Sanoja, joita käytettiin 80- ja 90-luvuilla, mutta joita "kukaan" ei enää käytä
Tähän pinoon...
telefax
realisointikeskus
roskapankki
Kommentit (1331)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ennen sanottiin ammattikoulua "ammis", nykyään "amis"
80-luvulla vielä kuuli M-kirjaimen sanottavan "em". Nykyää melkeempä aina "äm".
Pirkanmaalla on aina sanottu ammattikoulua ja ammattikoululaista amikseksi.
Ja m-kirjainta on sanottu äm:mäksi.
Amatsu se oli kasarilla, kun Tampereella koulua kävin. Hesassa sanottiin amis.
Haukkumasanana käytettiin: Vesipää
Mukavia eteiskeittiöitä joissa lymytä
Vierailija kirjoitti:
leso (ylpeä)
hikari, hikipinko (hyvä koulussa)
kitska (kioski)
nakkari (nakkikioski)
disco
aerobic
Vain nuo kaksi alimmaista stadilaiselle tuttuja.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ryyppyputki
Mikä se nykyään on?
Ränni
https://urbaanisanakirja.com/word/ranni/
Myös rännittää, rännitys
Vierailija kirjoitti:
hikari, hikipinko (hyvä koulussa)
kitska (kioski)
nakkari (nakkikioski)
Hikari, hikipinko => ei välttämättä hyvä, wannabe
Kitska => kiska
Nakkari => snägäri
Jos ihminen käyttäisi kaiken aikaa sen 100% aivokapasiteetistaan olisi takki heti tyhjä ekassa kriisissä. Sittemmin luin että kyllä, ihmisellä on kyllä kaiken aikaa aivot täysin käytössä mitä ei kyllä aina huomaa. Tai: huomaa kyllä yksilöllisiä eroja. Silti meitä paistetaan 'samanarvoisiksi' mitä se ikinä tarkoittaakaan lopulta ja kenen kustannuksella.
Juppikukkula. Etuhiuksien nosto tupeeraamalla pallukaksi. Aika kamalan näköinen.
Daisarit
En ole kuullut kenenkään käyttävän 90-luvun (tai ehkä 2000-luvun alun) jälkeen, mutta sen ajan teinikirjoissa tuota ainakin viljeltiin.
How is your hauis. Lausutaan hau is your hauis.
Vierailija kirjoitti:
Minä, sinä, hän.
Nykyään mä, sä, toi.
Ei hän ole toi. Toi on tuo. Hän on se.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ennen sanottiin ammattikoulua "ammis", nykyään "amis"
80-luvulla vielä kuuli M-kirjaimen sanottavan "em". Nykyää melkeempä aina "äm".
Pirkanmaalla on aina sanottu ammattikoulua ja ammattikoululaista amikseksi.
Ja m-kirjainta on sanottu äm:mäksi.
Amatsu se oli kasarilla, kun Tampereella koulua kävin. Hesassa sanottiin amis.
Ainakin ysärillä se oli amis, Tampereella nimittäin. Kukaan ei sanonut amatsu, olin amiksessa 97-99
Vierailija kirjoitti:
Nyt menoks, sanoi Annie Lenox.
Tosin me käytetään tota kotona ja nyt meidän nelivuotiaskin sanoo noin. :D En ole muiden kuullut käyttävän samaa.
Niin, Pulkkisesta. Vuosituhannen vaihteessa ollut sketsisarja, monta kertaa uusittu. Siinä sanottiin kylläkin, että se on menoks, sano Annie Lenox.
Vierailija kirjoitti:
Aviomies, aviovaimo. Nykyään on puoliso tai kumppani
Ei meillä Pohjois-Karjalassa kukaan ikinä sanonut aviomies tai aviovaimo. Mies oli ukko ja vaimo oli akka.
Seitkyluvulla synnyin ja käytettiin jengi sanaa. Nyttemmin se on lössi, ellei ole just vaihtumassa..