Halusin palvelua suomeksi - minua pyydettiin lähtemään
Tähän on tultu Helsingissä: pyysin palvelua suomeksi kahvilassa ja minua pyydettiin lähtemään, kun uskalsin sanoa, että Suomessa on osattava suomea (kukaan henkilökunnasta ei siis puhunut suomea). Puhun itse muuten neljää kieltä ja olen asunut ulkomailla pitkään. Haluan kuitenkin kotimaassani palvelua omalla kielelläni. Miksi nämä tyypit tulevat Suomeen, jos he suhtautuvat pilkallisesti suomalaisiin ja maamme virallisiin kieliin?
Kommentit (495)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olen 28-vuotias korkeakoulutettu helsinkiläisnainen. Olen asunut Helsingin lisäksi myös Münchenissä ja Krakovassa. Puhun suomen lisäksi myös sujuvasti enkkua, puolaa, saksaa ja ruotsia. Minulle on aina ollut itsestään selvää, että en voi olettaa ulkomailla muiden osaavan muuta kieltä oman sopeutumiskyvyttömyyteni takia heidän kotimaassaan ja siksi osaan koulukielten lisäksi myös puolaa ja saksaa. Suomessa tilaan aina suomeksi. Olen kohtelias, en esitä ärtymystä mikäli tarjoilija ei aluksi ymmärrä tilaustani. Toistan sen kohteliaasti suomeksi enkä yksinkertaisesti käytä englantia. Olen tehnyt näin myös työillallisella muiden tilatessa englanniksi. Kaikki on aina mennyt hyvin, vaikka tarjoilija ei selkeästi puhuisikaan suomea juurikaan.
Toivottavasti yleistyy ap saama kehotus poistua että palvelualat pääsisi eroon asennevammaisista jotka huvikseen vaikeuttaa toisten työtä.
Tunnet itsesi varmasti nyt tosi paljon paremmaksi kuin muut mutta kerron salaisuuden, et ole sitä muiden silmissä tuolla käytöksellä.Ymmärrän ap:tä täysin, koska minusta se on kettuilua, ettei vaivauduta ottamaan tilausta suomeksi. Ei siihen tarvita viikkoa pidempää kielikurssia. Ihan pienen kielialueemme suojelemiseksi haluaisin, ettei täällä saisi edes asua, jos ei jaksa opetella edes alkeita.
On kettuilua väittää että viikon kielikurssilla oppisi suomea kun sellaisia kursseja ei ole olemassa.
Veikkaan ettei sinulla siis ole mitään hajua suomenkielenopetuksesta. Toisin sanoen viestisi on tyhjän jauhantaa.
Vierailija kirjoitti:
The mind boggles kirjoitti:
Kyseessä ei ollut mikään etninen paikka, vaan rantakahvila. Selitin jo tilanteen.
Tätä kohtelua saat tammisaaressakin ihan suomenruotsalaisilta.
Jännä kun nämä kieliongelmaiset kohtaa ongelmaa vain Helsingissä. Eivät ikinä ole käyneet Ahvenanmaalla?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olen 28-vuotias korkeakoulutettu helsinkiläisnainen. Olen asunut Helsingin lisäksi myös Münchenissä ja Krakovassa. Puhun suomen lisäksi myös sujuvasti enkkua, puolaa, saksaa ja ruotsia. Minulle on aina ollut itsestään selvää, että en voi olettaa ulkomailla muiden osaavan muuta kieltä oman sopeutumiskyvyttömyyteni takia heidän kotimaassaan ja siksi osaan koulukielten lisäksi myös puolaa ja saksaa. Suomessa tilaan aina suomeksi. Olen kohtelias, en esitä ärtymystä mikäli tarjoilija ei aluksi ymmärrä tilaustani. Toistan sen kohteliaasti suomeksi enkä yksinkertaisesti käytä englantia. Olen tehnyt näin myös työillallisella muiden tilatessa englanniksi. Kaikki on aina mennyt hyvin, vaikka tarjoilija ei selkeästi puhuisikaan suomea juurikaan.
