Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Tulin Helsinkiin töihin enkä ymmärrä :D

Vierailija
09.06.2015 |

En oikeasti ymmärrä kieltä. Siis murretta. XD

Kommentit (67)

Vierailija
21/67 |
09.06.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hihi, mä aina ajarrelen, että steissi = asematunneli ja rautis = rautatientori/-asema.

terv. espoolainen, eipäs ku nykyään helsinkiläinen

Vierailija
22/67 |
09.06.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Aikoinaan savolaisena ratkesi kuullunymmärrysasiat siten, että kaksi pitkäaikaista exää (avo ja avio) sattuivat molemmat olemaan paljasjalkaisia stadilaisia ties monennessako polvessa. Etenkin tämä aviotapaus oli syvällä siinä kulttuurissa. Alkuun olin totaalisesti pihalla kun ex-avio ja hänen isänsä "bamlasivat" keskenään.

Hillittömäksi meno muuttui siinä vaiheessa, kun umpisavolainen isäni ja umpistadilainen puolisoni tapasivat ja sittemmin vuosien mittaan useasti yrittivät kommunikoida keskenään. Se oli täysin kreisiä katsottavaa ja kuunneltavaa :D :D

Oikeesti, minun piti toimia tulkkina kahden kantasuomalaisen välissä :D

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
23/67 |
09.06.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Klassikkovastaushan siihen, kun ei ymmärrä stadin slangia on:

Äläkä sä tuu mulle dallaa tai mä dokaan sua röökiin

Vierailija
24/67 |
09.06.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="09.06.2015 klo 19:31"][quote author="Vierailija" time="09.06.2015 klo 19:18"][quote author="Vierailija" time="09.06.2015 klo 19:06"]Kyllä Helsingissä on paljon sanoja joita ei ymmärrä jos muuttaa jostain korvesta, niinkuin minä 4 vuotta sitten... duunii, jengii, dösää, steissii, sanojen lyhentely että = et, mutsii, faijaa, broidii.. yms. Mitkä aluksi särähti korvaan pahasti ;D Tuli tunne, et puhuvatko nämä ihmiset tosissaan näin esim. töissä. Vastaus oli, kyllä puhuvat..
[/quote]
Kyllähän noita sanoja käytetään koko Suomessa. Ainakin mun tuntemat nuoret ja vanhat... Missä lie tynnyrissä olet vuodet viettänyt.
[/quote]

Mitä tarkoittaa steissi?
[/quote]
Vastaus tulikin. Tiesin kyllä, koska aina olen pk-seudulla asunut...

Vierailija
25/67 |
09.06.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Osta Somalia-Suomi käsikirja niin alkaa ymmärtämään.

Vierailija
26/67 |
09.06.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

No jos sul on sattunu oikeeta sangia puhuvia eteen ni ymmärrän tilanteesi. Esimerkkinä kun tän videon katsoin huvikseen niin en siitä kaikkea oisi tajunnut ilman keskittymistä ja tilannetajua eli asiayhteyden päättelyä, vaikka paljasjalkasena espoolaisena sitä slangiakin välillä olen kuullut ikäni aikana :D vaikkain harvoin sitä ny nykypäivänä kuulee.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
27/67 |
09.06.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tääl saa daijuun jos ei snaijaa

Vierailija
28/67 |
09.06.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Opitut kyllä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
29/67 |
09.06.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Siis opit!

Vierailija
30/67 |
09.06.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="09.06.2015 klo 18:59"]Tääl saa daijuun jos ei snaijaa
[/quote]

Siis dunkkuun? Ootsä ihan daiju?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
31/67 |
09.06.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="09.06.2015 klo 18:59"][quote author="Vierailija" time="09.06.2015 klo 18:59"]Tääl saa daijuun jos ei snaijaa
[/quote]

Siis dunkkuun? Ootsä ihan daiju?
[/quote]
Niinpä. LOL :DDDDD

Vierailija
32/67 |
09.06.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Siis miten on mahdollista? :D Helsingissä ja muualla pääkaupunkiseudulla suurin osa ihmisistä puhuu ihan normaalia puhekieltä, ei mitään murretta. Ne stadin slangin puhujat ovat pieni vähemmistö ja yleensä aika vanhoja ihmisiä jo.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
33/67 |
09.06.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kuuntelet Tuomari Nurmion "Tonnin stiflat" -biisiä ja sitten yrität keskusteluissa heittää sieltä jotain lainauksia :D

Vierailija
34/67 |
09.06.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="09.06.2015 klo 18:55"]En oikeasti ymmärrä kieltä. Siis murretta. XD
[/quote]

Slangi ei ole murre.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
35/67 |
09.06.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mulla kävi toisin päin skidinä. Perhe muutti, enkä mä tajunnut mitä muut kersat puhui.

Vierailija
36/67 |
09.06.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hei ei ne suomea siellä ähläm pizzeriassa puhu, ei ole murre vaan eri kieli!

Vierailija
37/67 |
09.06.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Stadin posse ei kruisaa, se menee sporal

Vierailija
38/67 |
09.06.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kyllä Helsingissä on paljon sanoja joita ei ymmärrä jos muuttaa jostain korvesta, niinkuin minä 4 vuotta sitten... duunii, jengii, dösää, steissii, sanojen lyhentely että = et, mutsii, faijaa, broidii.. yms. Mitkä aluksi särähti korvaan pahasti ;D Tuli tunne, et puhuvatko nämä ihmiset tosissaan näin esim. töissä. Vastaus oli, kyllä puhuvat..

Vierailija
39/67 |
09.06.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Aidot stadilaiset tsöraa skurulla

Vierailija
40/67 |
09.06.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olin viime kesänä lomalla Itä-Suomessa, melkeinpä rajalla ja en kyennyt kommunikoimaan paikallisväestön kanssa. En ymmärtänyt sitä vääntämistä, en vaikka pyysin toistamaan. Eikä kyse ollut siitä etten jotain sanaa ymmärrä lauseen sisällä, vaan että ymmärtämättä jäi suurin osa sanoista, jolloin keskustelu oli ihan mahdoton.

Että terveisiä vaan sinne itään. :)

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kolme neljä yhdeksän