Nuori ei ymmärtänyt tätä lausetta: "Olemme sinuun yhteydessä, mikäli lisätietotarpeita ilmenee".
Haki meidän firmasta kesätöitä ja viestiteltiin puolin ja toisin. Yhteen sähköpostiin kirjoitin tuon otsikon mukaisen "Olemme sinuun yhteydessä, mikäli lisätietotarpeita ilmenee" tarkoittaen sitä, että jos tarvitsemme vielä jo lähetettyjen tietojen lisäksi jotain, olemme yhteydessä.
Nuorelta tuli vastaus, ettei ymmärrä, mitä tuo lause tarkoittaa.
Ymmärrätkö sinä?
Kommentit (153)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ymmärrän, mutta onhan tuo todella huonoa kieltä. Teen työkseni tekstintarkistusta, eikä tuo kyllä menisi minun seulastani läpi.
Eikä sinun menisi minun seulasta läpi. Turha "kyllä" ja turha ni-pääte lauseessasi.
Possessiivisuffiksi ei ole turha, tollo.
Possessiivisuffiksin käyttäminen ei ole pakollista, kun edessä on sana "minun". Se jo ilmaisee, että kyseessä on hänen eikä kenenkään muun seula.
Joten turha sana. Ja edelleen turha puhekieleinen "kyllä" tuossa lauseessa.
Vierailija kirjoitti:
Kankea lause, mutta ihmettelen jos ei ymmärrä, mitä siinä sanotaan.
N32
Aikuisena ihmisenä ymmärrän nuoren jännittävän ensimmäistä työpaikkaa hakiessaan. Ihmeellistä pätemisen tarvetta haastattelijalta. Toivotaan, että seuraava työhönottaja ei koe tarvetta osoittaa ylemmyyttään tuollaisilla keinoilla. Kapulakielinen vääntely ei osoita ammattitaitoa. Tuollainen suhtautuminen työnantajalta helpottaa valintaa, jos miettii kahden työpaikan välillä. Liekö ensimmäistä kertaa päässyt haastattelemaan työnhakijaa ja siitä kovin tohkeissaan.
Minkä ikäinen? Oliko äidinkieli suomi? Jos äidinkieli suomi ja yli 15v, niin normaalijärkisen pitäisi tuo ymmärtää, vaikka siinä nyt yksi vähän pidempi sana onkin. Tai sitten henkilöllä on paha lukihäiriö tai ei muuten osaa kunnolla lukea. Tämä on tietysti yksi vaihtoehto.
Koettakaapa laittaa "lisätietotarve" mihin tahansa sanakirjaan. Ei tule osumia.
www.kielitoimistonsanakirja.fi/#/lisätietotarve?searchMode=all
Kyseinen sana ei siis ole olemassa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ymmärrän, mutta onhan tuo todella huonoa kieltä. Teen työkseni tekstintarkistusta, eikä tuo kyllä menisi minun seulastani läpi.
Eikä sinun menisi minun seulasta läpi. Turha "kyllä" ja turha ni-pääte lauseessasi.
Eikä sinun menisi seulastani läpi.
Otamme yhteyttä, jos tarvitsemme lisää tietoja sinusta.
Vierailija kirjoitti:
Miksi sä käytät tuollaista kapulakieltä nuoren työnhakijan kanssa? Etkö olisi voinut kirjoittaa että jos tarvitsemme lisää tietoja, otamme sinuun yhteyttä?
Tämä. Ymmärsin kyllä mitä aloituksessa mainittiin, mutta asian muotoilu oli tönkkö. Tuo sinun tekstisi tajuaa heti samalla nanosekunnilla.
Nuorison tyhmyydelläkö nyt sitten perustellaan se, että kirjoitettua kieltä pitää yksinkertaistaa?
Kyseinen nuori on selvästi jälkeenjäänyt. Kannattaa miettiä kahdesti, onko järkevää palkata.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Miksi sä käytät tuollaista kapulakieltä nuoren työnhakijan kanssa? Etkö olisi voinut kirjoittaa että jos tarvitsemme lisää tietoja, otamme sinuun yhteyttä?
Tämä. Ymmärsin kyllä mitä aloituksessa mainittiin, mutta asian muotoilu oli tönkkö. Tuo sinun tekstisi tajuaa heti samalla nanosekunnilla.
