Raamattua on peukaloitu monta kertaa, osoittavat tutkijat
*Mutta kuka tämä joulun syntymäpäiväsankari oikein oli? Jumalan poika? Ihmisen muodon ottanut valepukuinen Jumala? Hurmaava saarnamies, jota hänen seuraajansa alkoivat sittemmin pitää jumalolentona?*
Kommentit (340)
Vierailija kirjoitti:
Ensisijaisesti jokaisen olisi hyvä keskittyä omaan jumalasuhteeseen, onko se kunnossa.
Jumala tässä, terve! Oma jumalasuhteeni on oikein kunnossa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ensisijaisesti jokaisen olisi hyvä keskittyä omaan jumalasuhteeseen, onko se kunnossa.
Ei voi *keskittyä* keksittyyn suhteeseen. Kyllä tärkeintä on, että edes tarinan pohjat ovat totta 😅
Totta kai ne on totta. Ei kristityt usko mihin tahansa, uskon perustana on henkilö, jota valtaosa tiedeyhteisöstäkin pitää historiallisena henkilönä. On kirjoitukset, on maantieteelliset paikat, on perimätieto ja traditiot, on ennustukset, jotka ovat käyneet toteen. On enkelikokemuksia, kokemuksia ihmeistä, kuolemanrajakokemuksia jne. Tässä nyt jotain mainitakseni. Pitää ymmärtää mikä kristinuskossa on oleellista ja mikä ei.
Vierailija kirjoitti:
Opiskelu aikoina kahlasin läpi muinaiskreikaksi Matteuksen evankeliumin. Täytyy sanoa, että monta kertaa sain ällistyä. Eihän Jeesus sanonut noin niinkuin se sitten oli käännetty tai siis kirkkoisät omin päin tulkinneet. Sen jälkeen en ole paljon kirkon juttuja uskonut. Jeesus oli hieno tyyppi.
En tiennytkään, että Jeesus puhui kreikkaa...
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
"Jeesuksen ajan vanhassa testamentissa ei ollut mitään käännöksiä.VT oli kirjoiettu hebreaksi,"
Kiistätkö siis, että kreikankielinen Septuaginta oli Jeesuksen aikaan yleisessä käytössä? Ja jos Jeesus viittasi kirjoituksilla hepreankieliseen Vanhaan testamenttiin, miksi hän kuitenkin lainasi kreikankielistä Septuagintaa?
"Jokatapauksessa uskonnolliseen sanomaan ei ollut mitään vaikutusta,eroavaisuutta.
Uusi testamentti on kirjoitettu aramiaksi ja kreikaksi.
Suomenkielinen 1938 käännös VT, on hebreasta suoraa käännetty minun mukaan."
Hyväksyt siis sen, että Raamatussa on virheitä ja ihmiset ovat muuttaneet Raamatun tekstejä? Asia selvä. Voisitko vielä tarkentaa, mitä kaikkia kirjoituksia Jeesus piti kirjoituksina?
Ainakin henokin kirja on poistettu
Vierailija kirjoitti:
Ainakin henokin kirja on poistettu
Eipäs ole. Sitä ei vaan koskaan otettu mukaan useimpiin Raamatun kaanoneihin. Ja koska se ei koskaan ollutkaan osa kaanoneita, sitä ei ole myöskään voitu poistaa niistä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
"Jeesuksen ajan vanhassa testamentissa ei ollut mitään käännöksiä.VT oli kirjoiettu hebreaksi,"
Kiistätkö siis, että kreikankielinen Septuaginta oli Jeesuksen aikaan yleisessä käytössä? Ja jos Jeesus viittasi kirjoituksilla hepreankieliseen Vanhaan testamenttiin, miksi hän kuitenkin lainasi kreikankielistä Septuagintaa?
"Jokatapauksessa uskonnolliseen sanomaan ei ollut mitään vaikutusta,eroavaisuutta.
Uusi testamentti on kirjoitettu aramiaksi ja kreikaksi.
Suomenkielinen 1938 käännös VT, on hebreasta suoraa käännetty minun mukaan."
Hyväksyt siis sen, että Raamatussa on virheitä ja ihmiset ovat muuttaneet Raamatun tekstejä? Asia selvä. Voisitko vielä tarkentaa, mitä kaikkia kirjoituksia Jeesus piti kirjoituksina?
Ei sellaiseen johtopäätökseen voi tulla, että olisi virheitä.
Kun Jumala on antanut myös vanhantestamentin ,niin se on sisältänyt kaikki nykyisetkin VT kirjat.
Tietääkseni ne on edelleen juutalaisessakin Raamatussa, josta on siis UT poissa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ensisijaisesti jokaisen olisi hyvä keskittyä omaan jumalasuhteeseen, onko se kunnossa.
Jumala tässä, terve! Oma jumalasuhteeni on oikein kunnossa.
Tietysti hän on täydellinen Isä,Poika,Pyhähenki, mitä ihminen ei ole.
"Ei sellaiseen johtopäätökseen voi tulla, että olisi virheitä.
Kun Jumala on antanut myös vanhantestamentin ,niin se on sisältänyt kaikki nykyisetkin VT kirjat.
Tietääkseni ne on edelleen juutalaisessakin Raamatussa, josta on siis UT poissa."
Vanhan testamentin hepreankieliset tekstit ja Septuaginta poikkeaa monin paikoin toisistaan. Kumpikin niistä ei voi olla samanaikaisesti totta, vaan vähintään toisessa on oltava virheitä.
