Miten taivutatte paasi -sanan?
Kommentit (55)
[quote author="Vierailija" time="28.06.2015 klo 14:51"]
[quote author="Vierailija" time="28.06.2015 klo 14:47"][quote author="Vierailija" time="28.06.2015 klo 14:46"] Paasi - paaden - paatta. Johan kielikorva sen kertoo! [/quote] Kas kun ei silmävarvas. [/quote] Hauska? Ettekö tosiaan osaa taivuttaa äidinkieltämme luontaisesti?
[/quote]
Ei osata. Sä olet varmaan sellainen spesiaalitapaus. Oikein lumihiutale.
Puistossa nökötti kivipaasi. Kivipaasin päällä oli pulun paskaa. Taivuttaisin siis paasin, jos tuota sanaa joskus käyttäisin.
[quote author="Vierailija" time="28.06.2015 klo 14:50"]
[quote author="Vierailija" time="28.06.2015 klo 14:47"]
Ok. Sillä kyselen, kun lehdissäkin, viimeksi eilen hesarissa ruotsalaista esihistoriallista kivimonumenttia käsittelevässä jutussa, on yleistynyt tuo paasi-paasin-paasia taivutus.
Perinteisesti sana on taivutettu saman kaavan mukaan kuin hiisi, hirsi, virsi ja vuosi, eikä kuten piisi tai vaasi.
Kiinnostaa, onko kyse toimittajien kielitaidottomuudesta vai siitä, että sanan taivutuskäytäntö olisi muuttumassa.
[/quote]
Kyse on kielitaidottomuudesta, taivutuskäytäntö ei ole muuttumassa. Eikä tämä myöskään ole mielipidekysymys. Paasi, paaden, paatta on ainoa oikea taivutus.
[/quote]
Kieli elää ja muuttuu käytön mukaan. Tämäkään ei ole mielipidekysymys.
[quote author="Vierailija" time="28.06.2015 klo 14:53"]
Puistossa nökötti kivipaasi. Kivipaasin päällä oli pulun paskaa. Taivuttaisin siis paasin, jos tuota sanaa joskus käyttäisin.
[/quote]
Kivipaatta päällä oli pulun paskaa. Kuulostaako luontevalta?
Miten taivuttaisit sanaa 'paati'? Se taipuisi ihan luonnikkaasti paati - paaden - paatta. Kuten 'reiti' taipuisi reiti - reiden - reittä. Tai 'heiti' taipuisi heiti - heiden - heittä. Tai veti - veden - vettä. Tai käti - käden - kättä. Tai viiti - viiden - viittä.
Suomen kielessä oli muutama sata vuotta sitten niin kutsuttu ti-si-muunnos, jossa kaksitavuiset ti-loppuiset sanat muuttuivat si-loppuisiksi. Perusmuodossa siis reiti muuttui muotoon reisi, paati muuttui muotoon paasi, heiti-sanasta tuli heisi, veti-sanasta vesi jne. Taivitusmuotoihin tämä ei vaikuttanut, joten ne ovat edelleen alkuperäisessä muodossa.
Ti-si-muunnoksen jälkeen kieleemme tulleet si-loppuiset sanat puolestaan taipuvat uudella tavalla, esim. riisi - riisin - riisiä. Taivutuskaavasta voi siis päätellä, onko kyseessä kielemme vanha sana (kausi - kauden - kautta, uusi - uuden - uutta, hiisi - hiiden - hiittä, viisi - viiden - viittä) vaiko uusi/uudehko sana (muusi - muusin - muusia).
Olen miettinyt että onko sana Tampere peräisin siitä että taivutetusta muodosta on päätelty väärin perusmuoto.
tanner - tantereen
Tammer - Tampereen
[quote author="Vierailija" time="28.06.2015 klo 14:52"][quote author="Vierailija" time="28.06.2015 klo 14:49"]
[quote author="Vierailija" time="28.06.2015 klo 14:38"]Paasi/paaden/paasia [/quote] Paasia? Miksi?
[/quote]
Paatta kuulostaa myös että "ilman paasia". Vrt. "ajokortitta".
[/quote]
Päättäkö tätä kieltä puhut?