Koska lausetta ei aloiteta "jos" sanalla.
Ymmärrän mitä tarkoittaa, mutta tämä olisi selkeämmin kirjoitettu: "Otamme yhteyttä, jos tarvitsemme sinulta lisätietoja."
tiktokkiko on mädättänyt nuoren aivot?
"Kysymme tarvittaessa vielä lisätietoja"
Vierailija kirjoitti:
No niin, avauksen tekijä. Olet nyt saanut tukun mielipiteitä. Voisitko kertoa mielipiteesi niistä?
Tässä vierähti muutama tunti ennen kuin pääsin edes palaamaan tähän avaukseeni. En ole ehtinyt lukea kaikkia viestejä.
Siis tottakai tuo lause on aivan tarpeettoman monimutkainen ja sen olisi voinut kirjoittaa ihan toisella tavalla. Se vain oli yksi lause monen viestin joukossa. Viestittelimme yli kymmenen viestin verran puolin ja toisin, eikä viestintä ollut mitenkään supervirallista enää viimeisissä. Itse hakijakin laittoi "oukkidoukki" jne. Siksi laitoin tuollaisen lauseen, koska kuvittelin, että hakija ymmärtää. Lisätietotarve ei ole edes sana, mutta asiayhteydestä olisi voinut arvata, mitä sillä ajoin takaa.
Minä kirjoitin typerästi, sen myönnän, mutten sitä, ettei nuori suomalainen ihminen (+18-vuotias) ymmärrä koko lausetta.
ap
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
No niin, avauksen tekijä. Olet nyt saanut tukun mielipiteitä. Voisitko kertoa mielipiteesi niistä?
Tässä vierähti muutama tunti ennen kuin pääsin edes palaamaan tähän avaukseeni. En ole ehtinyt lukea kaikkia viestejä.
Siis tottakai tuo lause on aivan tarpeettoman monimutkainen ja sen olisi voinut kirjoittaa ihan toisella tavalla. Se vain oli yksi lause monen viestin joukossa. Viestittelimme yli kymmenen viestin verran puolin ja toisin, eikä viestintä ollut mitenkään supervirallista enää viimeisissä. Itse hakijakin laittoi "oukkidoukki" jne. Siksi laitoin tuollaisen lauseen, koska kuvittelin, että hakija ymmärtää. Lisätietotarve ei ole edes sana, mutta asiayhteydestä olisi voinut arvata, mitä sillä ajoin takaa.
Minä kirjoitin typerästi, sen myönnän, mutten sitä, ettei nuori suomalainen ihminen (+18-vuotias) ymmärrä koko lausetta.
ap
Se oli täysin älytön mökellys. Eikö ole hyvä, että nuorella on hyvä kielitaju ja rohkeutta tarvittaessa kysyä, kun joku sössöttää?
Huomaa jälleen, miten tyhmiä tätä foorumia kansoittavat mammat ovat, kun komppaavat täysillä ap:n tyhmää nuorta, joka ei ymmärrä tavallista suomen kieltä. Selvästi moukat tuntevat sielunveljeyttä.
Hyvä kielitaju?
Kun asia on just päinvastoin. Hyvällä kielitajulla tuon käsittää kuka tahansa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Miksi sä käytät tuollaista kapulakieltä nuoren työnhakijan kanssa? Etkö olisi voinut kirjoittaa että jos tarvitsemme lisää tietoja, otamme sinuun yhteyttä?
Jos kyseessä ei ole viranomaispäätös, en ymmärrä tuollaisen kapulakielen käyttämistä missään yhteydessä. Tai no viranomaispäätöksenkin voisi kirjoittaa selkeämmin.
Jos kyseessä olisi viranomaispäätös, niin sen kirjoittaminen tuollaisella siansaksalla olisi lainvastaista.
Jos itse saisin tuollaista paskantärkeää mokellusta työpaikasta, johon juuri olen sitoutunut menemään, minua vituttaisi. Ei nimittäin kuulostaa kovinkaan kivalta työyhteisöltä.
Ymmärrän tuon mutta on tökerösti kirjoitettu viesti. Etkö osaa kirjoittaa oikein?