Miksi nykyään käytetään vajakkikieltä? Mikä hiton sana on esimerkiksi "toksinen"?
Kommentit (83)
Vierailija kirjoitti:
Se on ns. sivistyssana.
Ei ole. Se on typerä englannin väännös
Voi hitto! Mitä väliä! Se on vain puhekieli. Sitä ei käytetä esim. työpaikalla.
Vierailija kirjoitti:
Aloittajalta hyvä huomio. Käytetään muotitermejä sen enempää ymmärrettävyyttä miettimättä.
Oma havainto: nykyään puhutaan eri yhteyksissä stereotypioista. Sanalle on hyviä suomenkielisiä vastineita: ennakkoasenne, ennakkoluulo, kaavamainen asenne ja niin edelleen. Liian usein käytetään muitakin vastaavia suoraan englannin kielestä kopsattuja sanoja hyvän kotimaisen, vakiintuneen termin sijasta.
Itse olen mieltänyt stereotyypin jonkun asian tyypilliseksi ilmentymäksi, myös tuo kaavamainen, mutta voin olla väärässä. Ainakaan englannissa stereotype ei tarkoita ennakkoluuloa vaan se on prejudice ja siinä on negatiivinen sävy. Mutta ehkä tässä huomaa sen että kun tietämättömät käyttää näitä lainattuja termejä niin menee enemmän tai vähemmän sekaisin.
Tosin moni kömpelösti käännetty tai jatkuvasti hoettu sanakin ärsyttää: kuormittunut, voimaantunut, pitkässä juoksussa, ottaa koppi, juuri tuo toksinen, narsistinen, kontaktoida, fleksata.
Hyvin näyttää ap:lla olevan kielipäätä kun ei ymmärrä mitä tarkoittaa "toksinen" :D Suomi on niin pieni kieli, ettei sillä tee missään muualla kun Suomessa yhtään mitään. Mä en ymmärrä mikä boomereiden ongelma on siinä, että nuoremmat sukupolvet osaavat kieliä paljon enemmän. Silloin sekoitusta tulee väkisinkin. Itse puhun neljää kieltä, enkä ymmärrä kyllä yhtään niitä, jotka eivät puhu muuta kuin jotain suomea.
Nykyään on tosi junttia jos ei puhu muuta kuin suomea.
Vierailija kirjoitti:
Ei se mitään vajakkikieltä ole vaan puhekieltä. Toksinen on suomeksi myrkyllinen/haitallinen. Päättele siitä.
Hei pölkkypää: Kauttaviiva ei sovi kuin maksimissaan tekstiviesteihin. Pitäisi ihmisellä olla tolkkua sen verran, että älyäisi kirjoittaa joko ja- tai tai-sanan, jotta olisi ymmärrettävä. Myös sekä-sanaa pitäisi osata käyttää. Tuollaista myrkyllinen/haitallinen -termiä ei ole missään edes olemassa.
Meihemi on ehkä kaikista typerin.
Vierailija kirjoitti:
Opettele sanoittamaan sun tunteita kuten nykyään kuuluu!
Minun erityisosaamisaluesegmenttiini kuuluu sovittaa tunteisiin sanoitetut avautumiset nykykäytäntöjen mukaisiin toksisen nouseviin intonaatioihin sävellyksen ja sanoituksen muodostaessa näin harmonisen kokonaisuuden arkipäiväisiin voimautumista vaativiin tilanteisiin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Nykypäivän ihmiset ovat jopa niin laiskoja, etteivät opettele edes omaa kieltään kunnolla. Siksi nämä älyttömät anglismit valtaa nyt kielemme.
Minä puhun vain Suomea, enkä suostu käyttämään anglismeja.
Suomi kirjoitetaan pienellä. Englannissa kielet kirjoitetaan isolla. Huomaatko ironian?
Niin se suomi-pidgin valtaa alaa vaikka yrittäisi vastustaa.
Vierailija kirjoitti:
Toksinen on kyllä todella toksinen sana, ärsyttää. 😜
Lyhyempi kuin myrkyllinen. Myös kuvaavampi, kun ei ole kyse kemiallisesta yhdisteestä vaan asennevammasta.
Odotan, että te pikku runkkarit luovutte toksisesta, anglistisesta kielestänne ensin.
