin hän on tehnyt kansainvälistä työtä, joten duunin kautta ei kauheasti harjoitusta ole tullut.
Siinä vaiheessa kun perhe yllättäin muutti Suomeen, Alex in tultua valituksi ulkoministeriksi meppinä ollessaan, Suzanne osasi jo melko mukavasti ruotsia. Suomen hän on sitten opiskellut pääosin
Alex on kielellisesti lahjakas, vaikken muuten hänestä pidäkään.
Jännä, että jokainen suomalainenkin voisi oppia vuodessa akateemisen tason englannin vain sillä, että oleilee englanninkielisessä maassa. Ja sitten kuitenkaan ei selvitä Helsingin keskustan ravintoloissa tilaamisesta, jos tarjoilija puhuu englantia.
Suomen osaaminen pakolaisäidin tasoa.
Varmaan jollain erivapaudella?