Toivottavasti yleistyy ap saama kehotus poistua että palvelualat pääsisi eroon asennevammaisista jotka huvikseen vaikeuttaa toisten työtä.
Tunnet itsesi varmasti nyt tosi paljon paremmaksi kuin muut mutta kerron salaisuuden, et ole sitä muiden silmissä tuolla käytöksellä.Ymmärrän ap:tä täysin, koska minusta se on kettuilua, ettei vaivauduta ottamaan tilausta suomeksi. Ei siihen tarvita viikkoa pidempää kielikurssia. Ihan pienen kielialueemme suojelemiseksi haluaisin, ettei täällä saisi edes asua, jos ei jaksa opetella edes alkeita.
On kettuilua väittää että viikon kielikurssilla oppisi suomea kun sellaisia kursseja ei ole olemassa.
Veikkaan ettei sinulla siis ole mitään hajua suomenkielenopetuksesta. Toisin sanoen viestisi on tyhjän jauhantaa.
Suurin osa suomalaisista joko tilaa aloitusfraaseilla:
1. Mä ottaisin...
2. Yks...
3. Ja mulle...
ja loppuun kiitos. Luulisi, että ei veisi kovin kauan opetella. Varsinkin, kun ruokalajin nimi yleensä on tismalleen se sama mitä lukee ruokalistassa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Suomalainen yrittäjä ei voi valita asiakasta, jos kieltäytyy palvelemasta etnisiä vähemmistöjä se on syrjintää.
Suomalaisen ei ole pakko palvella muulla kielellä kuin suomeksi.
Olen itsekin kieltäytynyt puhumasta englantia asiakkaimme, jotka eivät ole vaivautuneet opettelemaan edes tervehtimään suomeksi.Ulkomaalainen kaverini osaa vähän suomea. Tervehtii siis suomeksi ja sen jälkeen ne aspat jatkaa selittämistään suomeksi. Hän joutuu usein pitämään osaisiko aspa toistaa englanniksi. Kaikille olisi helpompaa että hän heti aloitaisi sillä kielellä millä varmasti ymmärtää kaiken.
Tai sitten kaverisi voisi vaikka opetella lisää suomea.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tulee mieleen, että jos olisist oikeasti halunnut sieltä palvelua, olisit kokeillut jotain niistä osaamistasi kielistä.
Tulee mieleen, että oli joku muu tarkoitus mennä sinne?No entä ihmiset jotka oikeasti eivät osaa muuta kuin suomea? Onko tosiaan niin että 80-vuotiaalla isälläni ei ole enää nykypäivänä oikeutta käydä kahvilla?
Miten isälläsi ei ole enää oikeutta käydä kahvilassa? Menikö vähän liian pitkälle tuo kitinäsi?
Miten niin? Jos kerran ei suomeksi saa tilata?
Ukolla on oikeus mennä toiseen kahvilaan, jossa palvellaan kielitidottomiakin.
Että oikein oikeus, pakotetaan vanhus kiertelemään kuppiloita siinä toivossa että joku suostuisi myymään kupin kahvia vaikka ei sitä osaa englanniksi pyytää. Olisi edes sitten se kyltti ovessa jossa lukee että asiakkaille pääsyvaatimuksena kohtalainen englannin taito, samoin kuin anniskeluravintoloissa lukee ikäraja.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olen 28-vuotias korkeakoulutettu helsinkiläisnainen. Olen asunut Helsingin lisäksi myös Münchenissä ja Krakovassa. Puhun suomen lisäksi myös sujuvasti enkkua, puolaa, saksaa ja ruotsia. Minulle on aina ollut itsestään selvää, että en voi olettaa ulkomailla muiden osaavan muuta kieltä oman sopeutumiskyvyttömyyteni takia heidän kotimaassaan ja siksi osaan koulukielten lisäksi myös puolaa ja saksaa. Suomessa tilaan aina suomeksi. Olen kohtelias, en esitä ärtymystä mikäli tarjoilija ei aluksi ymmärrä tilaustani. Toistan sen kohteliaasti suomeksi enkä yksinkertaisesti käytä englantia. Olen tehnyt näin myös työillallisella muiden tilatessa englanniksi. Kaikki on aina mennyt hyvin, vaikka tarjoilija ei selkeästi puhuisikaan suomea juurikaan.
