Miten voi olla väitellyt tohtoriksi jos ei osaa edes perus englantia?!
Kommentit (111)
Vierailija kirjoitti:
Ennen vanhaan oli vielä olemassa suomenkielisiä yliopistoja joissa opetus ja tutkimus olivat suomeksi.
Miksi luulet, että niitä ei enää ole? Itse olen FM ja pakollista akateemisen englannin kurssia lukuun ottamatta kaikki kurssit opetettiin suomeksi. Myös akademisk svenska.
Vierailija kirjoitti:
Ennen vanhaan oli vielä olemassa suomenkielisiä yliopistoja joissa opetus ja tutkimus olivat suomeksi.
Edelleen paria hurriopistoa lukuunottamatta kaikki Suomen yliopistot ovat suomenkielisiä ja opetus ja tutkimus tapahtuu niissä enimmäkseen suomeksi. Riippuu toki vähän alasta. Joillain aloilla on järkevämpää tutkia vaikkapa saksaksi, koska kaikki aineisto on sillä kielellä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ennen vanhaan oli vielä olemassa suomenkielisiä yliopistoja joissa opetus ja tutkimus olivat suomeksi.
Miksi luulet, että niitä ei enää ole? Itse olen FM ja pakollista akateemisen englannin kurssia lukuun ottamatta kaikki kurssit opetettiin suomeksi. Myös akademisk svenska.
Ja Suomessa tavallisimmat nimikeetm joita yliopistossa opiskelleet ovat saavuttaneet maisteri, gradua vaille maisteri ja ns. pakkoruotsia vaille kandidaatti....
.
Vierailija kirjoitti:
Uteliaille tiedoksi, kyse on ihan vain eräästä tuttavastani jonka enkun taidot ihmetyttävät koulutustasoon nähden.
Sehän riippuu paljon siitä, miten paljon kieltä on joutunut käyttämään. Ja esim itselläni saksan kielen osaaminen on parempaa. Opiskelin aikanani pitkän saksan ja opiskeluaikana olin harjoittelussa myös Saksassa. Maailmassa on muitakin tärkeitä kieliä kuin englanti.
Vierailija kirjoitti:
"Eikö väittelykin kuitenkin tapahdu englanniksi?"
No ei!
Väittely tapahtuu latinaksi!
Miksi sitä englantia pitää joka paikkaan ängetä? Englanti on epälooginen, epätäsmällinen barbaarinen sekakieli!
Enpä ole vielä latinankielistä väitöstä kuullutkaan.
Vierailija kirjoitti:
Uteliaille tiedoksi, kyse on ihan vain eräästä tuttavastani jonka enkun taidot ihmetyttävät koulutustasoon nähden.
Itsehän sinä olit utelias, kun ko aloituksen teit?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
"Eikö väittelykin kuitenkin tapahdu englanniksi?"
No ei!
Väittely tapahtuu latinaksi!
Miksi sitä englantia pitää joka paikkaan ängetä? Englanti on epälooginen, epätäsmällinen barbaarinen sekakieli!
Enpä ole vielä latinankielistä väitöstä kuullutkaan.
Minä olen. Opiskelin sivuaineena latinaa ja kävin kerran kuuntelemassa latinan kielen väitöstilaisuuden. En siitä paljoa ymmärtänyt, mutta tulipahan kokeiltua sekin :D
t. eri
Mitä tarkoittaa perusenglanti? Itse miellän, että perus=peruskoulutaso. Ilman sitä ei yliopisto voi valmistua, joten epäilen vahavasti ap:n liioittelevan tai kuvittelevan perustason olevan jotain todella suurta ja laajaa.
Yliopiston voi nykyään suorittaa tiktok-kursseilla.
Ilmeisesti myös väittelyn?
Ja väliajalla pullamössöö...
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Uteliaille tiedoksi, kyse on ihan vain eräästä tuttavastani jonka enkun taidot ihmetyttävät koulutustasoon nähden.
Itsehän sinä olit utelias, kun ko aloituksen teit?
Niin olinkin, mitä pahaa uteliaisuudessa jos ei ole tarkoitus olla töykeä tarkoituksellisesti? Ihan kuin olisin jotenkin negatiivisesti kirjoittanut.
Vierailija kirjoitti:
Mitä tarkoittaa perusenglanti? Itse miellän, että perus=peruskoulutaso. Ilman sitä ei yliopisto voi valmistua, joten epäilen vahavasti ap:n liioittelevan tai kuvittelevan perustason olevan jotain todella suurta ja laajaa.
Voihan olla, että ap ajattelee, että kaikki puhuvat sujuvaa englantia, jos ovat suorittaneet akateemisen tutkinnon.
No näin ei ole. Riippuu niin paljon siitä, miten paljon on saanut harjoitusta ts miten hyvin osaa puhua ja ääntää oikein.
Esim itse näin ikääntyneensä pystyn hyvin lukemaan englannin kielistä tekstiä, mutta puhuminen ja sanojen "löytäminen" on hidasta ja kuulostaa helposti juuri siltä "tankero" englannilta.
Englannin kielen opiskelu joskus muinoin oli vain tekstien kääntämistä ja sitä puheen harjoittelua oli vähän.
terv 70+
Vierailija kirjoitti:
Mitä tarkoittaa perusenglanti? Itse miellän, että perus=peruskoulutaso. Ilman sitä ei yliopisto voi valmistua, joten epäilen vahavasti ap:n liioittelevan tai kuvittelevan perustason olevan jotain todella suurta ja laajaa.
Kyllä, juurikin sitä saman tasoista enkkua mitä peruskoulussa on oppinut, ei muuta.
