Selvittäkääs tämä Eesti- ja Virojuttu! Epäselvyyttä? Virolle ei taida olla ruotsiksi sanaa, mutta suomalainen voi käyttää Eestiä tai Viroa??
Selvittäkääs tämä Eesti- ja Virojuttu! Siinä erinäistä epäselvyyttä. Sanalle Viro ei taida olla ruotsiksi sanaa ja toisaalta suomalainen voi puhua Eestistä tai Virosta!? En ihmettelis vaikka tässä olisi joku poliittinen tms juttu takana?
Kommentit (71)
On totta että viro viittaa Virun maakondiin eikä koko maahan - ja niinhän Suomiki än on alunperin tarkoittanut varsinais-Suomea.
Muttamutta, Viron ensimmäinen pesidentti uuden itsenäisyyden aikana ja entinen Suomen suurlähettiläs Lennart Meri oli historioitsija ja arvosti maittemme pitkää yhteyttä.
Hän toivoi että kumpikin maa pitäisi omankieliset nimensä naapurille - siis Soomi ja Viro eikä Finlandi ja Eesti. Kunnioitin Mereä ja hänen toivettaan ja siksi puhun Virosta.
Vierailija kirjoitti:
No mun eestiläinen kaveri sanoo että se on Eesti, että ei voi käyttää sanaa Viro.
Luiskaotsa voisi muistuttaa mieleensä viimeisen 30 vuoden historian ja ymmärtää, että ilman Suomea virolaisilla ei olisi vieläkään mitään muuta kuin käytettyjä sukkahousuja.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Viro on eestiksi Eesti, mutta suomeksi Viro. Samoin kuin Ruotsi on ruotsiksi Sverige, mutta suomeksi Ruotsi.
Ei vieläkään oikein. Viro on viroksi Eesti, mutta suomeksi Viro.
Juuri näin sanoi virolainen, jolta asiaa kysyivät opettajat suomessa. Kyse on erikielisistä nimistä. Ihan niinkuin Suomi on suomalaiselle Suomi, mutta muilla kielillä Finland
Se on Viro! Ja pääkaupunki on Rääveli!
Vierailija kirjoitti:
Karjala on myös vähän väärin Kaarlela oli Carl Kaarle Kustaa suomeksi ruotsin kuninkaiden maita.
Nimi Karjala tulee siitä että siellä oli Novgorodiin kuulunut Koreljin kihlakunta.
Vierailija kirjoitti:
Miksi Suomi on muilla kielillä Finland, Finnland, Finlandia jne eikä Suomi?
Se juontaa Englannins sanasta Fen, joka on peräisin vanhan englannin Fenn sanasta ja merkitsee Suota, eli sitä samaa sanaa mistä Suomi nimi suomeksi on peräisin.
- https://en.wikipedia.org/wiki/Fen
- https://www.etymonline.com/search?q=fen
Onpas taas erikoinen ketju.
Onneksi voitte kysyä anonyymisti täällä, ettei tarvitse paljastaa kollegoilla ja muille tuttaville kuinka sivistymättömiä olette.
Vierailija kirjoitti:
Viros asuu venäläisiä miehittäjiä. Myös on entistä ruotsia. Ihan italiaa myös. Tanskaakin on siellä historiassa ollut. Siellä asuu eri heimoja kuten metsäläiset. Romanimustalaiset asui ja asuu metsissä. Romaniassa ne asuu leireillä siis kuin me kesällä leirintä alueilla. Ne pystyttää leirin jonnekin asuntovaunut.Maattomia heimoja on aikojen alusta asti. Asuin leirit ei ole työleirejä. Sitten kuin intiaanit perusti omia reservaatteja eli leirejä. Riippuen mikä heimo oli. Niillä oli jokaisella omat johtajat. Heimopäälliköt. Suomi eikä Vito ole koskaan kuulunut itään eikä kuulu vaan nämä itä nimitykset tuli venäjän miehityksestä. Itäruotsia ollut vaan ei itää tai itämaalaisia.Venäjön armeija piti Virossa tukikohtaa miehityksen ajan ja kun neukku hajosi siis se politiikka ja sota loppui niin venäjän armeija vedettiin pois sieltä. Viro itsenäistyi uudestaan ja liittyi Natoon. Kielet on sekaantunut siksi että on sodittu ja on matkustettu. Ny
Sellainen satu tällä kertaa.
