Suomen Bachelor 2024 official
https://www.iltalehti.fi/tv-ja-leffat/a/ee56f6ca-352e-4455-843f-c73f533…
Tässä ovat Bachelor 2024 naiset
Katso lähetysajat : Bachelor Suomi - Iltapulu.fi TV-opas
Kommentit (6871)
Vierailija kirjoitti:
Kaikkein heikoimmin suomen kieleltä ovat oppineet tietyistä Afrikan maista lähtöisen olevat naiset. He ovat vain om
Tarkoitat varmaankin tänne akuisina, ilman koulutusta tänne muuttaneita, esim. somaliäitejä? Heillä on yleensä todella paljon lapsia ja heillekin pyritään kyllä järjestämään suomen opetusta, esim. heidän kotonaan.
Mutta miten tämä nyt liittyy yksilapsisen, eteläsudanilausen äidin teini-ikäisen tyttären suomen kielen oppimiseen ja kotoutumiseen? Onko todellinen motiivi vain arvostella kaikkia afrikkalaisia kielteisessä valossa?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kaikkein heikoimmin suomen kieleltä ovat oppineet tietyistä Afrikan maista lähtöisen olevat naiset. He ovat vain om
Tarkoitat varmaankin tänne akuisina, ilman koulutusta tänne muuttaneita, esim. somaliäitejä? Heillä on yleensä todella paljon lapsia ja heillekin pyritään kyllä järjestämään suomen opetusta, esim. heidän kotonaan.
Mutta miten tämä nyt liittyy yhden lapsen, eteläsudanilausen äidin teini-ikäisen tyttären suomen kielen oppimiseen ja kotoutumiseen? Onko todellinen motiivi vain arvostella kaikkia Afrikkalaisia kielteisessä valossa?
Tuossa väitettiin Lähi-Idän miesten olevan niitä, joille on vaikeinta oppia suomen kieltä. Todellisuudessa he ovat kyllä juuri nämä somalinaiset. Kun ei tietenkään saisi osoittaa juuri heitä kohti pitää puhua tietystä Afrikan maasta. Niin että heille viedään suomen kielen opetusta oikein kotiin asti. Eivätkö he voi lähteä sieltä kotoa opiskelemaan suomea kursseille ja niin outoon asiaan kuin mennä palkkatyöhön lopulta. Nyt he vain saavat selittää kuinka tärkeää on kotihoidontuki, jolla he voivat pitää lapsensakin kotona pois oppimasta suomen kieltä päiväkodissa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Harvalla eteläsudanilaisella äidinkieli on englanti - yleensä Afrikan maissa heimot puhuvat omia kieliään ja maan virallinen kieli on englanti - länsiosissa taas puhutaan ranskaa. Tähän lisäisin vielä ,että Kimi Räikkösen englanti on varsin hyvin ymmärrettävää - suomalaiselle.
No, mitä heimokieltä Monican tytär sitten puhuu? Mitä heimokieliä siellä eteläsudanissa siis tiedät olevan?
Puututaampa tähän. Näyttää löytyvän tieto, että Etelä-Sudanissa on 60 paikallista kieltä
Vierailija kirjoitti:
Joonas on jo värjännyt hiuksensa mustaksi🤭
No ei ainakaan viime viikon MTVn haastattelussa olleet mustat
https://api.mtvuutiset.fi/graphql/caas/v1/media/9105476/data/daafa646bf…
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Harvalla eteläsudanilaisella äidinkieli on englanti - yleensä Afrikan maissa heimot puhuvat omia kieliään ja maan virallinen kieli on englanti - länsiosissa taas puhutaan ranskaa. Tähän lisäisin vielä ,että Kimi Räikkösen englanti on varsin hyvin ymmärrettävää - suomalaiselle.
No, mitä heimokieltä Monican tytär sitten puhuu? Mitä heimokieliä siellä eteläsudanissa siis tiedät olevan?
Puututaampa tähän. Näyttää löytyvän tieto, että Etelä-Sudanissa on 60 paikallista kieltä
Mitä sitten? Mutta englannin kieli ei ole totaalisen vieras kieli, kuten joissain maissa, joissa ei puhuta sitä lainkaan.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Harvalla eteläsudanilaisella äidinkieli on englanti - yleensä Afrikan maissa heimot puhuvat omia kieliään ja maan virallinen kieli on englanti - länsiosissa taas puhutaan ranskaa. Tähän lisäisin vielä ,että Kimi Räikkösen englanti on varsin hyvin ymmärrettävää - suomalaiselle.
Kimin työnä ei nyt ole ollutkaan hoitaa ja siinä samalla opettaa päiväkoti-ikäisille englantia. Autolla ajaminen ja päiväkoti-ikäisen hoitaminen vaativat vähän eri taitoja
Et ymmärtänyt, mitä tarkoitin - ei ollut tarkoitus moittia Kimiä.
