Linda Lampenius ei aio puhua lapselleen Suomea.
Mies ei halua ja tyttö ei kuulemma sitä tarvitse. Suoraan sanoen hullusti ajateltu. Itse kaksikielisen perheen äitinä katson, että on suuri rikkaus syntyä kaksi kieliseen perheeseen. Lapsi tulee tulevaisuudessa oppimaan muitakin kieliä helpommin ja ei suomenkielen oppimisesta mitään haittaakaan ole. Omat lapseni kuulevat kotona suomea ja englantia ja ovat ruotsinkielisessä kielikylvyssä. Hienosti menee jo alle kouluikäisenä kolmella kielellä!
Kommentit (40)
Linda Lampenius-Cullberg elää elämänsä onnellisinta aikaa. Avioliitto ruotsalaisen juristin Martin Cullbergin kanssa kukoistaa ja pariskunnan rakkaus täydentyi pienellä Olivia-tyttärellä helmikuussa 2009.
Tukholman ulkopuolella asuva perheen kodissa kuullaan vain iloista ruotsinkielistä puhetta, sillä perheen pienimmäiselle ei ole opetettu suomenkieltä, vaikka äiti niin toisaalta haluaisi.
– Mun mies on ollut vähän sitä vastaan. Hän on sitä mieltä, että Olivian on ihan turhaa oppia suomea, koska ei hän sitä mihinkään tarvitse. Yhtenä syynä on se, että minun äidinkieli ei ole suomi vaan ruotsi. Olen hänen kanssaan kyllä siinä samaa mieltä, koska en puhu niin hyvää suomenkieltä. Haluaisin puhua täydellistä suomea, jotta voisin opettaa sitä hänelle kunnolla, Linda kertoo.
Lindan mukaan hän ei ole kuitenkaan täysin päättänyt, opettaako pienokaiselleen myös suomea.
– Toisaalta mun pitäisi opettaa, koska hän on nyt niin pieni ja noin pienet oppii nyt hyvin. He ovat kuin sieniä, jotka imaisee kaiken, Linda naurahtaa.
ihmettä on siinä vikana jos haluaa lapsensa kasvavan yhtä kieltä rikkaampana? Siis ruotsihan on kielenä hyväkin oppia. Saksa ja englanti tulee sitten siinä sivussa kun on jo täysin kaksikielinen. Kuka tahansa, joka on lukenut kaksi/multikielisyydestä lapsilla tietää, että tällaisilla lapsilla on kielen kehitys paljon helpompaa ja nopeampaa kuin yksikielisillä. Ehkäpä kaikki eivät ole kuin sinä ja aio jäädä tänne Suomeen tuhisemaan. Meidän monikulttuurisessa perheessä tämä on osa elämää.
ap
Ei kielikylvyssä tule oikeasti kaksikieliseksi. Ja kylvettäminen ruotsin kieleen sen vuoksi, että lapsi voisi paremmin palvella ruotsinkielisiä, kuulostaa aika karmealta perusteelta.
Toki kaikkien kielten opiskelu on sinänsä hyvä juttu.
Ja saksa ja englanti ei tosiaankaan tule "siinä sivussa". Täysin eri kieliä, vaikka samaa sukua ovatkin.
kuten sanoin, kukaan muu kuin sinä ei tässä keskustelussa ole puhunut pakkoruotsista. Enemmänkin siitä vapaaehtoisuudesta haluta lapselleen ruotsinkielentaito kun sattuu asua sellaisella paikkakunnalla, jossa sitä tarvitaan. Minulle on ihan sama mitä kieliä muut haluavat oppia. Itse katson kielten olevan tärkeitä koko ajan kansainvälsityvässä Suomessa. Voihan se olla vaikka sitten venäjä Itä-Suomessa.
sinä se jaksat provoilla. Koeta muuttaa rannikolle niin maailmankuva muuttuu.
että Suomessa on paikkakuntia, joissa esim. kaupungin palveluksessa työskenneltäessä on osattava myös ruotsin kieltä. Näin ainakin meillä ja täällä on vain 23 % ruotsinkilisiä. Siinä ihan tarpeeksi syytä laittaa lapsi kielikylpyyn.
Lapsi kielikylpyyn, jotta pääsee palvelemaan 23% yläluokkaa, joka ei viitsi puhua suomea vaikka osaa?
Ei hemmetti miten alentuva ajatusmaailma sinulla.
Niin sillä ruotsin kielellä ei ole mitään merkitystä!
– Mun mies on ollut vähän sitä vastaan. Hän on sitä mieltä, että Olivian on ihan turhaa oppia suomea, koska ei hän sitä mihinkään tarvitse.
Suomessa noin 90% ajattelee samalla tavalla ruotsin kielestä. Silti kaikkien on sitä pakko opiskella.
Ja huom: Ruotsissa on saman verran suomenkielisiä kuin Suomessa ruotsinkielisiä. Miksi suomen kieli ei olekaan rikkaus?
mutta suomi on vahvempi, koska sitä käytän jatkuvasti. Mieheni on täysin suomenkielinen ja asumme Suomessa eikä omaa toista kieltäni kuule oikeastaan missään. Olen opettanut lapsilleni ihan muutamia sanoja omalla toisella kielelläni, mutta muutoin sen puhuminen ei ole jotenkin luonnollista enkä halua turhaa sekoittaa lapsia kielellä, jota eivät kuule eivätkä tarvitse missään. En ainakaan toistaiseksi, lapset ovat alle kouluikäisiä.