No tässä on mun väitös
Enkä sanonu mitään 💋💕🥰😘😍
No, minä olen tietojenkäsittelytieteen tohtori ja osaan englantia todella huonosti. Osaan lukea sitä erinomaisesti, kirjoittaa varsin hyvin, mutta puhuminen on takeltelevaa rallienglantia.
Ja joo, minun väitöskirjani ja väitöstilaisuuteni olivat englannin kielisiä. Ei se mikään ongelma ollut. Kyseessä kun oli hyvin tuttu aihepiiri mistä puhutaan ja parhaani mukaan valmistauduin tietysti. Ei siellä arvosteltu mun englannin kielen taitoa, joten ei sillä ollut merkitystä jos oli vähän 'räli inklis' tasoa ulosanti.
Vierailija kirjoitti:
No, minä olen tietojenkäsittelytieteen tohtori ja osaan englantia todella huonosti. Osaan lukea sitä erinomaisesti, kirjoittaa varsin hyvin, mutta puhuminen on takeltelevaa rallienglantia.
Ja joo, minun väitöskirjani ja väitöstilaisuuteni olivat englannin kielisiä. Ei se mikään ongelma ollut. Kyseessä kun oli hyvin tuttu aihepiiri mistä puhutaan ja parhaani mukaan valmistauduin tietysti. Ei siellä arvosteltu mun englannin kielen taitoa, joten ei sillä ollut merkitystä jos oli vähän 'räli inklis' tasoa ulosanti.
En tarkoita tässä ollenkaan sitä että lausuu aksentilla (eipä se tarkoita muuta kun ettei kieli taivu, vähän kuin olisi vaikka ärrä-vika) vaan että lauserakenteet ovat tökeröjä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mitä tarkoittaa perusenglanti? Itse miellän, että perus=peruskoulutaso. Ilman sitä ei yliopisto voi valmistua, joten epäilen vahavasti ap:n liioittelevan tai kuvittelevan perustason olevan jotain todella suurta ja laajaa.
Kyllä, juurikin sitä saman tasoista enkkua mitä peruskoulussa on oppinut, ei muuta.
Pakosti osaa muutakin, kun on päässyt ylioppilaaksi ja saanut suoritettua pakollisen akateemisen englannin kurssin yliopistolla. Lähes 100% varmuudella on myös lukenut useita tenttik- ja lähdekirjoja englanninkielellä. Kielitaito on katso paljon muutakin kuin puhe. Sitä ei yliopisto-opinnoissa juurikaan harjoitella, joten tuttusi voi hyvinkin osata englantia vaikka miten paljon, vaikka puhuisi "rallienglantia".
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Uteliaille tiedoksi, kyse on ihan vain eräästä tuttavastani jonka enkun taidot ihmetyttävät koulutustasoon nähden.
Itsehän sinä olit utelias, kun ko aloituksen teit?
Niin olinkin, mitä pahaa uteliaisuudessa jos ei ole tarkoitus olla töykeä tarkoituksellisesti? Ihan kuin olisin jotenkin negatiivisesti kirjoittanut.
Kun aloitat virkkeen"uteliaille tiedoksi", niin se on kyllä mielestäni jo hieman arvolatautunut ja ylenkatsot kysymystä, mikä sinulle esitettiin koskien aloitustasi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mitä tarkoittaa perusenglanti? Itse miellän, että perus=peruskoulutaso. Ilman sitä ei yliopisto voi valmistua, joten epäilen vahavasti ap:n liioittelevan tai kuvittelevan perustason olevan jotain todella suurta ja laajaa.
Kyllä, juurikin sitä saman tasoista enkkua mitä peruskoulussa on oppinut, ei muuta.
Pakosti osaa muutakin, kun on päässyt ylioppilaaksi ja saanut suoritettua pakollisen akateemisen englannin kurssin yliopistolla. Lähes 100% varmuudella on myös lukenut useita tenttik- ja lähdekirjoja englanninkielellä. Kielitaito on katso paljon muutakin kuin puhe. Sitä ei yliopisto-opinnoissa juurikaan harjoitella, joten tuttusi voi hyvinkin osata englantia vaikka miten paljon, vaikka puhuisi "rallienglantia".
Ei ole välttämättä ylioppilas
Ei tarvitse olla
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
No, minä olen tietojenkäsittelytieteen tohtori ja osaan englantia todella huonosti. Osaan lukea sitä erinomaisesti, kirjoittaa varsin hyvin, mutta puhuminen on takeltelevaa rallienglantia.
Ja joo, minun väitöskirjani ja väitöstilaisuuteni olivat englannin kielisiä. Ei se mikään ongelma ollut. Kyseessä kun oli hyvin tuttu aihepiiri mistä puhutaan ja parhaani mukaan valmistauduin tietysti. Ei siellä arvosteltu mun englannin kielen taitoa, joten ei sillä ollut merkitystä jos oli vähän 'räli inklis' tasoa ulosanti.
En tarkoita tässä ollenkaan sitä että lausuu aksentilla (eipä se tarkoita muuta kun ettei kieli taivu, vähän kuin olisi vaikka ärrä-vika) vaan että lauserakenteet ovat tökeröjä.
Kirjoitapa esimerkkipätkä englanniksi vaikkapa Ukrainan sodasta niin katsotaan, mikä on sinun lauserakenteidesi laita. Ainakin suomen kielellä niissä rakenteissa on sinulla vielä kehitettävää.
Ei tapahdu latinaksi!
Olen ollut ainakin kymmenessä väitöstilaisuudessa mukana ja suomeksi on asiat käyty läpi, paitsi silloin kun vastaväittäjä ei ole suomen kielinen.
Itse kirjahan voi olla joko englanniksi tai suomeksi painettu.