"hallitsen ruotsin kielen suhteellisen hyvin kiitos isoisäni ruotsinkieleisyyden, mutta puhuessani sitä Tukholman ympäristössä, minulta
kysyttiin, pystyisinkö esittämään asiani mieluummin englanniksi."
https://www.hs.fi/talous/art-2000010464946.html
Siinäpä vähän realismia RKP:läisille pakkoruotsittajille, joiden mielestä tällä muumiruotsilla pärjää vaikka Tanskassa.
Kommentit (58)
Vierailija kirjoitti:
...puolella LUULLAAN Suomen kieleksi.... ^^
No mitä ne muka luulevat?
Höpöhöpö. Tavalliset ruotsalaiset eivät tiedä suomenruotsista mitään, ja he saattavat sanoa Kjell Westölle että kylläpä hän puhuu sujuvaa ruotsia, missä on oppinut. No saatana. Mutta toisin kuin Ruotsiin muuttaneet suomenkieliset, suomenruotsalaiset eivät ala sjungata rikssvenskaa vaan pitävät kiinni omasta ääntämyksestään.
Olen opiskellut ruotsia Helsingin yliopistossa, ja siellä karsittiin opiskelijoilta mahdollinen riikinruotsalainen ääntämys, koska suomenruotsalainen ääntämys oli normi. En näe tässä ongelmaa.
Ap:n itse keksimä sitaatti ei liity mitenkään hänen linkkaamaansa Hesarin juttuun. Yrittää vedättää olettamalla, että kommentoijat eivät lukisi sitä.
Vierailija kirjoitti:
Kyllä Ahvenanmaalla ja muualla rannikolla koulussa pitää yhtälailla on pakko opiskella suomea kuin täällä mantereella ruotsia.
Voi kuule, otapa selvää. Ahvenanmaalla ei ole tarvinnut opiskella suomea enää aikapäiviin, ja syynä se, ettei kieltä siellä tarvita,, vaikka oikeasti Ahvenanmaalla asuu suhteessa enemmän suomenkielisiä, kuin mantereella ruotsinkielisiä. Rannikolla "täytyy" ruotsinkielisen lukea suomea, totta kai, koska "pakkokieli", mutta minun puolestani voidaan lopettaan molempien kielten pakko-opiskelu. Eihän Suomessa pärjää ilman suomenkielen taitoa, mutta se on sitten jokaisen oma asia opiskeleeko Suomessa asuessaan suomenkieltä. Maa*han*M*uutt*ajille sitä kuitenkin opetetaan, ettei tarvii ummikkona Suomessa asua. Jos ruotsinkilelinen ei koe Suomessa asuessaan tarvitsevansa suomenkieltä, se on hänen oma valintansa. Mutta ei sitten pidä vaatia, että koko kansan on osattava ruotsia, että pystyvät keskustelemaan hänen kanssaan :D
Vierailija kirjoitti:
Höpöhöpö. Tavalliset ruotsalaiset eivät tiedä suomenruotsista mitään, ja he saattavat sanoa Kjell Westölle että kylläpä hän puhuu sujuvaa ruotsia, missä on oppinut. No saatana. Mutta toisin kuin Ruotsiin muuttaneet suomenkieliset, suomenruotsalaiset eivät ala sjungata rikssvenskaa vaan pitävät kiinni omasta ääntämyksestään.
Olen opiskellut ruotsia Helsingin yliopistossa, ja siellä karsittiin opiskelijoilta mahdollinen riikinruotsalainen ääntämys, koska suomenruotsalainen ääntämys oli normi. En näe tässä ongelmaa.
No se että Helsingin yliopistossa vaaditaan puhumaan juuri suomenruotsia, johtuu vain siitä, että heillä on kova tarve pitää kiinni suomenruotsalaisten erityisasemasta opiskelupaikkojen suhteen. Siinä ei silloin kaivata ruotsalaisia tai ruotsinsuomalaisia viemään niitä paikkoja. Ja onhan tuo nyt helvetinmoinen ongelma. Olen itse asunut Ruotsissa ja hyötynyt kouluruotsista, mutta se että yhtä pientä vähemmistöä jelpitään järjettömän paljon helpommin yliopistouralle on aivan huutava vääryys.
Vierailija kirjoitti:
Kyllä Ahvenanmaalla ja muualla rannikolla koulussa pitää yhtälailla on pakko opiskella suomea kuin täällä mantereella ruotsia.
Hyvä vitsi,Ahvenanmaalla on lähes rikos jos suomea näkyy tai kuuluu missään.Jonkun pikkuputiikin suomenkielinen nimi oli niille valtava järkytys.