Tuossa väitettiin Lähi-Idän miesten olevan niitä, joille on vaikeinta oppia suomen kieltä. Todellisuudessa he ovat kyllä juuri nämä somalinaiset. Kun ei tietenkään saisi osoittaa juuri heitä kohti pitää puhua tietystä Afrika
Tuo miesten vaikeus oppia kieltä näyttää kovin usein olevan sidoksissa motiiviin. Naisilla taas voi olla esim. 8 - 13 lasta, ja he hoitavat lauman melko tavalla yksin. Oppiminen ei ole aina niin yksinkertaisen helppoa, kun ei ole minkäänlaista pohjakoulutusta, eikä aikaa kodin- ja lastenhoidolta. Tuomitsematta kulttuurisia seikkoja, näitäkin naisia voi ajatella empaattisesti. Motiivista oppia ei ole useinkaan kiinni.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Harvalla eteläsudanilaisella äidinkieli on englanti - yleensä Afrikan maissa heimot puhuvat omia kieliään ja maan virallinen kieli on englanti - länsiosissa taas puhutaan ranskaa. Tähän lisäisin vielä ,että Kimi Räikkösen englanti on varsin hyvin ymmärrettävää - suomalaiselle.
No, mitä heimokieltä Monican tytär sitten puhuu? Mitä heimokieliä siellä eteläsudanissa siis tiedät olevan?
Puututaampa tähän. Näyttää löytyvän tieto, että Etelä-Sudanissa on 60 paikallista kieltä
Mitä sitten? Mutta englannin kieli ei ole totaalisen vieras kieli, kuten joissain maissa, joissa ei puhuta sitä lainkaan.
Vaikka englanti onkin maan virallinen kieli, ei se suinkaan tarkoita, että kaikki osaisivat edes sen alkeet.
Jos englanti olisi Monican äidinkieli, niin miksi ihmeessä ei olisi puhunut sitä Joonaksen kanssa, vaan puhui tuota vajavaista suomea. Kovin helposti olisi ohjelmassa heidän keskustelut voineet olla englanniksi. Ja vaikka englanti olisikin Monican synnyinmaansa virallinen kieli, niin lähes varmasti hänen perhee
No, ohjelma oli Suomessa ja suomenkielinen. Odottaisi, että kaikki puhuvat vain suomea. Eli tuostahan voi vain nostaa hattua Monicalle, että puhui suomea, eikä "unohdellut" yhtäkkiä, että mikäs sana se taas mikäkin oli suomeksi, ikään kuin englanti olisi enemmän oma äidinkieli, vaikka itse oli suomenkielinen.
Suomea toisena kielenä puhuvan tavoitteena ei ole täydellinen suomen kieli - eivätkä sitä käytä täydellisesti natiivitkaan.
Vierailija kirjoitti:
Jos englanti olisi Monican äidinkieli, niin miksi ihmeessä ei olisi puhunut sitä Joonaksen kanssa, vaan puhui tuota vajavaista suomea. Kovin helposti olisi ohjelmassa heidän keskustelut voineet olla englanniksi. Ja vaikka englanti olisikin Monican synnyinmaansa virallinen kieli, niin lähes varmasti hänen perhee
No, ohjelma oli Suomessa ja suomenkielinen. Odottaisi, että kaikki puhuvat vain suomea. Eli tuostahan voi vain nostaa hattua Monicalle, että puhui suomea, eikä "unohdellut" yhtäkkiä, että mikäs sana se taas mikäkin oli suomeksi, ikään kuin englanti olisi enemmän oma äidinkieli, vaikka itse oli suomenkielinen.
Suomea toisena kielenä puhuvan tavoitteena ei ole täydellinen suomen kieli - eivätkä sitä käytä täydellisesti natiivitkaan.
Ei se englanti ole Monican äidinkieli, vaan joku sudanilaisista paikalliskielistä. Päiväkodissa työskentelevän pitäisi kyllä puhua suomea paremmin. Ei Suomen puhumisesta ole syytä nostaa mitään hattua. On sentään asunut jo pari vuosikymmentä täällä.
Puututaampa tähän. Näyttää löytyvän tieto, että Etelä-Sudanissa on 60 paikallista kieltä
Ja? Suomessakin puhutaan noin 500 eri kieltä äidinkielenään, jos pienetkin puhujayhteisöt huomioidaan. Mutta kysymys ei ollutkaan siitä, kuinka paljon mitäkin on missäkin, vaan siitä, mistää voisi olla peräisin Monican tyttären englannin kielen taito? No, äitinsä M. tulee englanninkielisestä maasta, jossa siis yhteiskunta pyörii englannin kielellä. Myös arabiaa puhutaan, mutta huomattavasti vähemmän. Voisi siis olla ihan todennäköistä, että englannin kielen taito tulee ihan lähipiiristä. - Toisaalta, mitä ihmeen väliä sillä on, että M:n tytär puhui englantia äitinsä poikaystävän kanssa?
Mistä ihmeen kotoutumisesta täällä puhutaan Monican ja hänen tyttärensä kohdalla? Molemmat varmasti Suomen kansalaisia. Tytär syntyperäinen! Taatusti hän osaa suomea erinomaisesti. Monica osaa myös sanaston puolesta, päätteillä ei niin paljon ole väliä! Jos joku ei ymmärrä, hän haluaa vain nipottaa. Monica on asunut Suomessa jo 20 vuotta! Miettikää sitä; tuntee Suomen asiat perinpohjin. Haloo!!