[quote author="Vierailija" time="28.06.2015 klo 14:52"]
[quote author="Vierailija" time="28.06.2015 klo 14:49"]
[quote author="Vierailija" time="28.06.2015 klo 14:38"]Paasi/paaden/paasia [/quote] Paasia? Miksi?
[/quote]
Paatta kuulostaa myös että "ilman paasia". Vrt. "ajokortitta".
[/quote]
Se olisi paadetta, tolvana.
[quote author="Vierailija" time="28.06.2015 klo 14:55"]
[quote author="Vierailija" time="28.06.2015 klo 14:52"][quote author="Vierailija" time="28.06.2015 klo 14:49"] [quote author="Vierailija" time="28.06.2015 klo 14:38"]Paasi/paaden/paasia [/quote] Paasia? Miksi? [/quote] Paatta kuulostaa myös että "ilman paasia". Vrt. "ajokortitta". [/quote] Päättäkö tätä kieltä puhut?
[/quote]
Kivipaatta? Tarkoitat varmaan kivilaatta.
Nolottaa teidän tietämättömien puolesta. Olisitte hiljaa edes siinä vaiheessa, kun asiantuntijat ovat kertoneet oikean taivutuksen (paasi, paaden, paatta).
Paatta on akkusatiivi, ei abessiivi. Abessiivi sanasta paasi on paadetta (vrt. ajokortitta).
- Näen hiekkaa, kiviä, soraa, lohkareita, paatta.
- Mikä paatta?
- No paatta paatta! Etkö tyhmä tajua!
[quote author="Vierailija" time="28.06.2015 klo 14:54"][quote author="Vierailija" time="28.06.2015 klo 14:53"]
Puistossa nökötti kivipaasi. Kivipaasin päällä oli pulun paskaa. Taivuttaisin siis paasin, jos tuota sanaa joskus käyttäisin.
[/quote]
Kivipaatta päällä oli pulun paskaa. Kuulostaako luontevalta?
[/quote]
Mitä ihmettä?
[quote author="Vierailija" time="28.06.2015 klo 14:58"]
Nolottaa teidän tietämättömien puolesta. Olisitte hiljaa edes siinä vaiheessa, kun asiantuntijat ovat kertoneet oikean taivutuksen (paasi, paaden, paatta).
Paatta on akkusatiivi, ei abessiivi. Abessiivi sanasta paasi on paadetta (vrt. ajokortitta).
[/quote]
Korjaan, tietysti partitiivi eikä akkusatiivi.
[quote author="Vierailija" time="28.06.2015 klo 14:50"]
[quote author="Vierailija" time="28.06.2015 klo 14:47"]
Ok. Sillä kyselen, kun lehdissäkin, viimeksi eilen hesarissa ruotsalaista esihistoriallista kivimonumenttia käsittelevässä jutussa, on yleistynyt tuo paasi-paasin-paasia taivutus.
Perinteisesti sana on taivutettu saman kaavan mukaan kuin hiisi, hirsi, virsi ja vuosi, eikä kuten piisi tai vaasi.
Kiinnostaa, onko kyse toimittajien kielitaidottomuudesta vai siitä, että sanan taivutuskäytäntö olisi muuttumassa.
[/quote]
Kyse on kielitaidottomuudesta, taivutuskäytäntö ei ole muuttumassa. Eikä tämä myöskään ole mielipidekysymys. Paasi, paaden, paatta on ainoa oikea taivutus.
[/quote]
Kielen käytännöt muuttuvat ajan mittaan, jos kielen käyttäjät ovat sitä mieltä. Paasi-sanan kielipopin mukainen taivutus näyttää ainakin tällä palstalla olevan huomattavasti hyväksytympi.
Mitenkäs vuori-sana? Itse käytän sitä perinteisen taivutuksen mukaan. Kun puhutaan maastonmuodosta taivutus on yksikössä vuori-vuoren-vuorta, ja vaatekappaleen osasta puhuttaessa taivutus yksilössä vuori-vuorin-vuoria. Miten te taivutatte?
[quote author="Vierailija" time="28.06.2015 klo 15:01"]
[quote author="Vierailija" time="28.06.2015 klo 14:50"]
[quote author="Vierailija" time="28.06.2015 klo 14:47"]
Ok. Sillä kyselen, kun lehdissäkin, viimeksi eilen hesarissa ruotsalaista esihistoriallista kivimonumenttia käsittelevässä jutussa, on yleistynyt tuo paasi-paasin-paasia taivutus.