Itse olen umpisuomenkielinen, opiskelin pitkän ruotsin, kirjoitin magnan, ei ole koskaan ollut kieltä kohtaan antipatiaa. En panostanut kielioppikirjaan, vaan ruotsalaisiin harrastelehtiin. Ei käsityö, vaan ennemmin autoharrastus ja jenkkiautolehtiin.
Lopulta siskoni, joka opiskeli kieliä yliopistossa, opasti minua. Selitti, että älä opettele puhumaan vierasta kieltä suomenkielen äänteillä. Vaan kuuntele, miten ne natiivit painottaa sanoja. Muuten ne ei ymmärrä hötsyn töttöä mitä sanot.
Noilla eväillä on hyvin pärjännyt. Tanskassa ymmärtävät minua, mutta minä en heitä.
Vierailija kirjoitti:
Ap:ta hämmästyttää, kummastuttaa.
Arvatkaapa, mitä Ruotsin puolella Suomen kieleksi? Niin. Oikein arvattu, Watson.
Täytyy olla melkoinen Watson että arvaa mitä yritit sekavalla viestilläsi kertoa. Oikeastaan pitäisi olla peräti Sherlock.
Olin töissä ruotsalaisessa yrityksessä ennen kuin vaihdoin vastaavaan suomalaiseen. Työkieli oli englanti molemmissa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Höpöhöpö. Tavalliset ruotsalaiset eivät tiedä suomenruotsista mitään, ja he saattavat sanoa Kjell Westölle että kylläpä hän puhuu sujuvaa ruotsia, missä on oppinut. No saatana. Mutta toisin kuin Ruotsiin muuttaneet suomenkieliset, suomenruotsalaiset eivät ala sjungata rikssvenskaa vaan pitävät kiinni omasta ääntämyksestään.
Olen opiskellut ruotsia Helsingin yliopistossa, ja siellä karsittiin opiskelijoilta mahdollinen riikinruotsalainen ääntämys, koska suomenruotsalainen ääntämys oli normi. En näe tässä ongelmaa.
No se että Helsingin yliopistossa vaaditaan puhumaan juuri suomenruotsia, johtuu vain siitä, että heillä on kova tarve pitää kiinni suomenruotsalaisten erityisasemasta opiskelupaikkojen suhteen. Siinä ei silloin kaivata ruotsalaisia tai ruotsinsuomalaisia viemään niitä paikkoja. Ja onhan tuo nyt helvetinmoinen ongelma. Olen itse asunut Ruotsissa j
Todennäköisesti rahoitusta tulee suomenruotsalaisilta säätiöiltä sillä lailla mukavasti, että niiden lauluja lauletaan.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
...puolella LUULLAAN Suomen kieleksi.... ^^
No mitä ne muka luulevat?
Ei ne mitään luule. Kyllä ne suomenkielen tunnistavat vaikka eivät siitä mitään ymmärtäisikään. Tuo pakkoruotsittaja keksii taas jotain omia totuuksiaan.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kyllä Ahvenanmaalla ja muualla rannikolla koulussa pitää yhtälailla on pakko opiskella suomea kuin täällä mantereella ruotsia.
Voi kuule, otapa selvää. Ahvenanmaalla ei ole tarvinnut opiskella suomea enää aikapäiviin, ja syynä se, ettei kieltä siellä tarvita,, vaikka oikeasti Ahvenanmaalla asuu suhteessa enemmän suomenkielisiä, kuin mantereella ruotsinkielisiä. Rannikolla "täytyy" ruotsinkielisen lukea suomea, totta kai, koska "pakkokieli", mutta minun puolestani voidaan lopettaan molempien kielten pakko-opiskelu. Eihän Suomessa pärjää ilman suomenkielen taitoa, mutta se on sitten jokaisen oma asia opiskeleeko Suomessa asuessaan suomenkieltä. Maa*han*M*uutt*ajille sitä kuitenkin opetetaan, ettei tarvii ummikkona Suomessa asua. Jos ruotsinkilelinen ei koe Suomessa asuessaan tarvitsevansa suomenkieltä, se on hänen oma valintansa. Mutta ei sitten pidä vaatia, että
Ahvenanmaalla osataan yleisesti suomea. Mutta keskustelu pitää avata ruotsiksi. Kun hetki on keskusteltu, niin yhtäkkiä sinulle voidaan sanoa selvällä suomenkielellä, että "määkin olen aikanas Turust lähtösin". Ja sitten jatketaan suomeksi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ei ole ruotsalaisilla mitään ongelmaa ymmärtää minun ruotsiani, koska ole puhtaasti suomenruotsalainen. Kotikieleni on aina ollut ruotsi.
