Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Voi jestas mikä työpaikkailmoitus

Vierailija
15.05.2015 |

http://mol.fi/tyopaikat/tyopaikkatiedotus/haku/8707619_fi.htm

Vaaditaan hakijalta yliopistokoulutusta ja itse ei edes osata yhdyssanoja!

Kommentit (43)

Vierailija
1/43 |
15.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tuo ihana firma vois ensiksi palkata yli opisto sta valmistuneen kääntäjän

Vierailija
2/43 |
15.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="15.05.2015 klo 12:14"]

Mitä ihmettä? Miksi halutaan, että vastaanottovirkailijalla on yliopistokoulutus? 

[/quote]

Jos todella maksavat mulle koulutusta vastaavaa palkkaa, niin ihan mielellään meen respaan. :D

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/43 |
15.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Pikadiagnoosini: tekstin on "kääntänyt" joku kyseisen firman suomalaissyntyinen toimistohenkilö, jonka oman kielen osaaminen on jäänyt kyökkisuomen ja puhekielen tasolle. Varmaan siellä on kaikki kuvitelleet, että tottahan nyt äidinkielenään suomea puhuva osaa ilman muuta tuommoisen tekstin kääntää. Viis siitä, onko kieli- saati kääntäjäkoulutusta.

Vierailija
4/43 |
15.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei sitten vaadita hyvää tai kiitettävää suomenkielen taitoa?

Vierailija
5/43 |
15.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vastaanottovirkailijalla johtajuuskoulutus onkin hyväksi, kun tehtäviin kuuluu seurustella asiakkaiden kanssa iltaisin ja viikonloppuisin. Jotain lady dominaako ne hakee?

Vierailija
6/43 |
15.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

18: eipä tuo kielioppiterminologia ole sinunkaan vahvin puolesi. Tiedätkö mikä on vierke? Entä lause? Muuten: ei siinä ilmoituksessa ollut montakaan yhdyssanavirhetta, sisältö vain kuvasteli hieman erilaista yrityskulttuuria.

Huvittihan tuo. että vastaanottovirkailijan pitäisi olla yliopistokoulutettu, mutta amk:ssa kyllä koulutetaan hotelli- ja ravintola-alalle. Enemmän tuo paikka kyllä tuntuisi sopivan merkonomille ja / tai kosmetologille, jolla on jonkin verran kaupallista koulutusta.

Ei olisi ihme, jos olisi alkuaan ruotsinkielinen ilmoitus ja että taustalla olisi ruotsalainen yritys; 'Gothenbuorg' on Göteborg englanniksi. Ja Ruotsissahan tuntuvat siivoojatkin olevan nykyään yliopistokoulutettuja, joten miksi ei sitten kauneusalan yrityksen vastaanottovirkailijakin.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/43 |
15.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kannattaa kuulua liittoon jos tuonne aikoo töihin. Pienenä vinkkinä vaan! 

Vierailija
8/43 |
15.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Nyt vaan kaikki yli opiston johtaja linjan käyneet hakemaan respan paikkaan, palkka varmasti erittäin kilpailukykyinen!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/43 |
15.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

kilpailu kykyinen! 

Vierailija
10/43 |
15.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mitä ihmettä? Miksi halutaan, että vastaanottovirkailijalla on yliopistokoulutus? 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/43 |
15.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Huh huh! - Kiitos linkistä, tuo oli mielenkiintoista...

Vierailija
12/43 |
15.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tyypillinen ruotsinkielisen tyyli kirjoittaa suomeksi - ei ole helppoa, ei. Vaatimukset ylimitoitettu ko. työhön.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/43 |
15.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Oliko tää vetäisty jonkun translatorin läpi? Aivan hirveää tekstiä. Ja työnkuva kuulostaa todella omituiselta.

Vierailija
14/43 |
15.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Oliskohan käännösvirhe... Toivottavasti, muuten tuo on aika koomista. Ylipäätänsä itse ärsyynnyn tuollaisista ilmoituksista, joissa ei ole yhdenkään firman henkilön nimeä. Ja kun menee nettisivuille, sieltäkään ei löydy yhtään kontaktihenkilön nimeä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/43 |
15.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tosi hauska, kiitos!

Huvitti tuo "virka". Virka tarkoittaa jotain ihan muuta kuin työpaikkaa. Mutta sitähän tämä laatija ei ymmärrä, kuten ei paljon muutakaan. 

Toivottavasti löytävät jonkun sopivan idiootin. Koska idiootti pitää olla, jos vaivautuu vastaamaan tällaiseen. 

Vierailija
16/43 |
15.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hotelli- ja ravintola-alan yliopistokoulutus voiskin olla mielenkiintoinen! :DD

Vierailija
17/43 |
15.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

"Työ voi olla hyvin vaativaa, niin sinun pitää olla stressinsietokykyinen."

Vierailija
18/43 |
15.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Pakko olla Googlella käännetty. Mikä on muuten "hotelli- ja ravintola-alan" yliopistokoulutus?

Vierailija
19/43 |
15.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="15.05.2015 klo 12:18"]

Tyypillinen ruotsinkielisen tyyli kirjoittaa suomeksi - ei ole helppoa, ei. Vaatimukset ylimitoitettu ko. työhön.

[/quote]

Mulle tuli myös tämä mieleen kun luin. Tarkoitan siis tuota kommenttia, että voisi olla ruotsinkielisen kirjoittama. Pilkut puuttuu myös lauseista.

Vierailija
20/43 |
15.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

huutonaurua! anteeks. Huuto Naurua!

joo. markkinoinnin yliopistossa olen käynyt muutaman gradun verran ja sitten olin ravintolayliopistossa jatko-opiskelijana :o 

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: viisi viisi kolme