Kuulostaako myös suomi venäjältä ulkomaalaisten korvissa?
Meitä on luullut venäläisetkin venäläisiksi. Mm. Thaimaassa alkoivat tarjota viinaa omasta pussista baarissa. Tunnelma vähän hyytyi kun tajusivat meidän olevan Suomesta. Nyt on kanarialla paikoin ollut vähän kuin niheä ilmapiiri. Mietin johtuuko Navanyin kohtalosta mm. Pitänee laittaa suomilippis päähän?
Kommentit (44)
On sanottu suomen kielen muistuttavan japanin kieltä.
En kyllä kuule suomessa ja venäjässä mitään samaa. Puhummekin monotonisemmin. Oman kokemukseni mukaan meitä suomalaisia luullaan saksalaisiksi. :D Ei kyllä kielen takia, en tiedä miksi.
Olivatko ne venäläiset tapansa mukaan niin änkyräkännissä etteivät suomea venäjästä erottaneet?
Riippuu mitä kieltä henkilö itse puhuu.
Eihän suomalainenkaan välttämättä erota esim. kahta eri aasialaista kieltä toisistaan, vaikka ne eivät olisi mitään sukua keskenään.
Suomessa ei ole niitä monia ässiä, kuten venäjässä.
Nyt on trolli muuttaneet trollauksen siihen että suomalaiset olisivat joko puoli venäläisiä tai muuten kuulostavat tai käyttäytyvät kuin he.
No ei todellakaan 😂😂 meillä on ihan eri kielipuukin.
On varmasti rankkaa olla vammainen.
Muutaman kerran olen ulkomaalaisilta kuullut, että suomen kieli kuulostaa italialta. Johtuneeko siitä, että molemmissa kielissä on sanoissa paljon vokaaleja.
Vierailija kirjoitti:
Muutaman kerran olen ulkomaalaisilta kuullut, että suomen kieli kuulostaa italialta. Johtuneeko siitä, että molemmissa kielissä on sanoissa paljon vokaaleja.
Outo ajatus, kun suomi on kovin monotoninen kieli ja italiassa paljon nousuja ja laskuja. Lisäksi suomen kielessä on paljon kovia äänteitä ja italian kielessä ei juurikaan.
Ei ole koskaan luultu. Ei ulkonäön tai puheen perusteella. Ei vaikka mies puhuu venäjääkin. Mutta hänet tunnistaa ei venäläiseksi silloinkin.
Viro ja Suomi. Samantyyppisiä sanoja, silti eri kielet ja kuulostaa jotenkin erilaiselta lausuttuna.
Esim. japani ja korea eivät ole mitään sukua toisilleen, mutta kyllä ne suomalaisen korvaan voivat muistuttaa toisiaan.
Vierailija kirjoitti:
Viro ja Suomi. Samantyyppisiä sanoja, silti eri kielet ja kuulostaa jotenkin erilaiselta lausuttuna.
Viro ja Suomi ovat valtioita. Sen sijaan viro ja suomi ovat kieliä, jotka ovat hyvinkin läheistä sukua toisilleen. Siksi niissä on paljon jopa täysin identtisiä sanoja.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Muutaman kerran olen ulkomaalaisilta kuullut, että suomen kieli kuulostaa italialta. Johtuneeko siitä, että molemmissa kielissä on sanoissa paljon vokaaleja.
Outo ajatus, kun suomi on kovin monotoninen kieli ja italiassa paljon nousuja ja laskuja. Lisäksi suomen kielessä on paljon kovia äänteitä ja italian kielessä ei juurikaan.
USAssa aina välillä erehtyvät luulemaan italiaksi, kun puhumme toisten suomalaisten kanssa. Tapani puhua on hyvin nopea, joten olen ajatellut sen liittyvän siihen.
-eri
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Muutaman kerran olen ulkomaalaisilta kuullut, että suomen kieli kuulostaa italialta. Johtuneeko siitä, että molemmissa kielissä on sanoissa paljon vokaaleja.
Outo ajatus, kun suomi on kovin monotoninen kieli ja italiassa paljon nousuja ja laskuja. Lisäksi suomen kielessä on paljon kovia äänteitä ja italian kielessä ei juurikaan.
Painotus on sama.
Vierailija kirjoitti:
Viro ja Suomi. Samantyyppisiä sanoja, silti eri kielet ja kuulostaa jotenkin erilaiselta lausuttuna.
Eri kielet joo, mutta ovat kuitenkin sukulaiskieliä. Eli ei ole mitenkään ihmeellinen asia, että sanat ja lauserakenteet ovat samantyyppisiä. Moni suomen kielen sana juontaa juurensa viron kielisestä ja toisin päin. Osa sanoista on ihan samojakin. Esim. käsi on viroksikin käsi.
Vierailija kirjoitti:
Onkos se dopingäijä ollut anelemassa taas Putinia hyökkäämään Suomeen?
Vierailija kirjoitti:
Ihana.
T. Mirja H.
Se kuulostaa lähinnä: kläk-kläk-pälä-päl-kirks-rump-brist-uiva-nakki-älä-mäl-mölö.
Ei. Suomi on painotukseltaan ja ääntämiseltään ihan erilaista kuin venäjä tai sen sukulaiskielistäkään.