Toivottavasti yleistyy ap saama kehotus poistua että palvelualat pääsisi eroon asennevammaisista jotka huvikseen vaikeuttaa toisten työtä.
Tunnet itsesi varmasti nyt tosi paljon paremmaksi kuin muut mutta kerron salaisuuden, et ole sitä muiden silmissä tuolla käytöksellä.Ymmärrän ap:tä täysin, koska minusta se on kettuilua, ettei vaivauduta ottamaan tilausta suomeksi. Ei siihen tarvita viikkoa pidempää kielikurssia. Ihan pienen kielialueemme suojelemiseksi haluaisin, ettei täällä saisi edes asua, jos ei jaksa opetella edes alkeita.
On kettuilua väittää että viikon kielikurssilla oppisi suomea kun sellaisia kursseja ei ole olemassa.
Veikkaan ettei sinulla siis ole mitään hajua suomenkielenopetuksesta. Toisin sanoen viestisi on tyhjän jauhantaa.Suurin osa suomalaisista joko tilaa aloitusfraaseilla:
1. Mä ottaisin...
2. Yks...
3. Ja mulle...ja loppuun kiitos. Luulisi, että ei veisi kovin kauan opetella. Varsinkin, kun ruokalajin nimi yleensä on tismalleen se sama mitä lukee ruokalistassa.
Ei poista sitä että edellinen viesti viikon kielikursseista on pelkkää tietämättömän paskanjauhantaa.
Minusta tämä palsta on hauska siitä että täällä tosi moni tulee julistamaan miten ei tiedä mitään asiata mistä koittavat keskustella.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Suomalainen yrittäjä ei voi valita asiakasta, jos kieltäytyy palvelemasta etnisiä vähemmistöjä se on syrjintää.
Suomalaisen ei ole pakko palvella muulla kielellä kuin suomeksi.
Olen itsekin kieltäytynyt puhumasta englantia asiakkaimme, jotka eivät ole vaivautuneet opettelemaan edes tervehtimään suomeksi.Ulkomaalainen kaverini osaa vähän suomea. Tervehtii siis suomeksi ja sen jälkeen ne aspat jatkaa selittämistään suomeksi. Hän joutuu usein pitämään osaisiko aspa toistaa englanniksi. Kaikille olisi helpompaa että hän heti aloitaisi sillä kielellä millä varmasti ymmärtää kaiken.
Tai sitten kaverisi voisi vaikka opetella lisää suomea.
Opettele koko ajan. Mutta se on ilmeisesti liian vähän kun täällä näyttäisi moni ajattelevan että kieli pitää kokonaan osata kun jalallaan tänne astuu.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
The mind boggles kirjoitti:
Kyseessä ei ollut mikään etninen paikka, vaan rantakahvila. Selitin jo tilanteen.
Tätä kohtelua saat tammisaaressakin ihan suomenruotsalaisilta.
Jännä kun nämä kieliongelmaiset kohtaa ongelmaa vain Helsingissä. Eivät ikinä ole käyneet Ahvenanmaalla?
Ahvenanmaalle menevät varmaan tietävät ennakkoon olevansa ruotsinkielisellä alueella, mutta Helsingissä tietääkseni on yhä suomi enemmistökielenä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tulee mieleen, että jos olisist oikeasti halunnut sieltä palvelua, olisit kokeillut jotain niistä osaamistasi kielistä.
