Barona palkkaa satoja intialaisia hoitajia paikkaamaan pulaa Suomessa – Ensimmäiset saapuvat pian
Barona odottaa intialaishoitajien rekrytoinnin kasvavan merkittävästi lähivuosina.
https://www.kauppalehti.fi/uutiset/barona-palkkaa-satoja-intialaisia-ho…
Kommentit (684)
Vierailija kirjoitti:
Noi jotka tulee on älykkäitä ja ahkeria
ja halpoja.
Hieno homma. Voi kun saataisiin hoitsuja Japanista ♡♡
Antaa mennä.
Nyt jo huono suomi lääkäreillä vakavia virheitä lääkemääyksissä joita me hoitajat pelastamme. Määrätään potilaalle kipuun Opamoxia (rauhoittava), kun oli tarkoitettu Oxynormia (vahva kipulääke). Jatkossa sitten nämä vaan menevät potilaalle asti.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Intialaiset osaavat englantia ja oppivat hoonon soomen nopeasti.
Mutta ne lääketokkuraiset potilaat eivät ymmärrä sitä hoonoo soomee lainkaan. Siinäpä ongelma.
Yli 80v eivät puhu englantia, ne 50-80 puhuu hiukan. Alle 50stä suurin osa ymmärtää ainakin kohtuullisesti. (Osaako monikaan selittää lääkitystään tai sairauksiaan englanniksi?) Nuoret toki kaikki pärjää englannilla, eli kyllä suomen kielen oppiminen on ensimmäinen asia joka pitää oppia. Sitten on myös savo ja saame:).
Intiassa terveydenhuollon koulutus arvostetaan korkealle ja siksi yleensä ikäluokkansa parhaat pääsevät opiskelemaan alalle. Intialaiset sairaanhoitajat ovat ammattitaitoisia ja päteviä. Myös käytännön tehtävät intialaisissa sairaaloissa ovat monipuolisia ja antavat vankan kliinisen työkokemuksen. Vuosittain Intiassa koulutetaan yli 100 000 hoitajaa (MSc, BSc, GNM ja ANM) yliopistotason koulutuksessa. Opetuskielenä kaikissa sairaanhoitoalan opinnoissa on englanti.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Intialaiset osaavat englantia ja oppivat hoonon soomen nopeasti.
Mutta ne lääketokkuraiset potilaat eivät ymmärrä sitä hoonoo soomee lainkaan. Siinäpä ongelma.
Yli 80v eivät puhu englantia, ne 50-80 puhuu hiukan. Alle 50stä suurin osa ymmärtää ainakin kohtuullisesti. (Osaako monikaan selittää lääkitystään tai sairauksiaan englanniksi?) Nuoret toki kaikki pärjää englannilla, eli kyllä suomen kielen oppiminen on ensimmäinen asia joka pitää oppia. Sitten on myös savo ja saame:).
Tietenkin myös vanhemmat ihmiset puhuvat englantia.
Vierailija kirjoitti:
Intiassa terveydenhuollon koulutus arvostetaan korkealle ja siksi yleensä ikäluokkansa parhaat pääsevät opiskelemaan alalle. Intialaiset sairaanhoitajat ovat ammattitaitoisia ja päteviä. Myös käytännön tehtävät intialaisissa sairaaloissa ovat monipuolisia ja antavat vankan kliinisen työkokemuksen. Vuosittain Intiassa koulutetaan yli 100 000 hoitajaa (MSc, BSc, GNM ja ANM) yliopistotason koulutuksessa. Opetuskielenä kaikissa sairaanhoitoalan opinnoissa on englanti.
Tietoa meistä
Nurse Finder Oy on suomalainen henkilöstöpalveluyritys, joka tarjoaa helpon ja riskittömän tavan palkata suomen kielen taitoisia sosiaali- ja terveydenhuoltoalan ammattilaisia ensin Intiasta ja myöhemmin muista EU:n ulkopuolisista maista.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mä NIIN haluan nämä kaikki "suomalaiset hoitajat on paskoja" tyypit kertomassa oireitansa täysin kielitaidottomalle hoitajalle. Tai yrittämässä ymmärtää, mitä hoitaja ohjeistaa ja neuvoo. Jo kielipuoliset, jonkun verran suomea osaavat lääkärit terveyskeskuksissa ovat ihan painajaisia. Tai antamassa oman vakavasti sairaan lapsensa hoitajalle, joka ei ymmärrä suomea.
Muistakaa, että sairaanhoitajien hommia on hyvin erilaisia. Isossa osassa lähes täydellinen suomenkielen taito on lähes välttämätöntä.
