Onko sanalla show off jokin suomenkielinen vastine?
Hyvä käännöshän olisi "näytellä" mutta se sana sattuu olemaan varattu muuhun käyttöön. Jokin sellainen sana jossa olisi nimenomaan se näkeminen siellä.
Kommentit (96)
[quote author="Vierailija" time="25.02.2015 klo 16:03"]
[quote author="Vierailija" time="25.02.2015 klo 15:55"]Mutta leveillä voi myös puhumalla. [/quote] Höh. Ei sitä käännöstä tehdä niin että se show = näyttää pitää esiintyä siinä käännöksessä. Sanotaan sitten 'näyttää pois'. Tajusit varmaan?
[/quote]
Eihän sen sanan näyttää tarvitse esiintyä käännöksessä mutta merkityksen pitäisi olla sama.
Joku leveilee yksinään Kiinan matkallaan eikä kukaan näe? Mitä vittua? Mä luovutan, jos ap:n taso on kerran tämä.
[quote author="Vierailija" time="25.02.2015 klo 16:06"]
[quote author="Vierailija" time="25.02.2015 klo 16:03"]
[quote author="Vierailija" time="25.02.2015 klo 16:00"]
Ei, ei ja ei. Joku sellainen sana josta käy ilmi, että on tarkoitus, että muut näkevät.
[/quote]
No sitähän nuo kaikki ehdotukset ovat?!
[/quote]
No eihän käy. Joku voi leveillä Kiinan matkallaan. Ei sitä kukaan näe.
[/quote]
Miten leveillään Kiinan-matkalla ilman että kukaan näkee (tai kuulee)?
[quote author="Vierailija" time="25.02.2015 klo 16:09"]
[quote author="Vierailija" time="25.02.2015 klo 16:03"]
Miksi se ei mielestäsi käy ilmi noista täällä ehdotetuista? Joku rehentelee ihan vaan itsekseen yksinään?
[/quote]
"Kotona yksin ollessani tykkään lähinnä brassailla ja elvistellä".
[/quote]
Kotona yksin ollessani soitan ystävälleni ja brassailen lasteni koulumenestyksellä.
Ap:lla ei taida olla aavistustakaan mitä show off tarkoittaa.
[quote author="Vierailija" time="25.02.2015 klo 16:11"]
[quote author="Vierailija" time="25.02.2015 klo 16:06"]
[quote author="Vierailija" time="25.02.2015 klo 16:03"]
[quote author="Vierailija" time="25.02.2015 klo 16:00"]
Ei, ei ja ei. Joku sellainen sana josta käy ilmi, että on tarkoitus, että muut näkevät.
[/quote]
No sitähän nuo kaikki ehdotukset ovat?!
[/quote]
No eihän käy. Joku voi leveillä Kiinan matkallaan. Ei sitä kukaan näe.
[/quote]
Miten leveillään Kiinan-matkalla ilman että kukaan näkee (tai kuulee)?
[/quote]
Saa siitä kuulla. Tarkoitan tässä sellaista showing offia, että joku hankkii luksuslaukun ja menee sen kanssa ulos jotta kaikki näkisivät sen. Oleellista tässä on se nähdyksi tuleminen.
Anna lähtee kaupungille näyttelemään uutta laukkuaan.
Esitellä? Ap lähtee kahville esitelläkseen uutta laukkuaan?
Esitellä on aika hyvä. Mutta kun ap jankuttaa että on pakko olla se näyttää/näkyä.
[quote author="Vierailija" time="25.02.2015 klo 16:20"]
Esitellä? Ap lähtee kahville esitelläkseen uutta laukkuaan?
[/quote]
Esitellä on liian neutraali.
[quote author="Vierailija" time="25.02.2015 klo 16:06"]
[quote author="Vierailija" time="25.02.2015 klo 16:03"]
[quote author="Vierailija" time="25.02.2015 klo 16:00"]
Ei, ei ja ei. Joku sellainen sana josta käy ilmi, että on tarkoitus, että muut näkevät.
[/quote]
No sitähän nuo kaikki ehdotukset ovat?!
[/quote]
No eihän käy. Joku voi leveillä Kiinan matkallaan. Ei sitä kukaan näe.
[/quote]
Miten joku voi leveillä jollakin leveilemättä jollekin? Jos leveilee jollekin, niin miten niin ei kukaan näe?
[quote author="Vierailija" time="25.02.2015 klo 16:18"]
Anna lähtee kaupungille näyttelemään uutta laukkuaan.
[/quote]
Tää olis aika hyvä. Mut sit jos se brassailun aihe on esim. laihtuminen, niin voiko sanoa, että lähtee kaupungille näyttelemään itseään?
Ap, kerron sulle nyt kääntäjän töitä tehneenä pienen salaisuuden: käännöksiä ei voi tehdä sanasta sanaan. Usein termeille on sanasta sanaan osuvia käännöksiä, toisinaan pitää tehdä kompromisseja. Kääntäjän työ on luovaa työtä ja vaatii ongelmanratkaisukykyä, juuri siksi koneet tuskin koskaan tulevat täysin korvaamaan hyvää ihmiskääntäjää.
[quote author="Vierailija" time="25.02.2015 klo 16:24"]
[quote author="Vierailija" time="25.02.2015 klo 16:18"]
Anna lähtee kaupungille näyttelemään uutta laukkuaan.
[/quote]
Tää olis aika hyvä. Mut sit jos se brassailun aihe on esim. laihtuminen, niin voiko sanoa, että lähtee kaupungille näyttelemään itseään?
[/quote]
Näyttäytymään.
[quote author="Vierailija" time="25.02.2015 klo 16:24"]
[quote author="Vierailija" time="25.02.2015 klo 16:06"]
[quote author="Vierailija" time="25.02.2015 klo 16:03"]
[quote author="Vierailija" time="25.02.2015 klo 16:00"]
Ei, ei ja ei. Joku sellainen sana josta käy ilmi, että on tarkoitus, että muut näkevät.
[/quote]
No sitähän nuo kaikki ehdotukset ovat?!
[/quote]
No eihän käy. Joku voi leveillä Kiinan matkallaan. Ei sitä kukaan näe.
[/quote]
Miten joku voi leveillä jollakin leveilemättä jollekin? Jos leveilee jollekin, niin miten niin ei kukaan näe?
[/quote]
Oletko vähän tampio? Jos kerron puhelimessa jollein Kiinan matkastani, niin...mitä vittua sä edes kysyt?
34, itsensä näytteleminen on jotain ihan muuta. Lähtee näyttäytymään pikemminkin. Sä olet varmaan ap, miten sulla on noin onneton kielikorva äidinkielesi (?) suhteen?
[quote author="Vierailija" time="25.02.2015 klo 16:25"]
[quote author="Vierailija" time="25.02.2015 klo 16:24"]
[quote author="Vierailija" time="25.02.2015 klo 16:18"]
Anna lähtee kaupungille näyttelemään uutta laukkuaan.
[/quote]
Tää olis aika hyvä. Mut sit jos se brassailun aihe on esim. laihtuminen, niin voiko sanoa, että lähtee kaupungille näyttelemään itseään?
[/quote]
Näyttäytymään.
[/quote]
Sai edellissivulla kasan alapeukkuja:D olisin itse ehdottanut nimittäin samaa..
[quote author="Vierailija" time="25.02.2015 klo 16:03"]
Miksi se ei mielestäsi käy ilmi noista täällä ehdotetuista? Joku rehentelee ihan vaan itsekseen yksinään?
[/quote]
"Kotona yksin ollessani tykkään lähinnä brassailla ja elvistellä".