Väitit aiemmin, että Jeesus viittasi hepreankielisiin teksteihin puhuessaan kirjoituksista. Miksi Jeesus siis lainasi kreikankielistä Septuagintaa? Miksi myös monet Uuden testamentin kirjoittajat lainasi Septuagintaa - myös sellaisissa kohdissa, joissa Septuagintan teksti poikkeaa kiistatta hepreankielisestä tekstistä?
Raamatussa olevien virheiden kiistäminen on yhtä perusteltua kuin sen väittäminen, että omena voi olla samanaikaisesti sekä omena että appelsiini. Tai että kolmiossa on neljä kulmaa.
Vierailija kirjoitti:
Niinpä niin ... hieno klikkiotsikko Hesarissa, mutta itse Hesarin jutussa ei juuri villoja ollut.
Viikon tietokilpailukysymys: Mistä tietää, että joulu tai pääsiäisen tulossa, jos ei omista kalenteria?
Vastaus: Hesari tai Yle tekee "skandaalijutun" kristinuskosta, Raamatusta, Jeesuksesta tms. Näin se on mennyt 90-luvulta alkaen.
Juuri noin. Joka pääsiäinen ja joulu sama juttu eli Hesarilta ja Yleltä potaskaa.
Tänään Hesarin pääkirjoituksessa hekumoidaan, kuinka kirkon jäsenet vähenevät.
Hesarin toisen sivun kirjoituksessa kirjoitetaan että puolet suomalaisesti toivoo varauduttavan sotaan lähivuosina. Sinänsä oikein että Suomi ja paatuneet suomalaiset saavat mitä ansaitsevat eikä Herra enää siunaa Suomea.
"Väitit aiemmin, että Jeesus viittasi hepreankielisiin teksteihin puhuessaan kirjoituksista. Miksi Jeesus siis lainasi kreikankielistä Septuagintaa? Miksi myös monet Uuden testamentin kirjoittajat lainasi Septuagintaa - myös sellaisissa kohdissa, joissa Septuagintan teksti poikkeaa kiistatta hepreankielisestä tekstistä?" Anna esimerkki septuogintan ja hebrean eroavaisuudesta .
Vierailija kirjoitti:
Onko nää lahkolaisia? Hellareita?
Onko nää lahkolaisia? Hellareita?
Veli-Pekka ja Minna Joki-Erkkilä ovat raamatunopettajia ja lääkäreitä.mies ainakin opettaa eninmäkseen.
En tiedä kuuluuko valtakirkkoon vai ns.lahkoihin.Kaikki mitä olen kuunnellut on selvää raamatunopetusta.
Tulivat julkisuuteen muutamia vuosia sitten ,kertomalla uskoontulostaan lapsen traagisen menetyksen yhteydessä.
Raamatussa olevien virheiden kiistäminen on yhtä perusteltua kuin sen väittäminen, että omena voi olla samanaikaisesti sekä omena että appelsiini. Tai että kolmiossa on neljä kulmaa.
Mitä tarkoitat Raamatun virheillä?
Luuletko ettei Jumala pysty omaa sanaansa levittämään pitkin maailmaa ja varjelemaan sitä.
Vapaakirkko,helluntai,baptistit joita joku kutsuu lahkolaisiksi ovat Raamatun totuutta ylläpitäviä.
Yhteiskristilliset eivät erottele seurakuntaa omiksi kuppikunniksiin, kun on sama usko.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Laittakaapa tähän TOP-3 peukaloinnit. Eli mitä muutettiin, koska ja kenen toimesta?
(älkää kuitenkaan pidättäkö hengitystä)
No ainakin itsemurha lisättiin aikanaan, kun herroilta alkoi työvoima loppua. Ihmiset lähti ennemmin taivaaseen kuin palveli orjana.
Siis lisättiin synniksi.
Mitähän raamatunkäännöstä sitä on tullut luettua? Ei ainakaan minun -38 kirkkoraamatussani puhuta puolta sanaa itsemurhàn synnillisyydestä.
Vanhassa Testamentissa itsemurhàan ajautuvat kuningas Saul ja hänen aseenkantajansa (ollessaan vaarassa joutua vihollisen vangiksi hävityssä taistelussa), neuvonantaja Ahitofel (koska loukkaantuu kun hänen neuvomaan ei yhden kerran noudateta) ja vielä Simson romauttaa talon itsensä
Yksi kymmenestä käskystä on Älä tapa! Itsemurhassa tapetaan.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Opiskelu aikoina kahlasin läpi muinaiskreikaksi Matteuksen evankeliumin. Täytyy sanoa, että monta kertaa sain ällistyä. Eihän Jeesus sanonut noin niinkuin se sitten oli käännetty tai siis kirkkoisät omin päin tulkinneet. Sen jälkeen en ole paljon kirkon juttuja uskonut. Jeesus oli hieno tyyppi.
En tiennytkään, että Jeesus puhui kreikkaa...
Jeesus on Jumala ja hän puhuu kaikkia kieliä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ainakin henokin kirja on poistettu
Eipäs ole. Sitä ei vaan koskaan otettu mukaan useimpiin Raamatun kaanoneihin. Ja koska se ei koskaan ollutkaan osa kaanoneita, sitä ei ole myöskään voitu poistaa niistä.
No miksi ei otettu?
Tai että ne eivät voisi olla virheellisiä! Tätä en ymmärrä laisinkaan!