On valitettu, että raksalla tulee paljon virheitä ja onnettomuuksia, kun työntekijät ovat muualta eikä ole yhteistä kieltä niin onnea vaan terveydenhuoltoon...
En tiedä missä perähikiällä asut, mutta pk-seudulla on ollut ulkomaalaisia lääkäreitä ja hoitajia paljon jo vaikka kuinka kauan. Eikä mitään valitettavaa, erittäin päteviä ja hyviä ammattilaisia. Eihän tässä mitään uutta ole.
Suomessa asuu noin 5milj. Hesassa noin 1milj. Koko loppu suomiko "perähikiää"? Huh huh
Miksi noin ystävälliset ihmiset tulisivat tänne epäystävällisiä suomalaisia hoitamaan, jotka kohtelevat hoitajia kuin koiria?
Vierailija kirjoitti:
Mitä ne aikoo niilä tehdä? Työantajat käännyttävät ne ovelta jos eivät osaa kieltä.
Etkö ymmärrä, että työpaikka on jo? Ei kukaan muuten mene Kuusamoon.
Etkö ymmärrä, että ovat voineet osalistua jo koulutukseen, jossa on ollut myös kielenopetusta? Moni heistä varmaan osaa sen jälkeen paremmin suomea kuin moni Suomen kansalaisuuden saanut (joko hakemalla tai jopa vaikka synnyttyään täällä).
Etkö tiedä, että meillä on jo useammastakin maasta hoitajia suomalaisissa laitoksissa? Hyvin ovat pärjänneet ja potilaatkin olleet tyytyväisiä.
Eivät intialaiset olet sen kummempia kuin suomalaisetkaan, ja onhan noista suomalaisistakin jotkut hoitajat kelvanneet ulkomaille. Katsos, hoitajapula on yleinen tauti Euroopassa. Saamme olla kiitollisia, jos joku suostuu tulemaan Suomeen, koska ottajia on EUn täydeltä.
Vierailija kirjoitti:
En luota intialaisiin.
Heillä ainakin liikealalla on syvä halu "mielyttää" eli pienet valheet irtoaa helposti:). Totta.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Intialaiset osaavat englantia ja oppivat hoonon soomen nopeasti.
Mutta ne lääketokkuraiset potilaat eivät ymmärrä sitä hoonoo soomee lainkaan. Siinäpä ongelma.
Yli 80v eivät puhu englantia, ne 50-80 puhuu hiukan. Alle 50stä suurin osa ymmärtää ainakin kohtuullisesti. (Osaako monikaan selittää lääkitystään tai sairauksiaan englanniksi?) Nuoret toki kaikki pärjää englannilla, eli kyllä suomen kielen oppiminen on ensimmäinen asia joka pitää oppia. Sitten on myös savo ja saame:).
Meille suurten ikäluokkien edustajille kaikille on jo opetettu englantia ja ruotsia. Saksaa ja ranskaakin osaamme paremmin kuin nykynuoret kaventuneiden kielivalintojen vuoksi. Mummot ja papat pärjää kyllä, mutta huolissaan on oltava niistä koulupudokkaista, jotka eivät viitsi opiskella mitään. Tai tehdä mitään. Mummo 72v
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mä NIIN haluan nämä kaikki "suomalaiset hoitajat on paskoja" tyypit kertomassa oireitansa täysin kielitaidottomalle hoitajalle. Tai yrittämässä ymmärtää, mitä hoitaja ohjeistaa ja neuvoo. Jo kielipuoliset, jonkun verran suomea osaavat lääkärit terveyskeskuksissa ovat ihan painajaisia. Tai antamassa oman vakavasti sairaan lapsensa hoitajalle, joka ei ymmärrä suomea.
Muistakaa, että sairaanhoitajien hommia on hyvin erilaisia. Isossa osassa lähes täydellinen suomenkielen taito on lähes välttämätöntä.
On valitettu, että raksalla tulee paljon virheitä ja onnettomuuksia, kun työntekijät ovat muualta eikä ole yhteistä kieltä niin onnea vaan terveydenhuoltoon...
En tiedä missä perähikiällä asut, mutta pk-seudulla on ollut ulkomaalaisia lääkäreitä ja hoitajia paljon jo vaikka kuinka kauan. Eikä mitään valitettavaa, erittäin päteviä ja hyviä ammattilaisia. Eihän tässä mitään uutta ole.
