Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Brändinimejä, jotka ulkomaankiellelä on ok, mutta suomeksi

Vierailija
08.11.2023 |

saava ihan eri merkityksen. Itsellä tulee mieleen alushousut Pierre Robert. 😆

Kommentit (7)

Vierailija
1/7 |
08.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Molo

Vierailija
2/7 |
08.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

No varmaan kahvi nimeltä Caffè Paskà.

Mutta ei kai Pierren nyt enää aikuiselle ihmiselle pitäisi niin hulvaton nimi olla.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/7 |
09.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

James Perse

Vierailija
4/7 |
09.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Athlete's foot

Vierailija
5/7 |
09.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

made in prc (peoples republic of china) kuulostaa aika totuudenmukaiselta kun sanoo: tehty peee-er-see-ssä

Vierailija
6/7 |
09.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

made in prc (peoples republic of china) kuulostaa aika totuudenmukaiselta kun sanoo: tehty peee-er-see-ssä

omg nyt on kyllä kova!!!!!!!!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/7 |
09.11.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Pillu

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: yhdeksän kuusi kuusi