Onhan se kiva, että edes naapurimassa ymmärretään, mitä sanot. Täällä Suomessa harvempi ymmärtää. vaikka meille pakkoruotsia tuputetaankin :D
Sehän vähän riippuu, mistä suomenruotsalainen on kotoisin. Borgå svenska on osittain suomea ja sen helpommaksi ei voi mennä. Pohjanmaalta kotoisin oleva murretta puhuva ruotsinkielinen taas voi kuulostaa siltä, että yhtäkään sanaa ei ruotsiksi tunnista.
Vierailija kirjoitti:
Ap:n itse keksimä sitaatti ei liity mitenkään hänen linkkaamaansa Hesarin juttuun. Yrittää vedättää olettamalla, että kommentoijat eivät lukisi sitä.
Se on jutun kommenteissa.
Vierailija kirjoitti:
Höpöhöpö. Tavalliset ruotsalaiset eivät tiedä suomenruotsista mitään, ja he saattavat sanoa Kjell Westölle että kylläpä hän puhuu sujuvaa ruotsia, missä on oppinut. No saatana. Mutta toisin kuin Ruotsiin muuttaneet suomenkieliset, suomenruotsalaiset eivät ala sjungata rikssvenskaa vaan pitävät kiinni omasta ääntämyksestään.
Olen opiskellut ruotsia Helsingin yliopistossa, ja siellä karsittiin opiskelijoilta mahdollinen riikinruotsalainen ääntämys, koska suomenruotsalainen ääntämys oli normi. En näe tässä ongelmaa.
Et näe ongelmaa? Jos nyt ruotsia jostain syystä opiskelee, niin mikä järki on opiskella 200000:n puhuma versio, eikä 10000000:n puhumaa versiota kielestä?
Vierailija kirjoitti:
No aika äkkiä sen saa muutettua tukholmalaisten ymmärrettävään muotoon ja itse ymmärtää myös. Sitä en kyllä ymmärrä miksi meillä koulussa ei opeteta Ruotsissa käytettävää ääntämistä myös. Sain tietää heidän eri äänteistään vasta 18-vuotiaana kun menin sinne kesätöihin. Voisi ne nyt koulussa edes esittelytyyliin käydä läpi.
Oletpa sä elänyt harvinaisessa umpiossa 18 vuotta, jos et edes telkkarissa ollut koskaan kuullut ruotsalaisten puhuvan.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ei ole ruotsalaisilla mitään ongelmaa ymmärtää minun ruotsiani, koska ole puhtaasti suomenruotsalainen. Kotikieleni on aina ollut ruotsi.
Onhan se kiva, että edes naapurimassa ymmärretään, mitä sanot. Täällä Suomessa harvempi ymmärtää. vaikka meille pakkoruotsia tuputetaankin :D
Sehän vähän riippuu, mistä suomenruotsalainen on kotoisin. Borgå svenska on osittain suomea ja sen helpommaksi ei voi mennä. Pohjanmaalta kotoisin oleva murretta puhuva ruotsinkielinen taas voi kuulostaa siltä, että yhtäkään sanaa ei ruotsiksi tunnista.
Jep, suomenruotsalaiset ei todellisuudessa ymmärrä edes itse toisen alueen suomenruotsalaista puhetta. Ja mieheni joka on puoliksi ruotsalainen ei tunnistanut pohjanmaan ruotsia ruotsiksi ollenkaan joskus jossain kassajonossa seistessään. Kertoi ihmetelleensä että mitähän kieltä nuo puhuu.
Eihän pääkaupunkiseudun "ruotsinkieliset" osaa itsekään enää ruotsia. Puolet sanoista suomea, ääntämys täysin suomen kielen mukainen... Sinänsä minulle ihan sama, millaista sekasotkukieltä joku puhuu, mutta en hyväksy sitä, että näiden, jotka eivät itsekään osaa ruotsia, palvelemiseksi pakotetaan jokainen suomenkielinen opiskelemaan pakkoruotsia!
Närpiöläisiä ei taida ymmärtää suomenkieliset eikä ruotsinkieliset.
Mä pystyn kyllä Ruotsissa puhumaan niin että ymmärtävät mutta itselläni on vaikea ymmärtää heitä. Peruskoulussa ruotsi 10 lukiossa 8-9, kirjoitukset m.