Perinteisesti sana on taivutettu saman kaavan mukaan kuin hiisi, hirsi, virsi ja vuosi, eikä kuten piisi tai vaasi.
Kiinnostaa, onko kyse toimittajien kielitaidottomuudesta vai siitä, että sanan taivutuskäytäntö olisi muuttumassa.
[/quote]
Kyse on kielitaidottomuudesta, taivutuskäytäntö ei ole muuttumassa. Eikä tämä myöskään ole mielipidekysymys. Paasi, paaden, paatta on ainoa oikea taivutus.
[/quote]
Kielen käytännöt muuttuvat ajan mittaan, jos kielen käyttäjät ovat sitä mieltä. Paasi-sanan kielipopin mukainen taivutus näyttää ainakin tällä palstalla olevan huomattavasti hyväksytympi.
Mitenkäs vuori-sana? Itse käytän sitä perinteisen taivutuksen mukaan. Kun puhutaan maastonmuodosta taivutus on yksikössä vuori-vuoren-vuorta, ja vaatekappaleen osasta puhuttaessa taivutus yksilössä vuori-vuorin-vuoria. Miten te taivutatte?
[/quote]
Tänä keväänä hyväksyttiin, että myös kangasta voi taivuttaa vuori - vuoren - vuorta, samalla tavalla kuin maanmuotoakin. Asia päätettiin samassa kokouksessa kuin se, että on kieliopin mukaista sanoa 'alkaa satamaan'.
[quote author="Vierailija" time="28.06.2015 klo 14:52"]
[quote author="Vierailija" time="28.06.2015 klo 14:49"]
[quote author="Vierailija" time="28.06.2015 klo 14:38"]Paasi/paaden/paasia [/quote] Paasia? Miksi?
[/quote]
Paatta kuulostaa myös että "ilman paasia". Vrt. "ajokortitta".
[/quote]
Paatta on ilman paata, ei ilman paasia. Nyt vain pitäisi tietää mikä se paa on.
[quote author="Vierailija" time="28.06.2015 klo 15:01"][quote author="Vierailija" time="28.06.2015 klo 14:50"]
[quote author="Vierailija" time="28.06.2015 klo 14:47"]
Ok. Sillä kyselen, kun lehdissäkin, viimeksi eilen hesarissa ruotsalaista esihistoriallista kivimonumenttia käsittelevässä jutussa, on yleistynyt tuo paasi-paasin-paasia taivutus.
Perinteisesti sana on taivutettu saman kaavan mukaan kuin hiisi, hirsi, virsi ja vuosi, eikä kuten piisi tai vaasi.
Kiinnostaa, onko kyse toimittajien kielitaidottomuudesta vai siitä, että sanan taivutuskäytäntö olisi muuttumassa.
[/quote]
Kyse on kielitaidottomuudesta, taivutuskäytäntö ei ole muuttumassa. Eikä tämä myöskään ole mielipidekysymys. Paasi, paaden, paatta on ainoa oikea taivutus.
[/quote]
Kielen käytännöt muuttuvat ajan mittaan, jos kielen käyttäjät ovat sitä mieltä. Paasi-sanan kielipopin mukainen taivutus näyttää ainakin tällä palstalla olevan huomattavasti hyväksytympi.
Mitenkäs vuori-sana? Itse käytän sitä perinteisen taivutuksen mukaan. Kun puhutaan maastonmuodosta taivutus on yksikössä vuori-vuoren-vuorta, ja vaatekappaleen osasta puhuttaessa taivutus yksilössä vuori-vuorin-vuoria. Miten te taivutatte?
[/quote]
Vuori-sanan taivutan noin niin kuin sinäkin. Paasi-sanan myös oikein.
[quote author="Vierailija" time="28.06.2015 klo 14:42"]
Eka, kuten rakas äikänopemme jaksoi koko lukion muistuttaa :D
[/quote]
Ai tämä opitaan nykyään vasta lukiossa?
[quote author="Vierailija" time="28.06.2015 klo 14:49"]
[quote author="Vierailija" time="28.06.2015 klo 14:38"]Paasi/paaden/paasia [/quote] Paasia? Miksi?
[/quote]
Paatta kuulostaa myös että "ilman paasia". Vrt. "ajokortitta".