Tulee mieleen, että oli joku muu tarkoitus mennä sinne?No entä ihmiset jotka oikeasti eivät osaa muuta kuin suomea? Onko tosiaan niin että 80-vuotiaalla isälläni ei ole enää nykypäivänä oikeutta käydä kahvilla?
Miten isälläsi ei ole enää oikeutta käydä kahvilassa? Menikö vähän liian pitkälle tuo kitinäsi?
Miten niin? Jos kerran ei suomeksi saa tilata?
Ukolla on oikeus mennä toiseen kahvilaan, jossa palvellaan kielitidottomiakin.
Että oikein oikeus, pakotetaan vanhus kiertelemään kuppiloita siinä toivossa että joku suostuisi myymään kupin kahvia vaikka ei sitä osaa englanniksi pyytää. Olisi edes sitten se kyltti ovessa jossa lukee että asiakkaille pääsyvaatimuksena kohtalainen englannin taito, samoin kuin anniskeluravintoloissa lukee ikäraja.
Voi kamalaa kuka sen ukon pakotti siihen!?!?!?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tulee mieleen, että jos olisist oikeasti halunnut sieltä palvelua, olisit kokeillut jotain niistä osaamistasi kielistä.
Tulee mieleen, että oli joku muu tarkoitus mennä sinne?No entä ihmiset jotka oikeasti eivät osaa muuta kuin suomea? Onko tosiaan niin että 80-vuotiaalla isälläni ei ole enää nykypäivänä oikeutta käydä kahvilla?
Miten isälläsi ei ole enää oikeutta käydä kahvilassa? Menikö vähän liian pitkälle tuo kitinäsi?
Miten niin? Jos kerran ei suomeksi saa tilata?
Ukolla on oikeus mennä toiseen kahvilaan, jossa palvellaan kielitidottomiakin.
Että oikein oikeus, pakotetaan vanhus kiertelemään kuppiloita siinä toivossa että joku suostuisi myymään kupin kahvia vaikka ei sitä osaa englanniksi pyytää. Olisi edes sitten se kyltti ovessa jossa lukee että asiakkaille pääsyvaatimuksena kohtalainen englannin taito, samoin kuin anniskeluravintoloissa lukee ikäraja.
Kerro meille jo se paikkakunta, missä oikein joutuu etsimään kahvilaa, jossa saa palvelua kotimaisilla kielillä.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
The mind boggles kirjoitti:
Kyseessä ei ollut mikään etninen paikka, vaan rantakahvila. Selitin jo tilanteen.
Tätä kohtelua saat tammisaaressakin ihan suomenruotsalaisilta.
Jännä kun nämä kieliongelmaiset kohtaa ongelmaa vain Helsingissä. Eivät ikinä ole käyneet Ahvenanmaalla?
Ahvenanmaalle menevät varmaan tietävät ennakkoon olevansa ruotsinkielisellä alueella, mutta Helsingissä tietääkseni on yhä suomi enemmistökielenä.
Tässä on kyse siitä että pitää saada palvelu suomeksi. Sitä et Ahvenanmaan saa. Joten miksi siitä ei itketä? Alkaa vaikuttaa että ei kyse olekaan siitä suomenkielisestä palvelusta.
Vierailija kirjoitti:
Hyvä, että muualta tulleet elättävät itsensä. Harmi, että se ei kaikille kuitenkaan kelpaa.
Jännä miten joka ikisessä kiinalaisessa ruokapaikassa missä olen käynyt on henkilökunta viitsinyt sen verran opetella suomea että asiointi onnistuu suomeksi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Suomalainen yrittäjä ei voi valita asiakasta, jos kieltäytyy palvelemasta etnisiä vähemmistöjä se on syrjintää.
Suomalaisen ei ole pakko palvella muulla kielellä kuin suomeksi.
Olen itsekin kieltäytynyt puhumasta englantia asiakkaimme, jotka eivät ole vaivautuneet opettelemaan edes tervehtimään suomeksi.Ulkomaalainen kaverini osaa vähän suomea. Tervehtii siis suomeksi ja sen jälkeen ne aspat jatkaa selittämistään suomeksi. Hän joutuu usein pitämään osaisiko aspa toistaa englanniksi. Kaikille olisi helpompaa että hän heti aloitaisi sillä kielellä millä varmasti ymmärtää kaiken.