Vierailija kirjoitti:
Meihemi on ehkä kaikista typerin.
Verbiä tiisata-käytettiin vähän aikaa sitten ihan Ylen artikkelissa. Inside Out 2-elokuvassa kuulemma tiisataan päähenkilön lesboudella, muttei olla olla tarpeeksi valveutuneita ja rohkeita lesbohahmon esittämiseen. Miksi tätä vajakkikieltä käytetään useimmiten juuri woke-kontekstissa?
Mikä hiton sana on esimerkiksi "vaj akki"?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Se on ns. sivistyssana.
Ei ole. Se on typerä englannin väännös
Se on tieteissä käytettävä sana.
Suomen kielen sanoista kolmannes on läntistä, toinen kolmannes itäistä lainaa. Sinäkin käytät esim. arabiasta lainattuja sanoja päivittäin.
Vierailija kirjoitti:
Voi hitto! Mitä väliä! Se on vain puhekieli. Sitä ei käytetä esim. työpaikalla.
Riippuu työpaikasta. Mun töissä käytetään sanoja toksinen, teratogeeninen, letaali, faasi.
En usko että sulla riittää kompetenssi tähän diskurssiin.
Vierailija kirjoitti:
On se kamalaa kuinka kieli muuttuu ja kehittyy. Miksei nykyihmiset voi puhua täsmälleen kuin Runeberg aikoinaan?
Mitä kehitystä on, kun kieli muunnetaan englantia mukailevaksi? Suomen kieli on suomen kieltä, ei englantia.
Kammottavia nämä "Onko red flag tai turn off, jos kumppani sitä ja tätä"? Mennään stalkkaamaan, on brainstormaamista, multitaskingia ja gaslightingia.
On eri asia tiettyinä hetkinä tai tilanteissa kaivaa nuo hirvitykset käyttöönsä, kunhan osaa äidinkieltään. Nykyään nuoret on kurjassa tilanteessa, kun ei osata edes lukea tai ymmärtää luettua tekstiä enää, ja mitä olen tekstareita nähnyt, niin eihän niissäkään mitään tolkkua ole. Synkkä on tulevaisuus ummikolla. Ja kun ei osata edes sitä suuresti ihailtua ja matkittua englantikaan kunnolla.
Jotenkin epäilen että ap nimenomaan törmää usein tuohon toksinen sanaan ja liittyen hänen käytökseensä.
Vierailija kirjoitti:
Hyvin näyttää ap:lla olevan kielipäätä kun ei ymmärrä mitä tarkoittaa "toksinen" :D Suomi on niin pieni kieli, ettei sillä tee missään muualla kun Suomessa yhtään mitään. Mä en ymmärrä mikä boomereiden ongelma on siinä, että nuoremmat sukupolvet osaavat kieliä paljon enemmän. Silloin sekoitusta tulee väkisinkin. Itse puhun neljää kieltä, enkä ymmärrä kyllä yhtään niitä, jotka eivät puhu muuta kuin jotain suomea.
Ja kuulostaakin niin fiksulta, kun yhdistelet sekakieltä sekä englannista että suomesta? Me boomerit osataan ihan hyvää englantia, mutta ei se meistä mitään seniilejä tee, jos omaa äidinkieltämme kunnioitamme ja sitä puhumme. Muut vieraat kielet sitten erikseen, tarvittaessa.
Jossain illanvietossa pikkuhiprakassa voidaan vetää sekaisin, mutta jos joku ylemmän luokan toimari, kirurgi tai ministeri alkaa vetelemään siansaksaa, niin en todellakaan todesta ottaisi.
Ja jos kuuntelet suomenruotsalaisten puhetta, niin aika ikävältä kuulostaa tämä "Joo, det är mycket kiva juttu det" jne. Ei minulle ainakaan kerro minkäänlaisesta kielellisestä kehityksestä...
Ei tuo antamasi esimerkki ole vajakkikieltä eikä sananakaan uusi.
Ollut käytössä ennen kuin itse olen syntynyt, toki yleistynyt vuosien varrella kun yhteydenpito ja tiedon kulku helpottunut ihmisten välillä.
Joyätenkin tulee sellainen fiilis että inhoat kyseistä sanaa siksi että oma käytöksesi on sellaista.