Monica on erinomainen ilmaisemaan ajatuksiaan: selkeä ja looginen! Oletko sinä?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jos englanti olisi Monican äidinkieli, niin miksi ihmeessä ei olisi puhunut sitä Joonaksen kanssa, vaan puhui tuota vajavaista suomea. Kovin helposti olisi ohjelmassa heidän keskustelut voineet olla englanniksi. Ja vaikka englanti olisikin Monican synnyinmaansa virallinen kieli, niin lähes varmasti hänen perhee
No, ohjelma oli Suomessa ja suomenkielinen. Odottaisi, että kaikki puhuvat vain suomea. Eli tuostahan voi vain nostaa hattua Monicalle, että puhui suomea, eikä "unohdellut" yhtäkkiä, että mikäs sana se taas mikäkin oli suomeksi, ikään kuin englanti olisi enemmän oma äidinkieli, vaikka itse oli suomenkielinen.
Suomea toisena kielenä puhuvan tavoitteena ei ole täydellinen suomen kieli - eivätkä sitä käytä täydellisesti natiivitkaan.
Ei se englanti ole Monican äidinkieli, vaan
Mistä tiedät? Oletko varma? Ja hatun nosto -kommentti oli siitä, ettei M. ujostellut liikaa puhua suomen kieltä suomalaisessa ohjelmassa vs. natiivit. Näillä alkuasukkailla tosin joka toinen sana oli englanniksi.
Oletko kuullut, että suomalaisessa koulussa opetetaan englantia kolmannelta luokalta alkaen, joissakin kouluissa ehkä jo aikaisemmin. siellä kuunnellaan kasetteja lauletaan englanninkielisiä lauluja. Innostunut ja motivoitunut oppilas oppii. Ei ole meidän tehtävämme kaivaa tikulla, mistä hän on oppinut. Tuntuu olevan motivoitunut oppimaan ja puhumaan. Hyvä asiahan itsensä kehittäminen on - tällä palstalla on todellinen vimma kääntää kaikki negatiiviseksi
Monica ja Joonas ovat mukava ja yhteensopiva pari, kumpikin herkkiä ja syvästi tunteensa näyttäviä aitoja ihmisiä. Heidän elämäänsä on kiva seurata.
Vierailija kirjoitti:
Jatkavat vain itsensä nolaamista molemmat, mr international jolle tärkeintä naisessa oli mahdollisuus muuttaa ulkomaille mutta kuitenkin muutti itse Suomeen toisen nurkkiin asumaan.. Monica näytti oikean luonteensa tvssä, ja nyt itkee kun muut on ilkeitä hänelle. Oli valmis muuttamaan ja jättämään lapsensa juuri tavatun miehen takia, ja nyt vielä tuo tämän lapsen julkisuuteen muiden pilkattavaksi jos tyttö ei osaa edes suomea. Huoh. Jos tämä on se julkisuus mitä he haluavat niin hyvää työtä heiltä, suurimmalla osalla kuitenkin ihmisillä huono kuva heistä jäänyt eikä mikään haastattelu tai hieno sosiaalinen tapahtuma sitä muuta.
No, Joonas oli juuri helmikuun alussa työkeikalla Los Angelesissa. Lisää töitä lienee tiedossa.
Eikö se kisa jo loppunut, miksi he roikkuvat somessa. Eikö Losissa lykästänyt?
Vierailija kirjoitti:
Puututaampa tähän. Näyttää löytyvän tieto, että Etelä-Sudanissa on 60 paikallista kieltä
Ja? Suomessakin puhutaan noin 500 eri kieltä äidinkielenään, jos pienetkin puhujayhteisöt huomioidaan. Mutta kysymys ei ollutkaan siitä, kuinka paljon mitäkin on missäkin, vaan siitä, mistää voisi olla peräisin Monican tyttären englannin kielen taito? No, äitinsä M. tulee englanninkielisestä maasta, jossa siis yhteiskunta pyörii englannin kielellä. Myös arabiaa puhutaan, mutta huomattavasti vähemmän. Voisi siis olla ihan todennäköistä, että englannin kielen taito tulee ihan lähipiiristä. - Toisaalta, mitä ihmeen väliä sillä on, että M:n tytär puhui englantia äitinsä poikaystävän kanssa?
On aikalailla eri asia nämä maahanmuuttajat ja heidän äidinkielensä kuin vaikka sudanilaisten paikalliskielet. Näitä paijslliskieliö on puhuttu monia sukupolvia ainakin vuosisatoja. Siis Etelä-Sudanissa on 69 paikallista kieltä ja arabiaa myös puhuvia. Kovin monessa vaikka Afrikan maassa on englanti tai ranska virallisia kieliä, mutta ihmisten äidinkielinä on joku paikallinen kieli.
No, mitä heimokieltä Monican tytär sitten puhuu? Mitä heimokieliä siellä eteläsudanissa siis tiedät olevan?