Lue keskustelun säännöt.
Brändinimejä, jotka ulkomaankiellelä on ok, mutta suomeksi
08.11.2023 |
saava ihan eri merkityksen. Itsellä tulee mieleen alushousut Pierre Robert. 😆
Kommentit (7)
No varmaan kahvi nimeltä Caffè Paskà.
Mutta ei kai Pierren nyt enää aikuiselle ihmiselle pitäisi niin hulvaton nimi olla.
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
made in prc (peoples republic of china) kuulostaa aika totuudenmukaiselta kun sanoo: tehty peee-er-see-ssä
Vierailija kirjoitti:
made in prc (peoples republic of china) kuulostaa aika totuudenmukaiselta kun sanoo: tehty peee-er-see-ssä
omg nyt on kyllä kova!!!!!!!!
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Molo