Tai sitten kaverisi voisi vaikka opetella lisää suomea.
Opettele koko ajan. Mutta se on ilmeisesti liian vähän kun täällä näyttäisi moni ajattelevan että kieli pitää kokonaan osata kun jalallaan tänne astuu.
Ei tietenkään tarvitse, mutta ehkä kannattaa hakeutua johonkin muihin kuin palveluammatteihin siinä vaiheessa kun vasta opettelee alkeita.
Minä kävin taannoin Tampereen Ratinassa sijaitsevassa paikassa ja yritin saada tehtyä tilauksen suomen kielellä. Vaikeaa tuntui olevan...
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Hyvä, että muualta tulleet elättävät itsensä. Harmi, että se ei kaikille kuitenkaan kelpaa.
Jännä miten joka ikisessä kiinalaisessa ruokapaikassa missä olen käynyt on henkilökunta viitsinyt sen verran opetella suomea että asiointi onnistuu suomeksi.
Jännä miten joku taas tietää toisten suomen opettelun noin hyvin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
The mind boggles kirjoitti:
Kyseessä ei ollut mikään etninen paikka, vaan rantakahvila. Selitin jo tilanteen.
Tätä kohtelua saat tammisaaressakin ihan suomenruotsalaisilta.
Jännä kun nämä kieliongelmaiset kohtaa ongelmaa vain Helsingissä. Eivät ikinä ole käyneet Ahvenanmaalla?
Ahvenanmaalle menevät varmaan tietävät ennakkoon olevansa ruotsinkielisellä alueella, mutta Helsingissä tietääkseni on yhä suomi enemmistökielenä.
Tässä on kyse siitä että pitää saada palvelu suomeksi. Sitä et Ahvenanmaan saa. Joten miksi siitä ei itketä? Alkaa vaikuttaa että ei kyse olekaan siitä suomenkielisestä palvelusta.
Ei vaan tässä oli kyse siitä että Helsingissä pitää saada palvelu suomeksi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
The mind boggles kirjoitti:
Kyseessä ei ollut mikään etninen paikka, vaan rantakahvila. Selitin jo tilanteen.
Tätä kohtelua saat tammisaaressakin ihan suomenruotsalaisilta.
Jännä kun nämä kieliongelmaiset kohtaa ongelmaa vain Helsingissä. Eivät ikinä ole käyneet Ahvenanmaalla?
Tai ovatko koskaan matkustaneet muualle kuin Tallinnaan, jossa suomella voi pärjätä, jos englanti on niin kauhea mörkö.
Viime kesänä yövyin hotellissa Helsingissä, Turussa sekä Tampereella. Kaikissa oli hotellin aamiaisella työntekijöitä, jotka puhuivat englantia eivätkä ymmärtäneet yksinkertaista kysymystä suomeksi.
Sitten yövyin vastaavassa hotellissa Jyväskylässä. Minua palveli sekä ruokaravintolassa että aamiaisella ulkomaalaiset työntekijät, mutta kellään heistä ei ollut mitään vaikeuksia palvella suomeksi. Jotenkin tuntuu, että isoissa kaupungeissa on nämä kieliongelmaiset. Eikä ole ainoa esimerkki.
Eihän siinä mitään, jos palveluntarjoaja valitsee kieleksi ruotsin tai englannin, joita kumpaakin valtaosa suomalaisista osaa sen verran, että saa kahvi/ ruokatilauksensa tehtyä, mutta jos se kieli onkin vaikka mandariinikiina, jota Suomessa harvemmin kouluissa opiskellaan, niin kyllähän siitä yrittäjälle ongelmia tulee eikä voi vaatia kaikkien asiakkaiden sitä osaavan.
Eri