Suomessa asuu noin 5milj. Hesassa noin 1milj. Koko loppu suomiko "perähikiää"? Huh huh
No aikas osuva ilmaisu kylläkin to perähikiä. Se alue pääkaupunkiseudun ulkopuolella on valtava. Pyydä, että joku näyttää sinulle kartalta, nämä kaksi aluetta, niin tajuat. Jos se 4/5 sitten sirotellaan sinne äärettömyyteen niin aikaslailla perähikiää siitä tulee.
Eihän tuossa pääkaupunkiseudussakaan ole mitään city-tunnelmaa, vaan kovin pientä on ja unista.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Hyvän englanninkielen puhuminen kaupassa tms on täysin eri asia kuin se, että kuvailee erilaisia kipuja, tuntemuksia tms englanniksi niin, että toinen ymmärtää varmasti oikein. Psykiatrisesta hoidosta puhumattakaan, jossa on paljon erilaisia tunteita, psyykkisiä oireita yms kuvailevia sanoja, joita ei kyllä tavalliset matti meikäläiset osaa.
Ovathan lähes kaikki joskus kokeneet myös terveydenhuoltoa ulkomailla eikä siinäkään mitään ongelmia ole. Joten tottakai tuo kommunikointi on helppoa.
Kerran espanjalaisessa terveyskeskuksessa, noin 30nen lääkäri nainen ei puhunut englantia eikä tokikaan suomea, pärjättiin, mutta vaiva oli onneksi vain nyrjähtänyt nilkka.
Joku sydänkohtaus tms, ei oltaisi.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Intialaiset osaavat englantia ja oppivat hoonon soomen nopeasti.
Mutta ne lääketokkuraiset potilaat eivät ymmärrä sitä hoonoo soomee lainkaan. Siinäpä ongelma.
Yli 80v eivät puhu englantia, ne 50-80 puhuu hiukan. Alle 50stä suurin osa ymmärtää ainakin kohtuullisesti. (Osaako monikaan selittää lääkitystään tai sairauksiaan englanniksi?) Nuoret toki kaikki pärjää englannilla, eli kyllä suomen kielen oppiminen on ensimmäinen asia joka pitää oppia. Sitten on myös savo ja saame:).
Tietenkin myös vanhemmat ihmiset puhuvat englantia.
Kyllä vanhemmassa ikäluokassa on paljon niitä, jotka eivät puhu eivätkä ymmärrä sanaakaan englantia.
Vierailija kirjoitti:
Miksi noin ystävälliset ihmiset tulisivat tänne epäystävällisiä suomalaisia hoitamaan, jotka kohtelevat hoitajia kuin koiria?
Niinpä, muualla maailmassa on kyllä tapana, että auttavaa kättä ei purra.
Järkyttyvät raukat suomen meiningistä.
Vierailija kirjoitti:
Jos me kaikki suomalaiset irtisanoutuisimme, saisimme työvoimaa halvalla, talous nousisi, pääsisimme nauttimaat elämästä. Kaikki voittaisivat.
Sukupuutto vie todelliset maksajat. Herrat ovat jo taakkaväkeä, niin ne säästyvät sukupuutosta.. Toisaalta niiltä ja muilta loisilta menee elättäjät.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jospa ne toisivat myös kokkeja sinne sairaaloiden keittiöihin? Vois olla vähän maukkaampaa sairaalaruokaa...
Mitä helevattua! Sairaalaruoka on tosi hyvää!
TYKSissä ainakin ihan kamalaa. Olin siellä joskus myös työharjoittelussa. Opiskelijoiden pukkarit olivat lähellä keittiötä ja keittiön ohi joutui menemään joka päivä. Meinasin oksentaa aina, kun haistoin sen etovan sairaalaruoan hajun.
Vierailija kirjoitti:
Ottakaa kieliasiassa huomioon sekin, että jos tarkoituksena on systemaattisesti korvata hoitajat ulkomaisilla ei ole kyse yksittäisistä kieltä puhumattomista lääkäreistä ja hoitajista. Se voi tarkoittaa ettei suomen puhujia välttämättä jossain yksikössä ole sitten lainkaan ja se on aivan eri asia, kuin että jollakin yhdellä vastaanotto käynnillä nyt sattui olemaan englantia puhuva lääkäri. Lähtökohtaisesti Suomessa pitäisi saada palvelua suomen kielellä, eikä ole millään tavalla hyvä kehityssuunta ettei näin olisi.
Ainakin "pakko"ruotsin merkitys lienee täten kyseenalaistettu?
Noi jotka tulee on älykkäitä ja ahkeria