Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Haluaisitko osata saksaa vai ranskaa? Miksi?

Vierailija
01.12.2023 |

Punnitsen näiden välillä. Kokemuksia, mielipiteitä?

Kommentit (81)

Vierailija
21/81 |
01.12.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ranskalaiset eivät ole minusta nyrpeitä, vaan vähän omituisia vain. Heillä ajatus juoksee jotenkin vähän eri tavalla kuin minulla suomalaisena.

 

Sanoisin, että ranskalaiset eivät osaa olla kovin mukavia oudoille ihmisille. Italialaiset ovat siinä mielessä erilaisia.

Ei Roomassakaan tavallisessa Conad-ruokakaupassa haluttu palvella mitenkään kun puhuttiin keskenämme suomea 

Vierailija
22/81 |
01.12.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kannattaa valita sillä perusteella, kumpi henkilökohtaisesti motivoi enempi. Ei kannata ajatella, kumpi olisi hyödyllisempi vaikka työelämässä, jos et nimenomaan sitä varten ole kieltä opiskelemassa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
23/81 |
01.12.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Osaan vähän saksaa;

O mein freund! Jetzt hier ist ein sieg. Dies ist der grosses gloria. O, mein freund! Feiern wir diesen sieg. Fur den nachsten kampf!

Der feind ist grausam, Wir bringen. Der feind ist riesig, wir springen.

Die flügel der freiheit!

Siinäpä se. M28

Vierailija
24/81 |
01.12.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Ranskalaiset eivät ole minusta nyrpeitä, vaan vähän omituisia vain. Heillä ajatus juoksee jotenkin vähän eri tavalla kuin minulla suomalaisena.

 

Sanoisin, että ranskalaiset eivät osaa olla kovin mukavia oudoille ihmisille. Italialaiset ovat siinä mielessä erilaisia.

Ei Roomassakaan tavallisessa Conad-ruokakaupassa haluttu palvella mitenkään kun puhuttiin keskenämme suomea 

Voisin pohjustaa vielä aiempaa kommenttiani sillä, että olen aina puhunut Ranskassa ranskaa ihan ok tasolla ja Italiassa italiaa sen verran, mitä osaan.

Vierailija
25/81 |
01.12.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Molemmat on himonussijoiden kieliä.

Vierailija
26/81 |
01.12.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Haluaisin osata ranskaa, koska saksaa jo osaan.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
27/81 |
01.12.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Osaan molempia ja koskaan en ole töissä saksaa tarvinnut, mutta moni kansainvälinen työ on auennut ranskan osaamisella. Ja ajatus siitä, etteivät ranskalaiset puhuisi vaikkapa englantia on vanhentunut. Puhuvat paljon parempaa englantia kuin saksalaiset. Mutta mikset opettele molempia? Ei oppi koskaan ojaan kaada.

Vierailija
28/81 |
01.12.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Belgia ja Sveitsi on tietysti myös ranskankielisiä maita Euroopassa (ja ehkä Luxemburg). Niissä voi olla vähän erilaisia ihmisiä kuin Ranskassa. Brysselissä oli ainakin mukavia ihmisiä töissä asiakaspalvelussa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
29/81 |
01.12.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Osaan molempia

Vierailija
30/81 |
01.12.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ranskan opiskeluun ei ole intoa: kuulostaa rumalta, ihmiset tympeitä.

Saksaa luin koulussa, mutta siihen se jäi. Myöhemmin olen opiskellut italiaa ja espanjaa. Saksan taidosta on hyötyä yleisesti ja Itävallassa sillä on käyttöä. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
31/81 |
01.12.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Luulisin, että jos muuttaisin Ranskaan, alkaisin jossain vaiheessa ymmärtämään sitä ihmisten ajattelua ja se tuntuisi sen jälkeen ihan normaalilta.

Vierailija
32/81 |
01.12.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sie müssen deutsch lernen, natürlich! 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
33/81 |
01.12.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Se mainittiin jo, että ranskan perusteella voi ymmärtää jonkin verran espanjaa ja italiaa, mutta vielä ei mainittu, että saksan perusteella voi ymmärtää jonkin verran hollantia ja afrikaansia. Jälkimmäistä puhutaan Etelä-Afrikassa ja Namibiassa.

Vierailija
34/81 |
01.12.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Puhun kumpaakin, ranskaa sujuvasti, saksaa matkailutarpeiksi. Saksa ei sovi ollenkaan mun suuhun. Ranska on helpompaa ja siitä on ollut paljon hyötyä iltaliaa ja espanjaa opiskellessa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
35/81 |
01.12.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Opiskelin jonkin aikaa slovakin kieltä, mutta lopetin, kun huomasin, että Slovakia ei ole ihan sen tyyppinen maa, johon haluaisin mennä pidemmäksi aikaa. Motivaatio siis hyytyi, koska en nähnyt slovakin kielen osaamiselle enää kovin suurta tarvetta. Opiskelu ei silti mennyt ihan hukkaan, koska slovakin perusteella ymmärtän paremmin myös muita slaavilaisia kieliä.

Vierailija
36/81 |
02.12.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Saksaa osaan aika hyvin, joten ranskaa, italiaa tai espanjaa voisin opiskella. Italia kuulostaa helpoimmalta ja Milanon naistenparatiisista olen jo oppinut paljon😅

Vierailija
37/81 |
02.12.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Osaan vähän saksaa;

O mein freund! Jetzt hier ist ein sieg. Dies ist der grosses gloria. O, mein freund! Feiern wir diesen sieg. Fur den nachsten kampf!

Der feind ist grausam, Wir bringen. Der feind ist riesig, wir springen.

Die flügel der freiheit!

Siinäpä se. M28

Kirjoita substantiivit isolla alkukirjaimella ja huomio adjektiiviatribuuttien taivutus. Ihan ymmärrettävää kuitenkin.

Vierailija
38/81 |
02.12.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Osaan kumpaakin kieltä, loppujen lopuksi kumpaakaan en ole joutunut tarvitsemaan sen ihmeemmin. Asiat hoituvat jostain syystä aina kuitenkin englanniksi. Olit sitten Saksassa tai Ranskassa.

 

 

 

 

Vierailija
39/81 |
02.12.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sprichst du kein deutsch? Warum nicht?

IL faut savoir une peu de plusieurs langues.

Vierailija
40/81 |
02.12.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Osaan vähän saksaa;

O mein freund! Jetzt hier ist ein sieg. Dies ist der grosses gloria. O, mein freund! Feiern wir diesen sieg. Fur den nachsten kampf!

Der feind ist grausam, Wir bringen. Der feind ist riesig, wir springen.

Die flügel der freiheit!

Siinäpä se. M28

Kirjoita substantiivit isolla alkukirjaimella ja huomio adjektiiviatribuuttien taivutus. Ihan ymmärrettävää kuitenkin.

Sprech eifah vie ein sheiss kanakce dann wird alles gut.