Viron eestin kielinen nimi Läänemeri (länsimeri) on meidän Itämerenä tunnetulle merelle loogisempi nimi heistä katsoen. Suomessa käytetty nimi on peräisin ruotsin kielestä ja jota ei fennomaanit oivaltaneet vaatia korjattavaksi suomen kieleen. Englanniksi se on Baltic Sea nimetty sen itärannan maiden mukaan.
Tuttu on kielenkääntäjä ja kotoisin Virosta. Hän sanoi, että Viro on oikea sana suomen kielellä.
Virolaiset on ennen muinoin olleet vain yksi suomalaisista heimoista, vähän kuin savolaiset tai karjalaiset, marit, komit jne.
Hain popparit. Jatkakaa!
Hauska seurata, kun suomalaiset puhuvat asiasta, josta eivät mitään tiedä ja väärä tieto riitelee keskenään.
Vierailija kirjoitti:
Virolaiset on ennen muinoin olleet vain yksi suomalaisista heimoista, vähän kuin savolaiset tai karjalaiset, marit, komit jne.
Ja eivät muuten ole.
Vorumaa on Viron pohjoisosa. O:n päälle pitäisi laittaa aaltoviiva. Perinteisesti Suomessa käytetään koko maasta Viro-nimeä. Helsinki on rakennettu Vironniemelle eli kaupunki osoittaa Viroon. Eesti on virolaisten käyttämä nimitys omasta maastaan mutta se on eri asia.
Asiasta toiseen: Finland on kiinnostava nimitys. Onko Suomi ollut lopun maa kartoissa täällä pohjoisen perukoilla?
Vierailija kirjoitti:
On totta että viro viittaa Virun maakondiin eikä koko maahan - ja niinhän Suomiki än on alunperin tarkoittanut varsinais-Suomea.
Muttamutta, Viron ensimmäinen pesidentti uuden itsenäisyyden aikana ja entinen Suomen suurlähettiläs Lennart Meri oli historioitsija ja arvosti maittemme pitkää yhteyttä.
Hän toivoi että kumpikin maa pitäisi omankieliset nimensä naapurille - siis Soomi ja Viro eikä Finlandi ja Eesti. Kunnioitin Mereä ja hänen toivettaan ja siksi puhun Virosta.
Suuri Suomen ystävä Meri ja sukulaiskansojemme tutkija osasi asiansa. Juuri näin. Viro on Viro suomalsisille ja Eesti virolaisille.
Vierailija kirjoitti:
Vorumaa on Viron pohjoisosa. O:n päälle pitäisi laittaa aaltoviiva. Perinteisesti Suomessa käytetään koko maasta Viro-nimeä. Helsinki on rakennettu Vironniemelle eli kaupunki osoittaa Viroon. Eesti on virolaisten käyttämä nimitys omasta maastaan mutta se on eri asia.
Asiasta toiseen: Finland on kiinnostava nimitys. Onko Suomi ollut lopun maa kartoissa täällä pohjoisen perukoilla?
Võrumaa on etelä-Virossa.
Vierailija kirjoitti:
Virolaiset on ennen muinoin olleet vain yksi suomalaisista heimoista, vähän kuin savolaiset tai karjalaiset, marit, komit jne.
Ei todellakaan ole. Suomi on yksi itämerensuomakainen haara suomalais-ugrilaisista kielistä. Viro, karjala ja vepsä kuuluvat myös tähän haaraan. Kaukaisempia sukukieliä ovat esim.mari, mordva, saame ja unkari aivan eri haarasta.
No siinähän loukkaantuu sitten. Eri maat on eri kielissä eri sanoja hui kamalaa. Mitä muita sanoja suomalaisten täytyy alkaa sanomaan viroksi ettei virolaiset loukkaannu? Ja koskeeko tämä siis kaikkia kansalaisuuksia? Kaikkien täytyy sanoa Eesti, ei saa sanoa omalla kielellä Estonia, Estland, Estonien? Ja loukkaannunko minä nyt sitten virolaisille jos sanovat Soome?