Linda Lampenius puhuu erittäin hyvää suomea ilman aksentteja ja kökköilyä.
on ihan luonnollista, ettei puhu lapselle itselleen vierasta kieltä.
Oletko kuunnellut ikinä? Hän joutuu hakemaan sanoja, sillä ruotsi on hänen äidinkielensä. Lisäksi puheessa hyvin tunnistettava suomenruotsalainen aksentti.
Ja vaikka puhuisi erinomaista suomea, se ei ole siltikään äidinkieli, ja lapselle pitäisi aina puhua vahvinta kieltään. Miten voi olla niin vaikea tajuta, että Suomessa on äidinkielenään ruotsia puhuvia ihmisiä?
hän puhuu lapselleen tunnekieltään, ruotsia
Linda Lampenius puhuu erittäin hyvää suomea ilman aksentteja ja kökköilyä.
Ruotsin kieli on rikkaus, suomen kieli on taakka ja ugrien alkeellinen ja tarpeeton kieli. Tämähän se asetelma aina on.
Linda saa tietysti tehdä mitä haluaa, mutta jos tilanne olisi toisinpäin (suomenkielinen mies ja Lindalla suomi vahvempi ja asuisivat Suomessa), niin aivan varmasti lapsesta tehtäisiin silti ruotsinkielinen.
Linda ei ole kaksikielisestä perheestä, vaan täysin ruotsinkielisestä. Eli ihan luonnollista, ettei puhu lapsilleen suomea. Kun ei suomi ole koskaan ollut Lindan kieli, vaikka suomenruotsalaisena sitä suomalaisessa yhteiskunnassa oppikin.
Vierailija kirjoitti:
Linda ei ole kaksikielisestä perheestä, vaan täysin ruotsinkielisestä. Eli ihan luonnollista, ettei puhu lapsilleen suomea. Kun ei suomi ole koskaan ollut Lindan kieli, vaikka suomenruotsalaisena sitä suomalaisessa yhteiskunnassa oppikin.
Hänen lapsensahan ovat syntyneet Ruotsissa ja asuneet siellä koko elämänsä. Miksi hän puhuisi heille suomea? Ketju on muuten vuodelta 2010, joten jostain syystä Linda Lampeniuksen tekemiset ja tekemättä jättämiset ovat kiinnostaneet suomalaisia jo silloin.
Miksi ruotsalainen puhuisi suomea lapselleen?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Linda ei ole kaksikielisestä perheestä, vaan täysin ruotsinkielisestä. Eli ihan luonnollista, ettei puhu lapsilleen suomea. Kun ei suomi ole koskaan ollut Lindan kieli, vaikka suomenruotsalaisena sitä suomalaisessa yhteiskunnassa oppikin.
Hänen lapsensahan ovat syntyneet Ruotsissa ja asuneet siellä koko elämänsä. Miksi hän puhuisi heille suomea? Ketju on muuten vuodelta 2010, joten jostain syystä Linda Lampeniuksen tekemiset ja tekemättä jättämiset ovat kiinnostaneet suomalaisia jo silloin.
Ysärillä aloitti julkisen uransa, joten sieltä saakka hänen touhujaan on seurattu.
Vierailija kirjoitti:
ja hän puhuu aika huonoa suomea. Toisin sanoen olisi aika hullua, jos hän alkaisi puhumaan lapselleen kieltä, joka ei ole hänen tunnekielensä. Lindan suomi on selvästi kömpelöä.
Ohjehan kuuluu, että vanhempien tulisi puhua omaa äidinkieltään lapselleen, toisin sanoen kieltä, jota osaavat parhaiten.
Onko Linda itse suomenruotsalainen ja ruotsi hänen kotikielensä? Silloinhan on ihan normaalia että puhuu Ruotsissa syntyneille, kasvaneille ja eläville lapsilleen - joilla ruotsalainen isä - ruotsia eikä suomea jota ei itsekään täysin hallitse.
Vierailija kirjoitti:
katsotaan niin arvottomaksi ugrien kieleksi, ettei sen oppimisessa nähdä olevan mitään arvoa.
Mutta Suomessa ruotsin kieli on niiiin mahdottoman tärkeä ja hieno ja arvokas, että monet wannabe-ruotsalaiset umpisuomenkieliset vanhemmat työntävät mukulansa ruotsinkielisiin kylpyihin ja kouluihin, jotta nousu korkeampaan säätyyn varmistuisi.
Höpöhöpö. Koeta päästä turhasta alemmuudentunteestasi eroon.
Linda on ruotsinkielinen. Hän ei osaa juurikaan suomea.
En minäkään opeta lapsilleni ruotsia, sillä en halua opettaa heille huonoa ruotsia.
Vierailija kirjoitti:
Linda Lampenius puhuu erittäin hyvää suomea ilman aksentteja ja kökköilyä.
Ruotsin kieli on rikkaus, suomen kieli on taakka ja ugrien alkeellinen ja tarpeeton kieli. Tämähän se asetelma aina on.
Linda saa tietysti tehdä mitä haluaa, mutta jos tilanne olisi toisinpäin (suomenkielinen mies ja Lindalla suomi vahvempi ja asuisivat Suomessa), niin aivan varmasti lapsesta tehtäisiin silti ruotsinkielinen.
Opetelkaa te vaikka kaikki maailman kielet, mutta ei Lindan eikä minun ole pakko opetella, jos emme koe sitä tarpeelliseksi.